Литература
Что значит:" Весь мир-театр, а люди в нём актёры"???
А то и значит, что люди-это пешки в игре под названием Жизнь. А руководит игрой Господь.
как в детстве начинаем играть, так и не можем остановиться ( "хомо люденс", одним словом)
"....но нищий в переходе мне сказал, весь мир бардак и мы в нем сутенеры....
Акунин даёт верную цитату из комедии Шекспира «Как вам это понравится» : Весь мир — театр. В нём женщины, мужчины — все актеры. У многих на слуху искажённая упрощённая версия этой цитаты: Весь мир — театр, а люди в нём — актёры
Примерно это:
Театр-жизнь
Не репетируется жизнь,
Нет повторений и попыток;
Суфлер задумчиво молчит –
Сценарий знает только он,
А мне так хочется украсть
И развернуть небесный свиток,
Или дождаться, что его
Мне в ящик бросит почтальон.
Ведь по-другому не понять
Какую роль на самом деле
Мне выбрал грустный режиссер:
Бубенчик, шпага или трон… ?
А мне, хотя бы, третий акт
Прожить собою на пределе,
Чтоб не стыдиться выйти в зал –
Аплодисментам на поклон.
Моя премьера только раз –
Другой такой уже не будет,
А сцена выбрана вот здесь:
Какая есть – такой и быть,
И страшно мне, что зритель мой
За фальшь игры меня осудит,
И все, что пЕрежито мной
Он не захочет пережить.
Тогда к чему весь этот фарс –
Надежды, промахи, потери… ?
Не легче ль пОходя комком
Бумажным совесть уронить,
И отказаться от души,
И быть циничным даже к вере,
И не узнать какая боль –
Кого-то дО смерти любить?
Массовкой вылиться в финал
И затаиться у кулисы –
А вдруг спектакль обречен
На оглушительный провал?
… И не увидеть никогда
Лица единственной актрисы,
Ради которой для тебя
Бог эту жизнь и написал…
Театр-жизнь
Не репетируется жизнь,
Нет повторений и попыток;
Суфлер задумчиво молчит –
Сценарий знает только он,
А мне так хочется украсть
И развернуть небесный свиток,
Или дождаться, что его
Мне в ящик бросит почтальон.
Ведь по-другому не понять
Какую роль на самом деле
Мне выбрал грустный режиссер:
Бубенчик, шпага или трон… ?
А мне, хотя бы, третий акт
Прожить собою на пределе,
Чтоб не стыдиться выйти в зал –
Аплодисментам на поклон.
Моя премьера только раз –
Другой такой уже не будет,
А сцена выбрана вот здесь:
Какая есть – такой и быть,
И страшно мне, что зритель мой
За фальшь игры меня осудит,
И все, что пЕрежито мной
Он не захочет пережить.
Тогда к чему весь этот фарс –
Надежды, промахи, потери… ?
Не легче ль пОходя комком
Бумажным совесть уронить,
И отказаться от души,
И быть циничным даже к вере,
И не узнать какая боль –
Кого-то дО смерти любить?
Массовкой вылиться в финал
И затаиться у кулисы –
А вдруг спектакль обречен
На оглушительный провал?
… И не увидеть никогда
Лица единственной актрисы,
Ради которой для тебя
Бог эту жизнь и написал…
А то и значит, что мы постоянно играем разные роли...
тебе говорят верить в бога или будь атеистом, переходи дорогу на "зелёный", хорошо веди себя в обществе и прочее. Что бы ты не выбрал "да" или "нет", ты всё ровно будешь играть роль. Как в театре.
может и есть некий вселенский разум, для которого МЫ, всего лишь театр.
к примеру. захотел "боевик" - посмотрел на войны. А всего множество жанров и пьес, а мы всего лишь актёры исполняющие свою роль
может и есть некий вселенский разум, для которого МЫ, всего лишь театр.
к примеру. захотел "боевик" - посмотрел на войны. А всего множество жанров и пьес, а мы всего лишь актёры исполняющие свою роль
все живут не своей жизнью, а напоказ. Играют роль и не показывают свою истинную сущность.
ДА. Согласен с Полиной)
Похожие вопросы
- Соглашаетесь ли вы с фразой ,, весь мир - театр, и мы в нём актёры,,?
- Весь мир — театр, а люди в нём — актеры. Из какого произведения Шекспира эта фраза и как она продолжается?
- О чем говорит Вам фраза из Шекспира: "Весь мир-театр, а люди в нем актеры" ?
- Шекспиру приписывают слова. Попробуйте прокомментировать их Весь мир-театр, а ди в нем актёры
- Шекспиру приписывают слова: "Весь мир-театр, а люди в нем актреры"Попробуйте прокомментировать их. Как вам кажется, есть
- Какое произведение Шекспира гласит:"Вся жизнь театр ,а люди в нём актёры"?
- почему шекспировское о мире-театре "женщины, мужчины - все актеры" заменяют часто на "люди в нем актеры"?
- "Весь мир - театр, люди в нем - актеры". Нужен срочно весь фрагмент.
- Люди как вы объясните фразу Шекспира: "Весь мир-театр,а все люди в нем актеры"
- "Весь мир — театр. В нем женщины, мужчины — все актеры" У. Шекспир Приведите примеры, подтверждающие смысл этой цитаты