Лингвистика

Люди, которые разбираются в артиклях в английском языке. Помогите понять логику.

Артикль "the" используется с конкретными существительными во множественном числе, например: "give me the books"

Теперь. Нулевой артикль, т. е. артикль не ставится, перед неконкретными существительными во множественном числе, например: "Yes, books".

Как я понимаю, ставить артикль или нет, зависит от контекста самого предложения или фразы?
Артикль the произошел от "этот" (this),
артикль an произошел от "один" (one).
The бывает с ед. и мн. числом,
an - только в единственном
(когда во мн. числе надо бы an, не пишем ничего - это и есть "нулевой" артикль).
At home I have books, toys, balls... The books are numerous.
Вера Гладкова
Вера Гладкова
60 909
Лучший ответ
Айгуля Бостанбекова А, всё. "Догнала моя тупая голова". Все просто оказывается.
В английском практическки всё зависит от контекста. В целом рассуждаете верно. Но есть ещё куча устойчивых выражений с артиклями, в которых логика либо зарыта очень глубоко, либо её нет вообще и надо просто заучивать.
Gulnar Janai Так ведь вся грамматика сводится к тому какой артикль и где поставить и совсем не обсуждается вопрос когда и где их не ставить вовсе )
естественно, от контекста. вообще без контекста в английском делать нечего.

а хочешь глубоко - почитай свона.
Логику Банана описала, там в целом всё просто, а в деталях можно докторскую диссертацию писать
Влад Митин
Влад Митин
69 979
Айгуля Бостанбекова Просто в интернете целые доклады про один артикль. Все так сложно написано)
"a" - это по-пацански "типа", "the" -- "в натуре". Улавливаешь?
Если понятно, о чём идёт речь, или общеизвестно — определённый: потому он так и называется. Однако, общеизвестность предполагается только для общеизвестного носителям английского.
ОИ
Ольга Ившина
87 472
Мы используем the, когда говорим о чем-то, что есть только в одном экземпляре в мире, об уникальном явлении.
Where is the longest river in the world? – Где находится самая длинная река в мире? (она одна такая, самая длинная, поэтому используем the)

Когда мы говорим о том, что уже упоминалось в речи/тексте. Первый раз мы используем артикль a/an, а второй раз – the.
A car crashed into a wall. The car was quite badly damaged. – Машина врезалась в стену. Машина была сильно повреждена. (в первом случае «какая-то, одна из машин» врезалась в стену, а во втором предложении «именно эта» машина получила повреждения)

(мне в школе нихх не говорили об ариклях, говорили, мол там так, а тут эдак)
Назым Садыкова
Назым Садыкова
10 706
Айгуля Бостанбекова Спасибо за ответ. А что по поводу тех случаев, которые я привёл? Т. е. ориентироваться на контекст?
Амир Тимуров A car crashed into a wall. – Машина врезалась в стену. Это неправильно)
В стену врезалась машина.
Дай мне The (эту! именно эту) книгу. Дай мне a - (книгу дай какую-нибудь). У англичан и у германских языков люди часто не говорят неопределённый артикль.
Айгуля Бостанбекова Жаль так в ЕГЭ не ответить.
Если проблемы с определённым артиклем, который произошёл от слова this,то заменяйте его уместно словами this/these,that/thosе. Никто не отменял зубрёжку. Это чужой язык, чужая логика. Заучивайте фразы. Понимание не поможет Вам избежать ошибок. Поможет дрилл и практика речи. Заучивание диалогов, тем ( к сожалению, ушло из программы это упражнение), стихотворений в помощь.
праильный ответ у Максима
!!!lerka!!! Не Важно Правильный, то спрашивали-то о множественном числе))