Лингвистика

Молдавский язык - это язык или

диалект румынского? Вроде бы, по мнению лингвистов, язык, но ни на Яндекс, ни на Гугл переводчиках его нет.
Олег Калинов
Олег Калинов
2 947
На самом деле молдавский язык, все таки язык, а не диалект румынского, как сейчас пытаются выставить румыны, и прорумынски настроенные молдоване.
если углубится в историю, то узнаем, что обитавших здесь даков, захватывают древние римляне, и начинается процесс романизации дакских племен, появляется новый язык, смесь дакского языка, и латинского. таких примеров по всей римской империи было много и подобные языки назывались вульгарной. или простонародной латынью. к подобной вульгарной латыни относится и французский язык, и испанский, и итальянский. Но впоследствии территорию Румынии захватывают славянские племена, начался процесс славянизации языка, да же в современном румынском языке, огромный пласт славянской лексики. В основу румынского языка, ложится кириллический алфавит. Но в середине 19 века Румыния, при помощи России освобождается от османского ига, создает свое независимое государство. И сразу у румынской интеллигенции встал вопрос, об самоидентификации нации. и было принято решение, что они все таки относятся к романским языкам, и началась чистка румынского языка, к приведению его как можно ближе, к нормам других романских языков, больше к итальянскому. так же письменность с кириллицы, была переведена на латиницу. Молдавия же в то время входила в состав Российской империи, и их эта чистка не затронула, и молдавский язык, это именно тот народный румынский язык, на котором разговаривали жители всей Румынии, до того как его начали искусственно романизировать. Но в последствии, когда начали создавать литературный молдавский язык, то не долго думая. взяли и просто скопировали грамматику с уже существующего румынского, подогнав под молдавский, видимо так было быстрее и никому не хотелось париться.
и сразу же литературный молдавский стал напоминать литературный же румынский язык. Хотя сами жители молдавии не разговаривали на этом языке.
Ernar Nurataev
Ernar Nurataev
5 519
Лучший ответ
В лингвистике нет критериев чёткого различия между языком и диалектом. Носители разных диалектов итальянского могут вообще не понимать друг друга, но это диалекты. А разница между сербским и черногорским языками почти нулевая, но они считаются языками. И таких примеров можно привести массу.
Так что объективно ответа на ваш вопрос не существует. Всё определяется субъективными внелингвистическими факторами, в основном политическими.
Ссылка на набор языков в электронных переводчиках неуместна. В мире ок. 7000 языков, из них ок. 2000 имеют письменность, а в электронных переводчиках 60-70 языков.
Молдавское царство было
Олег Калинов Было, но это была не только нынешняя Республика Молдова (исторически Бессарабия), это была ещё немалая часть и территории Румынии
Румынский диалект. молдавского
отдельный язык