Лингвистика

Вопрос по узбекскому языку.

Кого не спрашиваю, в т. ч. здесь,
как по-узбекски «творог»,
все отвечают, что используется русское слово «творог».
Но это вызывает вопрос:
Разве творог в Узбекистане не делали века и тысячелетия назад,
когда ещё только появлялся узбекский народ и узбекский язык?
Значит, должно быть собственное узбекское слово?
А?
Akerke Erke
Akerke Erke
38 011
Добра Вам! :-)

Как же всё у Вас всё запутано,.. :-(

Попробую ответить по частям:

" Кого не спрашиваю, в т. ч. здесь,
как по-узбекски «творог»,
все отвечают, что используется русское слово «творог»."

Да, именно так: "Tvoroq" и пишут. В том числе и на этикетках товара, что на прилавках магазинов.
Исключительно потому, что творог в Туркестан привезли с собой русские...

"Но это вызывает вопрос:
Разве творог в Узбекистане не делали"

Нет, именно творог не делали. Кочевой образ жизни тюркских народов и климатические условия не способствовали условиям для производства этого продукта.

" века и тысячелетия назад,
когда ещё только появлялся узбекский народ и узбекский язык?"

Ну, если принять во внимание то, что самоназвание "узбеки" произошло от имени хана Узбега, сына Торгула, жившего в 14-ом веке нашей эры? Ни о каких "тысячелетиях" не может быть и речи!.. :-(

"Значит, должно быть собственное узбекское слово?"

В узбекской кухне есть сильно солёные ( естественный консервант, увеличенный срок хранения) створоженные продукты питания:
"Сузьма", что-то среднее между творогом и сметаной.
"Пшилок", что-то среднее между творогом и брынзой.

Как-то так.

Удачи Вам! :-)

З. Ы. Если мой ответ Вам не понравился,..
Прежде чем бросать в меня тапком, — обратитесь к интернету... И по происхождению узбеков, и по узбекской кухне.
ММ
Михаил Мельников
29 395
Лучший ответ
Akerke Erke Спасибо :)
"Пшилок", что-то среднее между творогом и брынзой.
— может «пишлок» а не «пшилок»?
https://otvet.mail.ru/question/209720353
Это кисло-молочное изделия, процеживаю кефир, и получаемая масса превратиться в творога, ТВОРОГ переводиться на узбекский язык "СУЗЬМА" от слова "процедить-сузилган (СУЗЬМА)
Творог - творог. Просто в русском языке много слов позаимстованно с тюркских языков, а именно с татарского языка. А узбекский язык и татарский относятся к одной группе - к тюркской.
Михаил Мельников Добра Вам, Амина! :-)

Заимствование в языках соседей никогда не было односторонним!.. Тесное общение приводит к взаимному (!!!) обмену.

Слова с основой на "-оро-" и "-оло-"( например; город, творог, колокол, молоко и коловорот) относят к исконнорусским,.. Они были в хождении ( употреблении) задолго до крещения Руси ( когда русский язык обогатился славянизмами) и, тем более, до татаромонгильского нашествия ( когда русский язык обогатился тюркоязычными словами).

Удачи Вам! :-)