РОЖОН. ~ Лезть, идти, переть и т. п. на рожон — предпринимать что-л. заведомо рискованное, обреченное на неудачу и чреватое неприятностями. — [Щербак: ] Вот наша удаль: бегай, укрывайся /И на рожон не лезь! А. Островский. — [Егор] понимал, что отец поступает правильно, не желая лезть на рожон и подвергать себя опасности. Закруткин. — Я так думаю, что вдвоем на рожон переть нечего. Давай — один останется здесь, а другой проберется огородами к деревне и разузнает. Гайдар.
~ Против рожна идти, переть и (устар. ) прать (простореч. ) — действовать против силы с негодными средствами. — Клянусь вам, что я ничем не виноват.. . Сами знаете, я человек подначальный.. . против рожна трудно прать. Н. Успенский. — Условия я не подписал, но все же раз в “Ниве” существует такой порядок, то стоит ли переть против рожна. Чехов.
~ Какого (коего) рожна (надо, не хватает, хочется и т. п. кому-л. ) (простореч. ) — что еще (нужно, хочется и т. п. ). — [Улита Прохоровна: ] Вон, к вам Хрюков идет. Какого ему еще рожна нужно! А. Островский. — Чего же мне еще, какого рожна? Сыт, обут, одет — и слава богу. Кронин. — Нет, это правильно решила бригада — Игорь Чернявин бригадир, да и какого нам нужно рожна: и мастер хороший, и комсомолец на отлично, и общественник. Макаренко.
~ Рожна, что ли (надо, не хватает и т. п. кому) (простореч. ) — говорится о достигшем полного благополучия, когда больше нечего захотеть. — Здоров, умен, имение есть… Чего еще: рожна, что ли, надо?. . — Что это значит, рожон? — А то, что человек не чувствует счастья, коли нет рожна… Надо его ударить бревном по голове, тогда он и узнает, что счастье было, и какое оно плохонькое ни есть, а все лучше бревна. Гончаров. — От дяди отделился, имеешь теперь свой капитал, рожна, что ли, тебе еще? Мельников-Печерский.
~ Для какого рожна? на какой (кой) рожон? (простореч. ) — зачем, для чего, на что? — [Ананий Яковлев: ] Я, может, и хуже того на что пойду! для какого рожна беречь себя стану?. . Писемский.
~ Какого рожна? (простореч. ) — что же еще? зачем? — Мужчине что? Мужчине ничего… Сапоги есть, локти не продраны, щи есть, в комнате тепло — какого рожна горячего мне еще нужно? Чернышевский.
~ Ни рожна (простореч. ) — ничего. — Ни рожна не понял.
Литература
Фраза... Люди переведите на понятный русский язык фразу "какого рожна?"
Какого хрена
Рожон это такой большой кол, укрепленный в наклонном положении одним концом, ими останавливали конницу.
Второе значение. Рожон — утоптанное место на сеновале, где селяне предавались любовным утехам. Когда девушка «лезла на рожон» , она была морально готова к тому, чтобы потерять свою девичью честь.
Поэтому, в любом случае «лезть на рожон» — самовольно идти на заведомо провально дело, идти туда, где тебя непременно отымеют.
Второе значение. Рожон — утоптанное место на сеновале, где селяне предавались любовным утехам. Когда девушка «лезла на рожон» , она была морально готова к тому, чтобы потерять свою девичью честь.
Поэтому, в любом случае «лезть на рожон» — самовольно идти на заведомо провально дело, идти туда, где тебя непременно отымеют.
какого черта\дьявола\хрена\фига\х*я
Какого фига
Почему? Это типо вопрос.
Переводится: "Простите, уважаемый, но я не совсем понимаю причину поступка. "
дословно: чего тебе еще надо?
Похожие вопросы
- Помогите пожалуйста перевести текст на русский язык..Спасибо
- Помогите перевести на современный русский язык данный ниже отрывок (из "Слова о полку Игореве"
- Книга "The shack" Wm. Paul Young уже переведена на русский язык?
- Книга "Тhat summer in Sicily:A Love Story" Marlena de Blasi уже переведена на русский язык?
- Книга "Dreams of the Peaceful Dragon: A Journey Through Bhutan (Paperback) Katie Hickman уже переведена на русский язык
- В русском языке используется слишком много знаков препинания хотя в правильной построенной фразе все понятно и без оных
- Произведение "Gone with the wind" было переведено на русский язык как "Унесенные ветром"(дословный перевод)
- Умоляю! Помогите перевести казахскую народную сказку "Алтын сақа" на русский язык! Мне очень надо!
- Представьте, что вышел в свет бестселлер на чужом языке, который никогда не будет переведен на русский язык...
- Как быстро выучить правила русского языка? + Мой рассказ... :-)