Лингвистика

Времени Future simple в английском языке нет и если нет, то почему Вы так решили?)

Изучаю английский язык, подписана везде где только можно на новости, посты об этом языке, конкретно этот пост про Future simp. увидела у учительницы английского, по крайней мере она говорит, что она учитель… так вот она сказала, что нет такого времени, на этом моменте мой мозг взорв@лся… и не только у меня много кто спрашивал у неё – как так? А она обещала позже всё рассказать… но я так и не нашла её аргументации... фуф… даже не знаю… хотела спросить у своего учителя, но а вдруг та мадама меня правда подставила прости Господи и я буду выглядеть очень глупо?… XD Кроме того, он всегда у меня спрашивает:
«Кто Вам это сказал?» А на этот вопрос я тем более ответить не смогу… вернее смогу в интернете… даже не в интернете, а в конкретном блоге, потому что на обычных сайтах я не нашла такой теории, что Фьючер Симпл – нет…
Зайдите с другого конца. Спросите у неё, что за конструкция используется в предложении, допустим, Tomorrow I will go to London

Кто-то может отдельные конструкции называть как-то иначе, это его дело. Просто общепринято эту конструкцию называть Future Simple или Future Indefinite
Лена Пчелякова
Лена Пчелякова
83 980
Лучший ответ
Эльда Ли-Кунягина Но всё ровно если даже она использует альтернативное название, это не логично с её стороны говорить, что нет такого времени… вот этот кусочек меня смутил… :)
Эльда Ли-Кунягина Пост был про то, почему ей не нравится Голицынский, который говорил, что сие время есть)… я кстати сама ни разу не занималась по Голицынскому, но не знаю… :)
Бейбит Бекбенбетов Ну, во-первых, такое время всё-таки есть, хотя использование времён носителями несколько отличается и несколько запутаннее того, которое я запомнил со школы (возможно я плохо учил).
Хочется надеятся, что это просто маркетинговый ход, вирусная реклама, замануха, но кто знает? Одна американка, изучающая русский, нашла в интернете учителя русского, и та ей сказала, что озеро Байкал находится в Казахстане, по крайней мере частично. И вообще, Земля-то плоская, так что может и нет его, этого времени?
Хотя, в синем Мерфи (может ещё где-нибудь) написано - есть.
Использование глаголов shall/will с инфинитивом смыслового глагола.
9 случаев использования видо-временных форм the Future Simple/Continuous Tense.
I. The Future Tense. Отстранённость, простая будущность. (shall/will - вспомогательные глаголы).
1. Условные предложения 1 типа. If you go there, you will see him. Если пойдёшь туда, ты его увидишь.
2. Автоматически наступающие события. Tomorrow at 5 o’clock I will be flying to Paris. Завтра в пять часов я буду лететь в Париж.
3. Независимые от нас события. We will have exams in June. В июне у нас будут экзамены.
4. Прогнозы, гадания. It will rain tomorrow. Завтра будет дождь. You will marry a rich man. Ты выйдешь замуж за богатого мужчину.
5. Предполагаемые события. Perhaps, your mother will change her mind? Может, ваша мама передумает?
6. Предполагаемые события, исходя из предыдущего опыта. And then he will say goodbye and you will never see him again. А потом он попрощается, и вы его уже больше никогда не увидите.
7. Для обозначения обычного, повторяющегося действия в настоящем (наряду с would). My dad will get up at around seven o'clock. Папа обычно встаёт в семь часов.
8. В дополнительных предложениях с if в значении «ли». I don’t know if he will come. Не знаю, придёт ли он.
9. Страдательный залог. Tomorrow the children will be taken to the zoo. Завтра детей возьмут в зоопарк.
II. Модальность, эмоции (shall/will – как модальные глаголы).
1. Обещания. I will buy you a bike! Я куплю тебе велик!
2. Приказы. You shall/will do it at once! Ты сделаешь это немедленно!
3. Угрозы. You shall/will regret it! Ты об этом пожалеешь!
4. Намерение. I will go to the cinema. Пойду в кино.
5. Желание. I won’t do it! Не стану я этого делать!
6. На месте принятое решение. Oh, I will go and buy it, too! Ой, я тоже пойду и куплю это!
7. Постановления, уставы. The company shall be called Microsoft. Компания будет называться Микрософт.
8. Предложения. Shall we go to the cinema? Не пойти ли нам в кино?
9. Ожидание приказа, ответа. Shall I close the window? Закрыть окно?
10. Вежливое приглашение. Will you take the seat, please? Не изволите ли сесть, пожалуйста? If you will come this way, please. Не пройдёте ли сюда?
Инна Левитова
Инна Левитова
51 670
Есть такая теория, что сочетания с глаголами will (и shall) - это не время, а модальность. Теоретически вполне годная, но на практике не совсем удобная.