Лингвистика

Помогите с дойчем Нужно перевести отрывок: Und ich fuhl' die Wahrheit

А я чувствую правду.
_-=Eрбол =-_
_-=Eрбол =-_
82 811
Лучший ответ
Engelstod
Meine Kälte lässt dich schweigen
Meine Liebe lässt dich einsam sein
Mein Glaube lässt dich zweifeln
Doch deine Augen sind kalt wie Stein
Deine Hoffnung ist meine Angst
Dein Ende ist mein Weg
Deine Hoffnung ist meine Angst
Dein Ende ist mein Weg

Смерть ангела
Мой холод заставляет тебе молчать
Моя любовь заставляет тебя быть одинокой
Моя вера заставляет тебя сомневаться
Но твои глаза холодны как камень
Твоя надежда - это мой страх
Твой конец - это мой путь
Твоя надежда - это мой страх
Твой конец - это мой путь

Ich seh die Engel sterben
Niemals wirst du verstehen
Ich höre die Seelen schreien
Ich kann dich nie wieder sehen
Und ich fühl' die Wahrheit
Niemals wirst du verstehen
Niemand wird mir mehr verzeihen
Ich will dich nie wieder sehen

Я вижу, как ангелы умирают
Ты никогда не поймешь
Я слышу, как души кричат
Я никогда не смогу тебя увидеть
И я чувствую правду
Ты никогда не поймешь
Никто меня больше не простит
Я больше никогда не хочу тебя видеть

Deine Blicke sind meine Angst
Meine Wärme brennt wie Feuer in mir
Meine Strafe ist deine Sehnsucht
Nur deinen Schatten spür' ich noch hier
Deine Hoffnung ist meine Angst
Dein Ende ist mein Weg

Твои взгляды/глаза - это мой страх
Мое тепло горит во мне, как огонь
Моё наказание - это твоя тоска
Я чувствую здесь только твою тень
Твоя надежда - это мой страх
Твой конец - это мой путь
Вова Левченко
Вова Левченко
71 970
Татьяна ****** Обожэ. Мне то зачем весь текст? у меня все переведено, кроме пару строк.
И я чувствую правду
Елена Мазина
Елена Мазина
63 902
и я почувствовал правду
Татьяна ****** Спасибо, сходится )
вас не затруднит помочь еще с пару строчками?
Niemals wirst du verstehen
Niemand wird mir mehr verzeihen
Nur deinen Schatten spur' ich noch hier

у меня корявенько получилось..