
Лингвистика
Помогите с переводом татарского текста.
Пожалуйста, помогите перевести с татарского языка на русский. Не обязательно точный перевод. Просто расскажите кратко на русском.


Где бывает счастье?
Однажды, в солнечный день
Под зеленой берёзой
Разговаривают два друга
Галимжан и Ильдус
Где быввает счастье?
Ты подумай об этом
Там, где восходит солнце?
Или там, где солнце заходит?
Тут, пришел один старик
Чтобы отдохнуть
Он увидел двух друзей
И вот, что сказал:
-В саду есть деревья:
Вишни, яблони,
Поют птицы утром
Качаясь на зелёных ивах
и здесь есть счастье.
Ну-ка, пойдём
Откопаем счастье
Согласились два друга
Галимжан и Ильдус
Взяли лопаты и грабли
Пошли в тот сад
копали они долго
Ой, а счастье-то далеко!
Земля разрыхлена
Яблоня этому рада
Яблоня склонила голову
пОЧЕМУ же это так?
Поточу что тяжелые яблоки
Источают медовый сок
Потому-что наступила осень
И яблоки созрели.
Цвета-разные-разные!
Какой душистый запах!
Тут увидели два друга
Галимжан и Ильдус
Седой старик собирает урожай
Собирает горы яблок
Гладит белую бороду
И угощает двух друзей:
-Кушайте, ребята
яблоки, которые мы вместе вырастили
Не ищи ты счастья
За тридевять земель
Оно живёт в нашем доме
На свободной земле, где мы живем-
Тут узнали два друга-
Галимжан и Ильдус-
Старик сказал правду:
Счастье бывает в труде.
Однажды, в солнечный день
Под зеленой берёзой
Разговаривают два друга
Галимжан и Ильдус
Где быввает счастье?
Ты подумай об этом
Там, где восходит солнце?
Или там, где солнце заходит?
Тут, пришел один старик
Чтобы отдохнуть
Он увидел двух друзей
И вот, что сказал:
-В саду есть деревья:
Вишни, яблони,
Поют птицы утром
Качаясь на зелёных ивах
и здесь есть счастье.
Ну-ка, пойдём
Откопаем счастье
Согласились два друга
Галимжан и Ильдус
Взяли лопаты и грабли
Пошли в тот сад
копали они долго
Ой, а счастье-то далеко!
Земля разрыхлена
Яблоня этому рада
Яблоня склонила голову
пОЧЕМУ же это так?
Поточу что тяжелые яблоки
Источают медовый сок
Потому-что наступила осень
И яблоки созрели.
Цвета-разные-разные!
Какой душистый запах!
Тут увидели два друга
Галимжан и Ильдус
Седой старик собирает урожай
Собирает горы яблок
Гладит белую бороду
И угощает двух друзей:
-Кушайте, ребята
яблоки, которые мы вместе вырастили
Не ищи ты счастья
За тридевять земель
Оно живёт в нашем доме
На свободной земле, где мы живем-
Тут узнали два друга-
Галимжан и Ильдус-
Старик сказал правду:
Счастье бывает в труде.
Разговаривали два друга Галимжан и Илдус: где оно - Счастье: на Востоке или на Западе? Мимо шел седой старик, услыхал разговор и предложил друзьям: Недалеко есть сад, там яблони и вишни, поют птицы, счастье точно там есть! Берите лопату, грабли, выроете свое счастье! Послушались друзья - пошли со стариком. Копали, граблями просеивали землю по всему саду - ничего не нашли!...
А возделанный ими сад осенью дал горы сладких и ароматных яблок! Угощает ими дед друзей и говорит, поглаживая седую бороду: ешьте выращенные вами яблоки. Не ищите счастье за семь земель, оно живет в нашем доме, на нашей земле. Счастье - на Родине!
А возделанный ими сад осенью дал горы сладких и ароматных яблок! Угощает ими дед друзей и говорит, поглаживая седую бороду: ешьте выращенные вами яблоки. Не ищите счастье за семь земель, оно живет в нашем доме, на нашей земле. Счастье - на Родине!
Серёга Кулешов
Ух ты... текст-то какой красивый. Спасибо вам... О. О
Похожие вопросы
- Помогите с переводом немецкого текста, пожалуйста
- Помогите с переводом старославянского текста.
- Помогите с переводом немецкого текста, нужен литературный перевод :-)
- Помогите с переводом немецкого текста, нужен литературный перевод....
- Помогите с переводом технических текстов с английского на русский пожалуйста
- Помогите с переводом экономического текста
- ПОМОГИТЕ С ПЕРЕВОДОМ ФРАНЦУЗСКОГО ТЕКСТА!!!
- здравствуйте, помоги с переводом небольшого текста на английском
- Помогите с переводом немецкого текста
- Добрый день. Помогите, пожалуйста, установить язык текста и перевести. Предположительно татарский.