Добрый день. Недавно начал всерьез изучать английский, хотя бы до уровня B1-B2.
И все чаще наталкиваюсь на то, что в английском как то слишком много синонимов?
club - клюшка, дубинка, клуб.
У нас это три разных слова, которые будут в отдельности хотя бы какое то очертание иметь.
Клюшка? Ну, для гольфа, или хоккея.
Клуб? Ну, какая-то группа людей с общим интересом.
Дубинка? Что-то в виде палки.
А как с английским?
a Club - дубинка, клюшка, или группа людей?
Или в английском без контекста слова совсем не употребляются?
Как человек поймет, ударили кого-то клюшкой, дубинкой, или это была атака какого-то кружка людей, чьи интересы были задеты?
Лингвистика
Как иностранцы живут со словом "club"?
А как мы живëм со словом "лук"?

Эмильбек Осмонов
Точно, "умер от лука", то ли лука переел, то ли лук был тугим.
Регина Хафизова
нынче сейчас и look в ходу)
А в своем мы такого не замечаем, и при этом, как-то живем.
Это очень контекстно-зависимый язык. И не он один, японский, к примеру, тоже. На чём у англоговорящих даже основан особый стиль юмора... так что да. контекст решает.
Так и живут! Бедствуют.)))
Не синонимы, а полисемия.
Добавлю, что слова без контекста ни в каком языке не употребляются.
А хоккейная клюшка - stick, а не club.
А хоккейная клюшка - stick, а не club.
Амина Гараева
Да, неправильно приплел сюда клюшку для хоккея. Имел ввиду для гольфа.
Это омонимы. И если вы всерьез попробуете изучить русский язык, то найдете толковый словарь омонимов, где их что-то около 20000 штук (Т.Ф. Ефремова).
А вот в английском Roger’s Reference их более чем в двое меньше (~9000). Т.е. утверждение что их слишком много не корректно.
На вашем месте я бы больше опасался опасных омофонов в английском языке, ибо can (может) и can (консервная банка) сообразить можно, а вот can't и cunt может получиться очень неудобно. А перепутать на слух это проще простого.
А вот в английском Roger’s Reference их более чем в двое меньше (~9000). Т.е. утверждение что их слишком много не корректно.
На вашем месте я бы больше опасался опасных омофонов в английском языке, ибо can (может) и can (консервная банка) сообразить можно, а вот can't и cunt может получиться очень неудобно. А перепутать на слух это проще простого.
"Косая с косой косила за косой косой косой." Разгребай...
коса
1.- сплетенные в виде жгута несколько длинных прядей волос
Пример: Заплести, расплести косу. Тугая к.
2. - а также вообще несколько нитей, прядей сплетенных таким образом
Пример: Заплести, расплести косу. Тугая к.
3. - сельскохозяйственное орудие - изогнутый нож на длинной рукоятке для срезания травы, злаков
Пример: Махать косой. Точить косу. Нашка к. на камень. (посл. об упрямом нежелании уступить друг другу).
4. - идущая от берега низкая и узкая полоса земли
Пример: Песчаная к.
Как тебе такое, Илон Маск?
1.- сплетенные в виде жгута несколько длинных прядей волос
Пример: Заплести, расплести косу. Тугая к.
2. - а также вообще несколько нитей, прядей сплетенных таким образом
Пример: Заплести, расплести косу. Тугая к.
3. - сельскохозяйственное орудие - изогнутый нож на длинной рукоятке для срезания травы, злаков
Пример: Махать косой. Точить косу. Нашка к. на камень. (посл. об упрямом нежелании уступить друг другу).
4. - идущая от берега низкая и узкая полоса земли
Пример: Песчаная к.
Как тебе такое, Илон Маск?
А у нас зато можно 90% слов заменить производными от четырех нецензурных корней, и будет более-менее понятно по контексту)
Да никак. По чуть-чуть вымирают как динозавры.
А как мы живем со словом "ручка"?
Она у двери, ей можно писать, это часть тела человека, рукоятка инструмента, держатель сумки, например.
Она у двери, ей можно писать, это часть тела человека, рукоятка инструмента, держатель сумки, например.
Амина Гараева
Ручка - это то, что мы держим или что держит. Все вполне очевидно.
И не настолько разительно как дубинка, которой можно огреть по голове и группа людей.
Совершенно разные категории понятий
И не настолько разительно как дубинка, которой можно огреть по голове и группа людей.
Совершенно разные категории понятий
Эмильбек Осмонов
Тут тоже понятно только по контексту, если говорим про канцелярию то понятное дело что речь идет о пишущем предмете, если говорим про оружие то понятное дело что ручка топора, ручка пулемета, если про интерьер в доме то скорее всего речь идет о дверной ручке.
Похожие вопросы
- Что за свистопляска с ударением в слове "сеть" ? Можете найти стихи со словом "сеть"?
- Почему многие употребляют слово "русский", когда страна называется "Россия", а не "Русь"?
- На сколько процентов относится к эсперанто следующее: имя Америго похоже на русское слово "оберег"?
- Почему слово "нерусский" пишется слитно? А "не немец", "не француз" и т.д. пишется раздельно?
- Встретила в СМИ слово "ванг" как существительное(от слова ванговать). Допустимо ли это для современного русского языка?
- Почему в английском языке слова "Мужчина" и "человек" - это одно и тоже. А "Женщина" и "человек" - это два разных слова?
- Когда слово "прикол" стало использоваться в значении "шутка"?
- Скажите, пожалуйста, с чем у Вас ассоциируется слово "сон"? Можно слова, словосочетания, послвовицы, поговорги и т.д.
- Каково фундаментальное отличие значений слов "данные" от "информация", в чём они прям разнятся? И почему?
- Если слово "подъезд" стало нарицательным для обозначения входа в здание, то как называть подъезд к этому входу?