Лингвистика

Вопрос про английский язык. (в описании)

Это парк.
1. This is park.
2. It is park.
Почему будет правильный первый вариант? Так как It переводится так же *это*. И используется словосочетание It is? Можно пример. И хочется узнать в чём собственно разница первого варианта от второго.
Никита интересно сформулировал правило. А я предложу свой вариант, тоже не из учебника, а из практического опыта.
Русское слово ЭТО может употребляться в двух смыслах: а) указание на что-то б) оценка чего-то. Сравните: а) Это книга, это девушка, это парк. б) Это плохо, это далеко, это опасно.
Так вот, в первом случае используется this is, а во втором - it is.
---
Для полноты картины напомню еще, что it употребляется также как местоимение ОН/ОНА/ОНО применительно к предметам и животным. Пример:
This is my cat. It is always hungry. - Это мой кот. Он всегда голоден.
This is a big park. It occupies 2 square kilometres. - Это большой парк. Он занимает 2 кв. км.
----
И еще напомню, что указательное местоимение this еще может употребляться без is, и тогда оно переводится ЭТОТ/ЭТА/ЭТО. Примеры:
This dog likes cats - Этот пёс любит кошек.
This window is dirty - Это окно грязное.
Русалочка Саагашвили
Русалочка Саагашвили
84 842
Лучший ответ
This is а park вообщето не знаю почему
Денис Судаков
Денис Судаков
67 173
Айсылу Кутлугужина А да, правильно. Описался.
1. This is A park.

Неопределенный артикль применяется здесь потому, что парков в этом, по-видимому, городе много, и это есть один из них.

Касательно самого вопроса. Вы часто будете с этим путаться. Чсто люди применяют "it" просто потому, что это легче произнести, чем "this". Давайте я вам дам правило, которое поможет вам правильно применять и различат эти вещи в подавляющем большинстве английских предожений -

Если вы можете дотронуться/прикоснуться к предмету/объекту рукой, то применяйте "THIS". Если не можете дотронуться/прикоснуться, то применяйте "IT".
Разница в том, что при употреблении This is Вы говорите о каком-то конкретном парке, констатируя, что это место- парк. Когда вы говорите It is, то не привязываете слово park к месту или описанию. Так например когда вы видите парк и хотите сказать идущему рядом знакомому- this is park правильно.
FA
F-Aaa Assalito
370
F-Aaa Assalito хотя действительно должен быть a