Лингвистика

Почему у арабов образование и делопроизводство до сих пор ведётся на французском языке? Арабский что, хуже?

Во-первых не во всех арабских странах, только в некоторых из тех, что были колонией Франции, и то не во всех .
А во-вторых большинство арабских стран очень бедные, на их языках почти нет качественной научной литературы и в придачу из-за нехватки средств у них почти нет собственных кадров в профессиях связанных с высоким образованием .
Валентина Носкова
Валентина Носкова
2 124
Лучший ответ
Французский язык распространялся в государствах Магриба — Алжире, Мавритании, Марокко и Тунисе в период французского колониального господства XIX—XX веков. В настоящее большинство населения в странах Магриба говорит либо на арабском, либо на одном из берберских языков, при этом стандартный арабский является официальным языком всех государств Магриба. Французский язык в этих странах не имеет официального статуса, но широко используется в правительственных кругах, культуре, СМИ (газеты) и образовании, в связи с чем может рассматриваться как де-факто со-официальный язык, а жители стран Магриба принадлежат одновременно к двум культурам: арабо-мусульманской и французской. хотя многие университетские курсы по-прежнему преподаются на французском языке. Французский также широко используется в средствах массовой информации и бизнесе.
Фото: Государства Магриба
??? не у всех арабов, а возможно, отдельные компании или организации. Французский -один из официальных языков международного общения, входит в языки ООН, если организация международная, может выбрать его в качестве официального, так легче вести деловое общение.
Колонии бывшие
Эдик Оганесян
Эдик Оганесян
58 640
Во всех арабских странах официальный язык арабский. В прошлом в Северной Африке и Ближнем Востоке действительно часто применялся французский язык по причине того, что сам по себе арабский состоит из ряда диалектов носители которых друг друга часто не понимают.
Эркина Ирада
Эркина Ирада
52 649
Где у арабов? По крайней мере суд я видел у арабов - ведется на арабском и документы тоже. Возможно, где-то на французском, но мне кажется, далеко не везде.
Только в Западной Африке, и то не везде. Французский просто сохранил статус официального, потому что там дохрена тех, кому арабский не родной. Ну и плюс французский по-традиции сохраняется в высшем образовании как второй язык.