Вообще, слитно звучит коряво. Посмотрел в Гугле. "Нелёгкая" слитно и раздельно употребляются одинаково часто. А "нетяжёлая" слитно употребляется в десять раз реже, чем раздельно".
Объяснить можно сложным строением слова "тяжёлая". Дополнительно усложнять его слитной "не" не стоит. Слишком сложные слова, равно как и слишком простые, являются признаком дурного тона и даже слабого интеллекта)
Так что я бы не рискнул писать слитно. А правила - понятие растяжимое. Сегодня одни, завтра - другие. И у всех есть исключения.
Тире можно ставить всегда, когда хотим сделать паузу или придать фразе многозначительность
НЕТЯЖЕЛАЯ ПИШЕТСЯ СЛИТНО
Прилагательное нетяжелый, синонимичное слову "лёгкий", пишется слитно при условии, что в предложении нет противопоставления и слов отнюдь не, вовсе не, далеко не. Сравним:
Нетяжелый груз - свой собственный ребенок.
Не тяжелым, а легким мне показался поначалу мешок с зерном.
Этот ящик с апельсинами вовсе не тяжелый.
Этот груз отнюдь не тяжелый для меня.
Мой портфель с учебниками кажется далеко не тяжелым.
Если же в предложении имеются слова, указывающие на степень признака, наречия меры и степени: очень, крайне, весьма, совсем, совершенно и т. д. - они не влияют на слитное или раздельное написание не с прилагательными.
Этот мешок совсем (очень, крайне) нетяжёлый (= лёгкий).