Бродячие сюжеты — устойчивые комплексы мотивов, составляющие основу устного или письменного произведения, переходящие из одной страны в другую и меняющие свой художественный облик в зависимости от новой среды своего бытования. Сюжет данного произведения, порой даже его фабула, бывает настолько устойчив, что на всем пути остается почти неизменным; варианты же его, возникающие в зависимости от бытования сюжета в различных странах, дают возможность определить, путем сличения их, всю историю С. б. (Употребление терминов «сюжет» и «фабула» применительно к С. б. закреплено в литературоведении А. Веселовским и сохраняется в этой статье в тех же значениях) .
Таковы С. б. рассказов и притч из сборников «Панчатантра» ["Калила и Димна"], «Деяния римские» , «Тысяча и одна ночь» , басен Эзопа, отдельных сказок, легенд, преданий и пр. В течение тысячелетий они не утрачивают единства структуры, обрастая, однако, на своем пути все новыми и новыми вариантами. Свойственные отдельным странам различия социально-экономического строя, языка, национальности, быта, культуры, религии кладут свой отпечаток на данный С. б. , но не изменяют его целиком.
Примером преимущественно книжной передачи С. б. могут служить сюжеты в сборнике «Панчатантра» ; они переносятся, как было установлено, с Востока на Запад и, преодолевая века и пространства, доходят до наших дней. Так обр. даже при письменной передаче круг взаимовлияний, бытований и распространений С. б. может быть почти бесконечным. Примеры устной передачи С. б. мы видим в новелле («фабльо» ) и сказке.
Особенно типичные примеры бытования С. б. дает сказка. Такова напр. русская сказка о Шемякином суде, родиной к-рой (согласно исследованиям) является Восток, а именно Индия, и параллели к-рой можно видеть в тибетском сказании, в сказке о каирском купце, в современных персидских сказках, в итальянских новеллах Джовании Серкамби, в английских стихах о водовозе Бусотто и т. д. Так же прочны С. б. и в баснях, но здесь преобладает письменная передача.
Обычно С. б. каталогизируются двумя способами. Одни исследователи кладут в основу каталога какой-либо особенно популярный сборник сказок («Сказки бр. Гримм» ) или новелл («Декамерон») , подбирая к нему параллели. Другие распределяют С. б. по определенным тематическим рубрикам, выделяя напр. следующие типы С. б. : героические, повествующие гл. обр. о славных подвигах героев, витязей, богатырей и пр. ; таков напр. С. б. «бой отца с сыном» и пр. ; мифологические или волшебно-сказочные, в основу к-рых легли предания о змеях, волшебных птицах, чудо-девице, скатерти-самобранке и пр. персонажах и предметах волшебных сказок; таков напр. С. б. в сказках и былинах о Змее Горыныче и спрятанной смерти и пр. ; сказочно-бытовые, повествующие о бытовых явлениях, нашедшие отражение в сказке; таковы С. б. о мачехе и падчерице, о похищении жен и девушек как отголосок обычая «умыкания» и пр. ; новеллистически-бытовые (сатирически-бытовые) ; таковы С. б. в ряде анекдотов о глупцах, в новеллах о вероломных женах и вдовах, в сказках про попа и мужика и пр. Разумеется, оба способа классификации С. б. в равной мере условны.
Разрешение проблемы происхождения и развития С. б. связано с историей фольклора в целом.
Литература
Белоснежка и семь гномов Бр. Гримм совпадает со сказкой о спящей царевне и семи богатырях Пушкина. Кто у кого украл?
Никто ни у кого. Это вариации на тему народных сказок их народов.
Кстати всех употреблявшихся сказозных сюжетов в сказках народов мира учёные насчитали меньше трёхсот.
Кстати всех употреблявшихся сказозных сюжетов в сказках народов мира учёные насчитали меньше трёхсот.
Авторы воспользовались народной сказкой
Похожие вопросы
- Краткое содержание Муму Тергенев, Приключения Тома Сойера Твен, Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях Пушкин
- Все, наверняка, читали в детстве сказку о спящей царевне и семи богатырях.
- Оч надо!! Сказка о мертвой царевне и 7 богатырях.
- Почему Белоснежка и семь гномов, Спящая царевна и Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях так похожи друг на друга?
- «Белоснежка и семь гномов», «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях», «Семь подземных королей» и др. (см. далее) +
- В чём разница между сказкой про Белоснежку и семь гномов и "Сказкой о мёртвой царевне и о семи богатырях"?
- Какое из произведений появилось раньше: СКАЗКА О СЕМИ БОГАТЫРЯХ или БЕЛОСНЕЖКА И СЕМЬ ГНОМОВ?
- Сказка о мертвой царевне и семи богатырях
- У какого русского поэта, учителя А. С, Пушкина, есть сказка, похожая на "Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях"?
- почему сказки так похожи? сказка о мертвой царевне пушкина и белоснежка братьев гримм?