Лингвистика
Правильно ли говорить - " в этой связИ"?
Правильно.
я даже помню, как эту гадость вдруг ляпнул в речи Брежнев - и дикторы прямо сразу как заведенные начали втыкать ее в каждую фразу.
а когда-то дикторы подражали Хрущеву, заменяя твердую Г на южнорусскую, причем везде - и где она есть, и где ее нет.
а когда-то дикторы подражали Хрущеву, заменяя твердую Г на южнорусскую, причем везде - и где она есть, и где ее нет.
Я бы сказала - "в связи с этим".
Оба варианта возможны.
Сочетание "в этой связи" просторечным не является (см. его фиксацию в словарях: Правильность русской речи / Под ред. С. И. Ожегова. М., 1965, с. 184; Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К. С. Горбачевича. Л., 1974, с. 401; Большой толковый словарь / Под ред. С. А. Кузнецова. СПб., 1999, с. 1164). Соответствуя норме современного русского литературного языка, это устойчивое сочетание употребляется как наречие со значением «связывая со сказанным выше» и служит своеобразной формулой перехода от одной мысли к другой.
Но употребление сочетания "в этой связи" не рекомендуется вместо сочетания "в связи с этим", т. к. последнее выполняет в предложении иную функцию, а именно выражает причинную связь между частями высказывания. Иными словами, употребление слов "в этой связи" ошибочно для тех случаев, где налицо конкретное отношение причинности. Например: Наступает весна. В этой связи вспоминается такой случай из жизни... – корректно. Но: Наступает весна. В связи с этим (не в этой связи!) проблема уборки дворовых территорий становится еще более актуальной.
Важно иметь в виду, что выражение "в этой связи" характерно прежде всего для публицистики.
Сочетание "в этой связи" просторечным не является (см. его фиксацию в словарях: Правильность русской речи / Под ред. С. И. Ожегова. М., 1965, с. 184; Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К. С. Горбачевича. Л., 1974, с. 401; Большой толковый словарь / Под ред. С. А. Кузнецова. СПб., 1999, с. 1164). Соответствуя норме современного русского литературного языка, это устойчивое сочетание употребляется как наречие со значением «связывая со сказанным выше» и служит своеобразной формулой перехода от одной мысли к другой.
Но употребление сочетания "в этой связи" не рекомендуется вместо сочетания "в связи с этим", т. к. последнее выполняет в предложении иную функцию, а именно выражает причинную связь между частями высказывания. Иными словами, употребление слов "в этой связи" ошибочно для тех случаев, где налицо конкретное отношение причинности. Например: Наступает весна. В этой связи вспоминается такой случай из жизни... – корректно. Но: Наступает весна. В связи с этим (не в этой связи!) проблема уборки дворовых территорий становится еще более актуальной.
Важно иметь в виду, что выражение "в этой связи" характерно прежде всего для публицистики.
Правильно. Говорят так. Точнее, чаще пишут. Выражение характерного для формального стиля речи.
Похожие вопросы
- Ка правильно "В связи с этим, .." или "В этой связи, .."?
- Как правильно писать: посредством электронной связи или по средствам электронной связи
- Помогите установить здесь связь.
- Помогите перевести 2 текста по немецкому, в связи с тем, что я уезжаю на весь день в город, у меня не осталось времени.
- как правильно задать вопрос " что делала? " и "что сделала? " чтобы определить Simple или Countinuous?
- Как переводится с грузинского слово "Боржоми"?Есть ли какая-то лингвистическая связь этого слова с названием фрукта
- Скажите пожалуйста! Может ли кто нибудь сказать точно, чем отличается аналоговый канал связи от цифрового?
- Помогите проставить знаки препинания (возник спор): В связи с гастролями в г. Ярославль с 10.05.2010-20.05.2010 прошу
- "В этой связи" или "в связи с этим"?
- Как определить вид синтаксической связи в словосочетании?