Литература
Какого вы мнения о творчестве Толкина? да и о толкинизме в целом...
Хорошего мнения. Мне нравится этот пистель
уважаю его за оказанное влияние на других писателей.
Это мой любимый писатель.
Может быть, не самый любимый писатель, но один из любимых. И, пожалуй, во многом предопределивший мои дальнейшие вкусы и интересы.
ну переводы тоже разные бывают,
я читала в реально хорошем переводе очень понравилось!!!
я читала в реально хорошем переводе очень понравилось!!!
Отвечу на первую часть, потому что разные переводы книг Толкиена сравнить не довелось.
Произведения Толкиена оказали очень глубокое воздействие на жизнь многих людей - и уже одно это говорит о том, что грань между вымыслом и реальностью в его книгах очень тонкая. Обожала его "Хоббита" в детстве, позже запоем читала "Властелина колец". Описание степных воинов читала как сагу - с музыкой, звучащей в сердце. Так "слышу" музыку только в очень немногих произведениях. "Сильмариллион" мечтала купить уже после, но не пошел. Гораздо с большим впечатлением прочитала "Черную книгу Арды" Натальи Некрасовой и Натальи Васильевой, написанную как взгляд с другой стороны:
"Мы не стремимся развенчивать одних и превозносить других, не
подменяем черное белым: просто - у побежденных (а побеждены ли они? ) никто, никогда и ничего не спрашивал. Летописи пишут победители, и летопись победителей - "Сильмариллион".
Мы не придумывали лихих сюжетных наворотов, не нагромождали ужасов: война жестока и без того, мы все просто привыкли к мысли об этой жестокости.. .
Смотрите же, как это - первая в мире война.
Смотрите, те, кто делал из Арды - игру, кто с восхищением читал о
победах над Врагом, кто предвкушал счастливую развязку - цена победы такова.
И, может быть, вы задумаетесь об этом. О том, почему побежденные
могут оказаться выше победивших.
А кто-то, словно обиженный ребенок, бросится защищать красивую сказку гневными письмами.
А кто-то хлопнет себя ладонью по лбу - ведь все так очевидно,
Господи, где были мои глаза!. .
А кто-то просто пожмет плечами и отвернется.
Все это мы уже видели.
Но, может быть, хоть один - задумается.
Смотрите: в мире нет ни абсолютного Зла, ни абсолютного Добра.
Смотрите: справедливость, не ведающая милосердия, обращается в
бессмысленную жестокость.
Смотрите.
Мы раскрыты. Мы не прячемся. Выбор сделан. Если кто-то услышал -
хорошо. Если кто-то пойдет своим путем - хорошо. Если кто-то возненавидит - пусть.
У сказителей нет мечей. "
Произведения Толкиена оказали очень глубокое воздействие на жизнь многих людей - и уже одно это говорит о том, что грань между вымыслом и реальностью в его книгах очень тонкая. Обожала его "Хоббита" в детстве, позже запоем читала "Властелина колец". Описание степных воинов читала как сагу - с музыкой, звучащей в сердце. Так "слышу" музыку только в очень немногих произведениях. "Сильмариллион" мечтала купить уже после, но не пошел. Гораздо с большим впечатлением прочитала "Черную книгу Арды" Натальи Некрасовой и Натальи Васильевой, написанную как взгляд с другой стороны:
"Мы не стремимся развенчивать одних и превозносить других, не
подменяем черное белым: просто - у побежденных (а побеждены ли они? ) никто, никогда и ничего не спрашивал. Летописи пишут победители, и летопись победителей - "Сильмариллион".
Мы не придумывали лихих сюжетных наворотов, не нагромождали ужасов: война жестока и без того, мы все просто привыкли к мысли об этой жестокости.. .
Смотрите же, как это - первая в мире война.
Смотрите, те, кто делал из Арды - игру, кто с восхищением читал о
победах над Врагом, кто предвкушал счастливую развязку - цена победы такова.
И, может быть, вы задумаетесь об этом. О том, почему побежденные
могут оказаться выше победивших.
А кто-то, словно обиженный ребенок, бросится защищать красивую сказку гневными письмами.
А кто-то хлопнет себя ладонью по лбу - ведь все так очевидно,
Господи, где были мои глаза!. .
А кто-то просто пожмет плечами и отвернется.
Все это мы уже видели.
Но, может быть, хоть один - задумается.
Смотрите: в мире нет ни абсолютного Зла, ни абсолютного Добра.
Смотрите: справедливость, не ведающая милосердия, обращается в
бессмысленную жестокость.
Смотрите.
Мы раскрыты. Мы не прячемся. Выбор сделан. Если кто-то услышал -
хорошо. Если кто-то пойдет своим путем - хорошо. Если кто-то возненавидит - пусть.
У сказителей нет мечей. "
Просто отвратительно если читать на русском, перевели скучно, нудно.. .
Если читать на языке оригинала, мне нравиться, стиль особый, хотя местами довольно сложный!
Если читать на языке оригинала, мне нравиться, стиль особый, хотя местами довольно сложный!
Похожие вопросы
- Что такого особенного в творчестве Толкина, что от него все так прутся? Обычное фэнтези о борьбе бобра с ослом,
- Вопрос для любителей творчества Толкина/Толкиена, кто как привык к написанию его фамилии на русском.
- Ф. М. Достоевский - ваше мнение о творчестве
- Ваше мнение о творчестве Михаила Веллера?
- По ЕГО мнению, в творчестве многих поэтов Серебряного века «исчезли драгоценнейшие черты русской литературы...» +
- Какого вы мнения о творчестве Евгения Гришковца?
- Какого Вы мнения о творчестве Акунина И какая книга о Фандорине Вам нравится
- Ваше мнение о творчестве Санаева?
- интересно мнение поповоду творчества м.семеновой .волкодав и т.д.
- Какого Вы мнения о творчестве Игоря Губермана ?