Лингвистика
Esperanto - Какой практический смысл?
Эсперанто очень легкий, и в то же время очень красивый язык. Но зачем его изучать если нет практического смысла. Лишь группа фанатиков с таким же интересом к этому языку. И то не в каждом городе.
В чём выражается "фанатизм"? Не стоит бездумно повторять расхожие глупости.
Вот вы - фанатик русского языка, если каждый день на нём говорите?
А эсперанто чем по сути отличается?
эсперантоговорящих - миллионы, найти людей в нужном месте, интересующихся чем-то конкретным (язык - лишь средство общения, инструмент) несложно.
Ну да, те, кто привык потреблять информацию лишь "преподнесённую на тарелочке", об эсперанто ничего не знают. И разумеется, "не встречали" эсперантистов. Вот идёт мимо человек - как узнать, что он владеет эсперанто?
Примерно как - вот идёт летом вам навстречу незнакомый человек - как узнать, что он умеет кататься на коньках?
А как, услышав речь на языке или увидев текст на нём, определить, что это именно эсперанто? Если вы на нём ни слова не знаете - то вряд ли сможете отличить от испанского или итальянского, а тем более - окситанского, каталанского или галисийского.
Я говорю с людьми так же свободно, как по-русски, не задумываясь, а иногда и не зная, из какой страны собеседник.
Эсперанто лучше всего подходит именно чтобы узнавать культуру других стран. Потому что даёт свободное общение с обычными людьми, разговор на любые темы без затруднений.
А кое-как "владеющие" т. н. "международным английским" видят лишь потёмкинские деревни, выстроенные специально для туристов и не могут сделать даже шаг в сторону. поскольку окажутся совершенно беспомощными...
А в интернете перебрасываются лишь бессмысленными шаблонными фразами - чтобы убить время и вообразить себя "продвинутыми".
Ну да, говорящих на английском - больше, чем на эсперанто. Но и говорящих на эсперанто - больше, чем любой человек может охватить общением за всю жизнь. Так не всё ли равно, во сколько раз больше?
А качество всегда важнее количества. На эсперанто я общаюсь так же свободно, как на русском. Много вы знаете людей, которые бы владели английским совершенно свободно, на уровне родного (именно _выучив_ его в дополнение к родному, а не говоря на нём с рождения и не владея никакими другими)? Я - ни одного, даже среди преподавателей английского...
Английский учат не думая - потому что все вокруг тоже учат. А если человек выучил эсперанто - он этим уже доказал, что способен мыслить самостоятельно, а не тупо идти за стадом.
Вот вы - фанатик русского языка, если каждый день на нём говорите?
А эсперанто чем по сути отличается?
эсперантоговорящих - миллионы, найти людей в нужном месте, интересующихся чем-то конкретным (язык - лишь средство общения, инструмент) несложно.
Ну да, те, кто привык потреблять информацию лишь "преподнесённую на тарелочке", об эсперанто ничего не знают. И разумеется, "не встречали" эсперантистов. Вот идёт мимо человек - как узнать, что он владеет эсперанто?
Примерно как - вот идёт летом вам навстречу незнакомый человек - как узнать, что он умеет кататься на коньках?
А как, услышав речь на языке или увидев текст на нём, определить, что это именно эсперанто? Если вы на нём ни слова не знаете - то вряд ли сможете отличить от испанского или итальянского, а тем более - окситанского, каталанского или галисийского.
Я говорю с людьми так же свободно, как по-русски, не задумываясь, а иногда и не зная, из какой страны собеседник.
Эсперанто лучше всего подходит именно чтобы узнавать культуру других стран. Потому что даёт свободное общение с обычными людьми, разговор на любые темы без затруднений.
А кое-как "владеющие" т. н. "международным английским" видят лишь потёмкинские деревни, выстроенные специально для туристов и не могут сделать даже шаг в сторону. поскольку окажутся совершенно беспомощными...
А в интернете перебрасываются лишь бессмысленными шаблонными фразами - чтобы убить время и вообразить себя "продвинутыми".
Ну да, говорящих на английском - больше, чем на эсперанто. Но и говорящих на эсперанто - больше, чем любой человек может охватить общением за всю жизнь. Так не всё ли равно, во сколько раз больше?
А качество всегда важнее количества. На эсперанто я общаюсь так же свободно, как на русском. Много вы знаете людей, которые бы владели английским совершенно свободно, на уровне родного (именно _выучив_ его в дополнение к родному, а не говоря на нём с рождения и не владея никакими другими)? Я - ни одного, даже среди преподавателей английского...
Английский учат не думая - потому что все вокруг тоже учат. А если человек выучил эсперанто - он этим уже доказал, что способен мыслить самостоятельно, а не тупо идти за стадом.
Мёртвые языки - пропуск в высшие касты. А в основном - романтика.
Дождитесь ответа Валентина Мельникова. Он дока в этой теме.
Laksiri Karunananda
Попробую, даже интересно стало)
Гульмира Буранбаева
Он шизоид с манямиром, а не в теме. Расскажет про 10 млрд носителей эсперанто и вымирающий английский, навязываемый жидорептилиями.
Ердаулет Актаев
Ребята, почитайте о нём в Википедии, тогда и решайте - в теме он или "не в теме".
Ердаулет Актаев
Просьба ко всем порядочным людям: если поможете забанить этого поганца, что выдаёт себя за Пеле, буду очень признателен!
Вроде как на эсперанто ты худо-бедносможешь общаться с любым жителем земли, но это не достоверно.
Эсперанто - таки международный язык; в любой стране мира можно найти людей, им владеющих, именно поэтому смысл имеется.
Irek Satov
Если ооочень долго искать, чувак. Но на хрена?
Никакого. Эсперанто давно сдох, это недоязык для маргиналов и шизофреников
Похожие вопросы
- Esperanto есть альтернатива Basic English для ниасиливших?
- Не может же язык Esperanto быть прям самым лёгким в мире? Какие то сложности есть в нём при изучении?
- Esperanto язык ещё популярен?
- Нужен ли международный искусственный язык Esperanto в 21 веке? Какая от него польза и вред. Ваше мнение.
- Помогите сделать практические
- Чтобы понимать смысл слов - надо понимать смысл буков?
- В чём состоит теоретическое и практическое значение лексикологии?
- ТОКИ ПОНА: знает кто- нибудь? Есть ценность, практическая или эстетическая?
- Что побуждает лингвистов создавать искусственные языки, от которых нет практической пользы (+)?
- Вопрос по методике преподавания иностранного языка (практический... из жизни)
Не все равно. Язык - средство коммуникации и передачи информации. Для того, чтобы язык смог выполнять эти задачи, он должен быть массовым. Например, теле- и радиопередачи на русском языке вешаются для всех россиян, а не для какого-то определенного круга "любителей русского языка" и не для клуба единомышленников теле- и радиоведущих. Люди используют язык для общения с интересующими их людьми, а не для общения самого по себе. Интересующий меня человек может запросто не входить в круг этих "миллионов, говорящих на эсперанто".