Лингвистика
Вопрос для СУПЕРмудрых на засыпку!
откуда взялось слово БУРАТИНО?
я зашла потому что прикололась что здесь больше всего ответов,,, все супермудрые)))))))
тока сразу не засыпай... я пока скафандЫР одену... что бы после засыпки было чем дышати)) )
А.. бурратино)))))))))))))))) ну че те и так вона скоко умных ответили)))))))))))))))))))))))) ) я не успела
А.. бурратино)))))))))))))))) ну че те и так вона скоко умных ответили)))))))))))))))))))))))) ) я не успела
Как помню... из киношки)))
ой сколько людей.... и все меня опередили...
Алексей Толстой придумал:)))
По итальянски burattino — кукла
Бураттино (итал. Burattino) — второстепенный персонаж-маска итальянской комедии дель арте, один из дзанни; отвергнутый любовник, добрый, сентиментальный, но глуповатый и безвольный слуга; шут. Бураттино не имел большой популярности на сцене и перекочевал в кукольный театр, где стал настолько известен, что к концу XVI в. так стали называть всех кукол на нитках.
В современном итальянском языке слово Burattino означает марионетку, тряпичную куклу на пальцах с деревянной головой
В современном итальянском языке слово Burattino означает марионетку, тряпичную куклу на пальцах с деревянной головой
Как кто... Пиноккио конечно:))))
Просто "кукла" - по итальянски бамбола (bambola). А имена извесных деревянных литературных героев происходят от других слов:
"Пиноккио" происходит от итальянского слова "пино" — сосна, а полностью на тосканском диалекте обозначает "сосновый орешек". Имя же "Буратино", данное в своей сказке Алексеем Толстым, также итальянского происхождения. Правда, перевод его Толстым, как "кукла", был не совсем точным. Дело в том, что "Буратини" — это не просто кукла, а перчаточная кукла (чем-то сродни русскому Петрушке) . Несмотря на свое имя, Буратино, как и Пиноккио, принадлежал к категории кукол-марионеток.
Буратини куклы назывались не потому, что были деревянными, а потому, что шились из ткани с таким названием. А у Алексея Толстого Буратино из дерева.. .
http://www.ytime.com.ua/ru/26/171/7
"Пиноккио" происходит от итальянского слова "пино" — сосна, а полностью на тосканском диалекте обозначает "сосновый орешек". Имя же "Буратино", данное в своей сказке Алексеем Толстым, также итальянского происхождения. Правда, перевод его Толстым, как "кукла", был не совсем точным. Дело в том, что "Буратини" — это не просто кукла, а перчаточная кукла (чем-то сродни русскому Петрушке) . Несмотря на свое имя, Буратино, как и Пиноккио, принадлежал к категории кукол-марионеток.
Буратини куклы назывались не потому, что были деревянными, а потому, что шились из ткани с таким названием. А у Алексея Толстого Буратино из дерева.. .
http://www.ytime.com.ua/ru/26/171/7
Сказка такая была.... скорее всего слово взято по сюжету книжки
Может это какая-то хитрая аббревиатура??)) ) Стесняюсь предположить как она расшифровывается)))
а вот что значит буратино по анализам хахаха
от папы карло
Папа Карло придумал!!!
Похожие вопросы
- что значит "вопрос на засыпку"?
- Вопрос на засыпку для филологов
- ВОПРОС НА ЗАСЫПКУ: Канадский язык это американский английский или классический английский??
- Вопрос на засыпку: как пишется -радиактивный или радиоактивный?Просьба не смотреть в словарь или поиск)))
- Вопрос на засыпку. Подскажите стих - поздравление с Рождеством и Новым Годом на НИДЕРЛАНДСКОМ (голландском) языке. :)
- Помогите решить тест по английскому языку Вопрос 1 Мы выпустили акции два года назад. are issuing had issued issued
- Вопросы про ясень.
- как правильно задать вопрос " что делала? " и "что сделала? " чтобы определить Simple или Countinuous?
- Помогите разобраться. Английский язык. Специальные вопросы. См. внутри.
- Английский язык.Как задать к этим предложениям,вопросы?