Лингвистика

Подскажите, пожалуйста, примеры иностранных имен или географических названий, где есть двойная нн (например, Канны)

Чем больше примеров, тем лучше.
Франция – Валансьен/ фр. Valenciennes
Байонна/ фр. Bayonne

Австрия – Инсбрук /Innsbruck
Браунау-ам-Инн/Braunau am Inn

Норвегия – Кристиансанн, Кристиансунн, Эгерсунн, Хёугенсунн, Брённёйсунн

Финляндия – Савонлинна, Хямеэнлинна

Англия – Пеннинские горы /англ. The Pennines.

Названия в оригинале и на русском порой различаются касательно написания -нн-, например, по-русски Tallinn сначала был с одной -н-, потом некоторое время с двумя, сейчас снова с одной.

Довесок:
Герман /нем. Hermann
Мартин Борман/нем. Bormann
И т. д. и т. п.
ЕП
Екатерина Палажченко
99 969
Лучший ответ
Екатерина Палажченко Ещё Франция – Ренн /Rennes
Екатерина Палажченко Вдобавок: самая северная точка Великобритании - Herma Ness (мыс на Шетландских островах), в слове Ness имеется тот же корень, что и в слове "нос" на Русском Севере, например, мыс Святой Нос.
Сорбонна
Бонн.
Лозанна.
Анн (мужское имя, маршал такой был французский)
Сезанн.
Ницца, Винница...
Евгения Орлова
Евгения Орлова
57 709
Алена Иванова А где в Ницца две нн?
Таллинн.
Около тысячи есть тут
https://www.eki.ee/cgi-bin/mkn8.cgi?form=mm&lang=ru&kohanimi=нн&f2v=Y&keel=&f3v=Y&allikas=&staatus=&nimeliik=&maakond=&vald=&kihelkond=&asum=&f10v=Y&f14v=Y&of=tb
Русские отбросить можешь самостоятельно, останется около сотни топонимов
Бэнн, Гленн, Узбекистанн, Киргизстанн, Таджикистанн.
AY
Aida Yermagambetova
62 645
Арденны
Ганновер
Апеннины
Саннивейл (город в Калифорнии)
Линн (город в Массачусетсе)
Маннгейм (Германия)
Виннипег (Канада)
Цинциннати (США)
Кайенна (Гвиана)
Шеннон (Ирландия)
Ченнай (Индия)
Аннаполис
Саванна
Шайенн
Миннесота
Коннектикут
Теннеси
Миннеаполис
Аннабель
Джонни
Энни
ГЕННИСАРЕ́Т
Небольшая равнина почти треугольной формы, граничащая с сев. -зап. побережьем Галилейского моря; ее длина составляет около 5 км, а ширина — примерно 2,5 км. В этой местности Иисус Христос совершал исцеления

ГЕННИСАРЕТСКОЕ ОЗЕРО
Другое название Галилейского моря

ГЕЕ́ННА
(греч. ге́енна; от евр. ге Хинно́м [озн. «долина Еннома»]).
Это слово встречается в Христианских Греческих Писаниях 12 раз
Глубокая, узкая долина Еннома (позднее ее стали называть греч. названием «геенна») располагается к Ю. и Ю. -З. от старого Иерусалима и известна как Вади-эр-Рабаби (Гай-Бен-Эном)

ИОА́НН
(имя, происходящее от евр. имени Иегоханан, означающего «Иегова оказал благосклонность; Иегова проявил великодушие»). В Новом завете упоминается Иоанн Креститель и апостол Иоанн

СЕННАА́Р
Древнее название области между реками Тигром и Евфратом, которую позднее стали называть Вавилонией. Она упоминается в книгах пророков Исаии, Даниила и Захарии

Похожие вопросы