Лингвистика

В какую сторону читать на японском?

Я японский не знаю и перевожу с переводчиком. Часто получается ерунда, но додумать можно
На картинке в обе стороны получается более менее осмысленно, в какую сторону всё таки надо читать
ЭM
Эрадж Musaev
3 987
с какого перепугу вы вдруг стали читать справа налево?

у вас "в обе стороны" осмысленное получилось?... вы, наверное, в какжом звуки "нечаянно" стихи можете расслышать...

написано слева направо
いただきます

что за хрень получится если читать наоборот?
すまきだたい
ну и где тут смысл?
Одежда Винница
Одежда Винница
93 480
Лучший ответ
Irinka Я не знаю японского, но с Вами полностью согласный!
Достаточно опознать КИ-МА-СУ в конце этой записи чтобы предположить чтение слева-направо...
Эрадж Musaev Спасибо за ответ!
Но для меня без помощи гугл-переводчика что в ту сторону читай, что в эту - "эщельбе пещельбе"
Оба варианта хорошие.
Одежда Винница в каком плане хорошие? одинаково непонятные?
В данном случае читается слева направо, читается "итадакимас". Это часто говорят перед едой, типа фразы вежливости.
К.
Ксюша .
83 980
Я тебе без переводчика скажу, приятного аппетита!
Одежда Винница правда?

"приятного аппетита" говорят кому-либо предлагая еду

"итадакимас" говорит человек, принимающий эту еду, перед тем как начать есть...
Сори, что не по теме, но выглядит смешно)
********** ??????????
********** ??????????
4 448
Справа налево и сверху вниз.
Анна Гаевская
Анна Гаевская
3 097
Irinka Не в этом случае. Тут текст классический слева - направо...
Традиционно японцы использовали китайский способ письма — символы идут сверху вниз, а столбцы справа налево. Этот способ продолжает широко использоваться в художественной литературе и в газетах. В научной литературе, однако, чаще всего используется европейский способ письма — символы идут слева направо, а строки сверху вниз. Это связано с тем, что в научных текстах часто приходится вставлять слова и фразы на других языках, а также математические и химические формулы. В вертикальном тексте это очень неудобно.
Официально горизонтальное письмо слева направо было принято лишь в 1959 году. А до этого многие виды текстов набирались справа налево.
Тем не менее, даже сейчас всё ещё можно встретить горизонтальное письмо с направлением письма справа налево на вывесках и в лозунгах — это, строго говоря, подвид вертикального письма, в котором каждый столбец состоит всего из одного знака.
Источник: ru.wikipedia.org/wiki/Японский_язык
Одежда Винница это никак не связано со вставкой инострынного текста...
почитайте газеты японские, в которых есть вертикальный текст, если не верите...
Одежда Винница википедия писана людьми далёкими от японского языка...
Одежда Винница вертикально письмо обусловлено тем, что правшей всегда было больше и письмена старые сворачивали в руллоны... вот держа руллон в левой руки и разворачивая руллон правой и рукой и читали.
это приемлемо и к книгам.
держишь книру развёрнутой в левой руке, и постепенно отпускаешь лист за листом, так что книга сама перелистывается...