«Три поросёнка» (англ. Three Little Pigs). Сюжет «Трёх поросят» восходит к английскому фольклору; литературные версии «Трёх поросят» известны с XIX века и входят, в частности, в «Сказки дядюшки Римуса» Джоэля Харриса.
Автором популярной русской версии «Трёх поросят» является Сергей Михалков.
Литература
Кто автор сказки "3 поросенка"?
Английская сказка. Перевел Михалков.
"Три поросенка"
Английская сказка. Обработка С. Михалкова
Есть еще китайская народная сказка "Три поросенка".
Английская сказка. Обработка С. Михалкова
Есть еще китайская народная сказка "Три поросенка".
Недавно умерший Михалков
Сергей Владимирович Михалков
"Три поросёнка" 1843 года Джеймс Холивелл-Филлипс, он использовал, басню про Лису и трёх Пикси источник "Английские леса и лесные деревья: исторические, легендарные и описательные" 1853, стр. 189-90, американская версия вышла в 1881 году в книге "Сказки дядюшки Римуса" Джоэля Харриса, 1890 год в книге "Английские страшные истории" Джозефа Джейкобса.
С. В. Михалков
Михалков
Сергей Владимирович Михолков
Ион Крянгэ
Три поросёнка являются широко известными персонажами и используются в многих фильмах и мультфильмах.
У Диснея этому сюжету посвящён прославивший сказку мультфильм «Три поросёнка» , сюжет его сплетён с «Красной Шапочкой» . Песня из этого мультфильма «Кто боится большого плохого волка? » («Who’s afraid of big bad wolf?») стала популярной в англоязычном мире, её цитировал в публичных речах Франклин Рузвельт и она обыгрывалась в литературе (например, пьеса «Кто боится Вирджинии Вульф? » Э. Олби, 1962).
К теме трёх поросят неоднократно обращался другой мультипликатор, Тэкс Эвери: так, мультфильм «Blitz Wolf» времён Второй мировой войны использует волка для карикатурного изображения Адольфа Гитлера, два беззаботных поросёнка представляют страны, заключившие с ним пакт о ненападении, и лишь третий поросёнок (сержант Свин) , подозревая подвох, готовится к войне.
Автором популярной русской версии «Трёх поросят» является Сергей Михалков
У Диснея этому сюжету посвящён прославивший сказку мультфильм «Три поросёнка» , сюжет его сплетён с «Красной Шапочкой» . Песня из этого мультфильма «Кто боится большого плохого волка? » («Who’s afraid of big bad wolf?») стала популярной в англоязычном мире, её цитировал в публичных речах Франклин Рузвельт и она обыгрывалась в литературе (например, пьеса «Кто боится Вирджинии Вульф? » Э. Олби, 1962).
К теме трёх поросят неоднократно обращался другой мультипликатор, Тэкс Эвери: так, мультфильм «Blitz Wolf» времён Второй мировой войны использует волка для карикатурного изображения Адольфа Гитлера, два беззаботных поросёнка представляют страны, заключившие с ним пакт о ненападении, и лишь третий поросёнок (сержант Свин) , подозревая подвох, готовится к войне.
Автором популярной русской версии «Трёх поросят» является Сергей Михалков
Волк
Михалков только перевел
Три поросёнка являются широко известными персонажами и используются в многих фильмах и мультфильмах.
У Диснея этому сюжету посвящён прославивший сказку мультфильм «Три поросёнка» , сюжет его сплетён с «Красной Шапочкой» . Песня из этого мультфильма «Кто боится большого плохого волка? » («Who’s afraid of big bad wolf?») стала популярной в англоязычном мире, её цитировал в публичных речах Франклин Рузвельт и она обыгрывалась в литературе (например, пьеса «Кто боится Вирджинии Вульф? » Э. Олби, 1962).
К теме трёх поросят неоднократно обращался другой мультипликатор, Тэкс Эвери: так, мультфильм «Blitz Wolf» времён Второй мировой войны использует волка для карикатурного изображения Адольфа Гитлера, два беззаботных поросёнка представляют страны, заключившие с ним пакт о ненападении, и лишь третий поросёнок (сержант Свин) , подозревая подвох, готовится к войне.
Автором популярной русской версии «Трёх поросят» является Сергей Михалков
У Диснея этому сюжету посвящён прославивший сказку мультфильм «Три поросёнка» , сюжет его сплетён с «Красной Шапочкой» . Песня из этого мультфильма «Кто боится большого плохого волка? » («Who’s afraid of big bad wolf?») стала популярной в англоязычном мире, её цитировал в публичных речах Франклин Рузвельт и она обыгрывалась в литературе (например, пьеса «Кто боится Вирджинии Вульф? » Э. Олби, 1962).
К теме трёх поросят неоднократно обращался другой мультипликатор, Тэкс Эвери: так, мультфильм «Blitz Wolf» времён Второй мировой войны использует волка для карикатурного изображения Адольфа Гитлера, два беззаботных поросёнка представляют страны, заключившие с ним пакт о ненападении, и лишь третий поросёнок (сержант Свин) , подозревая подвох, готовится к войне.
Автором популярной русской версии «Трёх поросят» является Сергей Михалков
О. С. Пушкін
Владимир Кухтенков
не О. С. а А. С. Александр Сергеевич
Медерова Бурулай
ага вооще
Михалков
Похожие вопросы
- Подскажите! Кто знает автора сказки?
- народ напомните автора сказок
- Срочно!!! Кто написал сказку "Три поросенка"?
- кто написал сказку "Три поросенка"?
- А что если сказку ТРИ ПОРОСЕНКА (ниф-ниф, нуф-нуф, наф-наф) сделать в русской интопритации?
- основная идея сказки три поросенка
- Автор сказки"Красавица и чудовище",назовите главных героев, запиши основные события, сравни эту сказку со сказкой
- А вы уверены, что знаете автора сказки "Щелкунчик"?
- Как вы назвали бы эту сказку Паустовското? Как вы объясните название ,которое дал автор? сказка Тёплый хлеб,
- Помогите вспомнить автора сказки! Сюжет вкратце такой: в королевской семье родилась некрасивая принцесса...