Лингвистика

На кой черт в испанском языке перевернутый воскл.знак? Чтоб сломать мозг?

это обратное восклицание, вы когда-нибудь хотели обратно удивиться? все хотят. вы не хотите? шизофрения. до свидания.
АБ
Анастасия Болдина
10 181
Лучший ответ
Не чертыхайся, так ничего не усвоишь.
Только слабенький мозг можно сломать такой ерундой.
Катерина Л
Катерина Л
65 182
))) Это для подготовки психики читающего!))) Мол, внимание, сейчас будет вопрос или восклицание, сделай глубокий вдох и состряпай соответствующую интонацию! А еще и жесты подключай, движения тела )))) а как же ж...они ж эмоциональные!
Ну, по причине заторможенности, соображают они, вообщем - не очень резво, поэтому не могут слёту охватить цельно всё предложение, и чтобы избавить их от "чудных открытий" в его конце (о том - как надо-бы было понимать и зачитывать то или иное предложение), им и ставят эти перевернутые подсказки в самое начало. Вроде первой кавычки (первая - внизу, вторая - сверху).
Артур Симонян
Артур Симонян
62 647
Перевернутый вопросительный знак ¿и перевернутый восклицательный знак ¡ - это знаки препинания, используемые для начала вопросительных и восклицательных предложений или предложений на испанском языке и некоторых языках, имеющих культурные связи с Испанией, таких как галисийский, астурийский и варейский языки. Начальные знаки отражаются в конце предложения или предложения "обычным" вопросительным знаком? или восклицательным знаком !.
Скорее всего для того чтобы изначально ты видел что в данное предложение с вопросом также и восклицательный знак
Ну, наверное испанцы, думают также, какой идиот его вверх пишет...))
Алдар Базаров
Алдар Базаров
12 173
i такой?
Анна Власенко
Анна Власенко
7 295
Чтобы с начала предложения было понятно с какой интонацией читать
Олеся Я*
Олеся Я*
5 473