Лингвистика
Как ставить ударение в именах древних скандинавов, образованных от двух слов?
Добрый день! Уважаемые историки и языковеды древних времен, подскажите пожалуйста! У скандинавов достаточно интересные имена, но есть вопрос, как их произносить и куда ставить ударение? Насколько я знаю, обычно ударение ставится на первые слог ( тОрбьерн, вИдар, Олаф, вИглаф и т. д), но вопрос возникает к имени Арнульв, состоящее из двух слов (Арн - орел и ульв -волк). Есть историческое лицо с именем Арнульф, где википедией ставится ударение на АрнУльф. да и в фильмах такие имена почему ставят на 2 слог (БеовУльф). Подскажите, как правильно ставить именно сточки зрения древнескандинавского диалекта, а не англосаксонских и т. д
У древних скандинавов, как у и многих народов на этом этапе развития, различие между прозвищем и полноценными именем фактически не ощущалось. Так, например, имя Alfr (Альв) - "альв, эльф" зафиксировано в письменных источниках и как личное имя и как прозвище (Олав - Альв Гейрстадира). Отметим, что имя могло меняться с течением жизни: вместо старого, данного при рождении, давалось новое, как правило, соответствующее определенным признакам и качествам человека, и в этом случае граница между именем и прозвищем становится практически неразличима. В большинстве случаев односоставные имена представляют собой определение некоего качества или признака, относящегося к новорожденному либо взрослому (Harðr, Hörðr - "крепкий, сильный", Hraði - "быстрый, стремительный", Hvítr - "белый", Kolr - "темный, угольно-черный", LjúfR - "милый, любимый, дорогой", Litli - "маленький", Loðinn - "волосатый, густоволосый"). Также в качестве имен использовались абстрактные понятия (Hildr - "битва", Hjálp, Hjölp - "помощь", Hugi - "душа, мысль") и названия предметов или животных, качества которых могли быть метафорически перенесены на человека (Hallr - "скала, каменная плита", Steinn - "камень", Jöfurr - "вепрь", Ulfr - "волк", Björn - "медведь"). Однако следует учесть, что многие односоставные имена на самом деле могут представлять собой краткую форму имен-композитов: Fari ("путник, странник, мореплаватель") - Farbjörn, Farulfr, Náttfari, Víðfari; Geirr ("копье") - Ásgeirr, Geirmárr, Hróðgeirr, Harðgeirr и т. д.
В языках шведском, нидерландском, норвежском, исландском и датском ударение обычно ставятся на первом слоге: Упсала, БЕрген, Осло, ГрОнинген, Орхус.
В языках шведском, нидерландском, норвежском, исландском и датском ударение обычно ставятся на первом слоге: Упсала, БЕрген, Осло, ГрОнинген, Орхус.
Ингвар - так зовут моего племянника.
Первый слог слова под ударника в русском произношении ...У скандинавов же произносится поразному
На самом деле ударение ставится на первом слогу- Олаф, вИкинг, кОнунг ну и так далее.
Каролина Лабутенова
Благодарю! Тоесть правильно понимаю, что в имени Арнульв или Арнульф, ударение ставится на А, с точки зрения древнескандинавского языка?)
Игорь Соловьев
Я с Еленой согласен.
нпго
никак
Похожие вопросы
- Где нужно ставить ударение
- Имена нарицательные! Где будем ставить ударение?
- как понимать, где ударение? в неизвестных словах слышащие часто безошибочно ставят ударения...
- куда ставить ударение???
- Почему работники органов ставят ударение при произношении некоторых слов так, что уши "режет"?
- Раздражает ли вас, когда неправильно говорят какое-нибудь слово или не туда ставят ударение?
- На какой слог вы ставите ударение в слове РАКУШКА?А как правильно вообще?
- Куда правильно ставить ударение при произношении слова ТЕФТЕЛИ?
- Как и в каких случаях вы ставите ударение в слове "занята"? Анализ приветствуется.
- Английский. Подскажите, пожалуйста, есть ли правила как ставить ударения в англ.словах?