Лингвистика

В английском языке намного больше времен чем в русском. Бывает ли что на русском сложнее выразить мысль из-за этого?

Тут одно время некий сумасшедший чувак систематически появлялся с одним и тем же постом: "А давайте изменим классификацию русских глаголов, и тогда у нас будет не три времени, а двадцать, и мне не будет стыдно перед иностранцами".
Т.е. грамматика его не смущала, вполне ее хватало, чтобы мысль выразить. Но вот считают времена русские "неправильно." Захотели бы, насчитали бы все двадцать вариантов.
Анна Кудрявцева
Анна Кудрявцева
14 154
Лучший ответ
Нет, мы применяем уточняющие слова.
Как это? Больше чем 3 времени?
В некоторых африканских языках - ещё больше времён. Проблема невелика. Просто к русскому глаголу добавляется уточняющее слово
Для русских нет. Потому что мы интуитивно используем нужный вид глагола (переходный / непереходный) или вообще другой глагол. Например, ходить - аналог Simple, идти - Continuous. Приходить - аналог Simple, а прийти - Perfect. Это упрощённо, конечно, и тут есть нюансы, но в целом эти глаголы - хороший пример того, как русский управляется с видо-временными формами. Ну и плюс уточняющие слова, как выше написали.
Бывает, но не часто
Смотря как считать. Если из 12 англ времён убрать Continious, то останется 6, а в русском 5, так что в общем большой разницы нет. Продолженное по-русски выражается другими конструкциями. Если вы эти конструкции назовёте временами, то времён неожиданно станет сильно больше.
Короче говоря, не в названиях дело. Сами языковые средства сильно не отличаются.
Они описывают аспекты действия грамматически,
а в русском это происходит лексически
Анжелика ???????
Анжелика ???????
18 446

Похожие вопросы