Литература
«Стансы городу» Бродского (см. внутри)
Очень люблю это прекрасное стихотворение, посвященное родному городу, но его четвертая строчка всегда была для меня камнем преткновения. Что за мальчик, почему кривоногий? Да и «голубиные горы»… Да не будет дано умереть мне вдали от тебя, в голубиных горах, кривоногому мальчику вторя. Да не будет дано и тебе, облака торопя, в темноте увидать мои слезы и жалкое горе. И вот вчера я услышала разгадку и сразу ей поверила. А у вас какие есть объяснения? Напишите свои соображения, а если с чьих-то слов, дайте источник, пожалуйста. Я позже поделюсь разгадкой.
Поэты всегда отличались особым знанием/ обостренностью видения…
своей судьбы и /не только своей/…
не из-за того ли, что своей рукой прописывали знаки – …
ставя метки/повороты/кресты… обрекая себя… «Я всегда твердил, что судьба – игра» .
Два стихотворения И. Бродского «Стансы городу» и «Стансы» два анапеста на один сюжет,
неудавшееся заклинание и неисполненное предсказание? – интересная ветвь дискуссии тут
По крайней мере делающая неоднозначной одну только версию… на то,
- Кто же тот кривоногий мальчик, чей судьбе не хотелось бы вторить,
а вернее - гибели там в «голубиных» горах. (чужбине? Или реальные это горы… а не столько метафора? )
Удивительно даже не это, а то, что судьбы всех троих поэтов… переплелись… …
М. Лермонтов/ И. Бродский/Л. Аронзон
И тогда, если кривоногий мальчик - Лермонтов…
/прочла исследование Ранчина А. М. о лермонтовских мотивах в творчестве Бродского/ ссылка в предыдущем ответе.
то его судьбу повторил Л. Аронзон… «Стансы городу» датированы 1962 годом,
гибель Л. Аронзона в 1970 выстрел в горах под Ташкентом/несчастный случай? Самоубийство? / …
и предсказал (?) ее И. Бродский… увидел? …
так или иначе произошло наложение судеб Лермонтова и Аронзона, оба были хромоноги…
Сбылось заклинание… ? И отделение от своего «близнеца»
«они были разделенными — ссорой и судьбой "сиамскими близнецами"»/там же/
– другую судьбу для себя писал Бродский… но чужбина и его не обделила своим крылом…
Да и предсказание сбылось… /криво? / Васильевский остров/Венецианское кладбище… - остров…
Поэты всегда возвращаются…во плоти или на бумаге…
Спасибо за интересный вопрос))
своей судьбы и /не только своей/…
не из-за того ли, что своей рукой прописывали знаки – …
ставя метки/повороты/кресты… обрекая себя… «Я всегда твердил, что судьба – игра» .
Два стихотворения И. Бродского «Стансы городу» и «Стансы» два анапеста на один сюжет,
неудавшееся заклинание и неисполненное предсказание? – интересная ветвь дискуссии тут
По крайней мере делающая неоднозначной одну только версию… на то,
- Кто же тот кривоногий мальчик, чей судьбе не хотелось бы вторить,
а вернее - гибели там в «голубиных» горах. (чужбине? Или реальные это горы… а не столько метафора? )
Удивительно даже не это, а то, что судьбы всех троих поэтов… переплелись… …
М. Лермонтов/ И. Бродский/Л. Аронзон
И тогда, если кривоногий мальчик - Лермонтов…
/прочла исследование Ранчина А. М. о лермонтовских мотивах в творчестве Бродского/ ссылка в предыдущем ответе.
то его судьбу повторил Л. Аронзон… «Стансы городу» датированы 1962 годом,
гибель Л. Аронзона в 1970 выстрел в горах под Ташкентом/несчастный случай? Самоубийство? / …
и предсказал (?) ее И. Бродский… увидел? …
так или иначе произошло наложение судеб Лермонтова и Аронзона, оба были хромоноги…
Сбылось заклинание… ? И отделение от своего «близнеца»
«они были разделенными — ссорой и судьбой "сиамскими близнецами"»/там же/
– другую судьбу для себя писал Бродский… но чужбина и его не обделила своим крылом…
Да и предсказание сбылось… /криво? / Васильевский остров/Венецианское кладбище… - остров…
Поэты всегда возвращаются…во плоти или на бумаге…
Спасибо за интересный вопрос))
жаль, что мы не спросим об этом у самого Бродского.. .
В отсутствии читателей и друзей на долгие годы единственным партнером и
соучастником поэта стал язык. Только в стихах он мог свободно говорить о своих
чувствах, зная, что за этим не последует ни осуждения, ни сочувствия, ни
насмешек. Однако, считает О. Глазунова, как бы тщательно ни скрывал поэт свое
состояние, в какую бы замысловатую форму (способ самозащиты) ни облекал,
трагическое эхо внутреннего разлада с действительностью неизбежно сопровождало
его поэзию.
По мнению автора исследования, многие представления, которые уже сложились о
поэте и его творчестве периода эмиграции, имеют давние корни и объективные
причины для существования как за границей, так и в России. Среди таких
непоколебимых стереотипов одностороннего восприятия его лирики — миф о
недоброжелательном и даже пренебрежительном отношении И. Бродского к стране,
из которой он вынужден был уехать. Миф, ибо стихотворные тексты поэта
свидетельствуют совсем о другом, и вся его гражданская лирика наследует
традиции русской классической литературы. “Литовский ноктюрн: Томасу
Венцлова”, где, обращаясь к истории взаимоотношения Литвы и России, автор
говорит о тщетности выяснения национальных отношений, о бесплодности споров о
том, кто прав, а кто виноват, и какое из государств причинило больше вреда
другому, что все, что есть хорошего и плохого, связано с прошлым. “На
независимость Украины”, гневное и жесткое, сравнимое с пушкинским “Клеветникам
России” по эмоциональному накалу и гражданской позиции, не включенное в
собрание “Сочинений Иосифа Бродского” (СПб. , 2001), хотя стихотворения, в
которых дается негативное описание российской действительности, присутствуют.
“На смерть Жукова”, “В разгар холодной войны”… “Стихи о зимней кампании
1980-го года”, “К переговорам в Кабуле”… Елена Зиновьева. Загадки Бродского. (Глазунова О. И. Иосиф Бродский: американский дневник) «Нева» 2006, №11
Литературная - не в ней\Суть, а вот - кровь пролейте! \Выходит каждые семь дней. \Ушедший - раз в столетье Марина Цветаева 1930 МАЯКОВСКОМУ
В отсутствии читателей и друзей на долгие годы единственным партнером и
соучастником поэта стал язык. Только в стихах он мог свободно говорить о своих
чувствах, зная, что за этим не последует ни осуждения, ни сочувствия, ни
насмешек. Однако, считает О. Глазунова, как бы тщательно ни скрывал поэт свое
состояние, в какую бы замысловатую форму (способ самозащиты) ни облекал,
трагическое эхо внутреннего разлада с действительностью неизбежно сопровождало
его поэзию.
По мнению автора исследования, многие представления, которые уже сложились о
поэте и его творчестве периода эмиграции, имеют давние корни и объективные
причины для существования как за границей, так и в России. Среди таких
непоколебимых стереотипов одностороннего восприятия его лирики — миф о
недоброжелательном и даже пренебрежительном отношении И. Бродского к стране,
из которой он вынужден был уехать. Миф, ибо стихотворные тексты поэта
свидетельствуют совсем о другом, и вся его гражданская лирика наследует
традиции русской классической литературы. “Литовский ноктюрн: Томасу
Венцлова”, где, обращаясь к истории взаимоотношения Литвы и России, автор
говорит о тщетности выяснения национальных отношений, о бесплодности споров о
том, кто прав, а кто виноват, и какое из государств причинило больше вреда
другому, что все, что есть хорошего и плохого, связано с прошлым. “На
независимость Украины”, гневное и жесткое, сравнимое с пушкинским “Клеветникам
России” по эмоциональному накалу и гражданской позиции, не включенное в
собрание “Сочинений Иосифа Бродского” (СПб. , 2001), хотя стихотворения, в
которых дается негативное описание российской действительности, присутствуют.
“На смерть Жукова”, “В разгар холодной войны”… “Стихи о зимней кампании
1980-го года”, “К переговорам в Кабуле”… Елена Зиновьева. Загадки Бродского. (Глазунова О. И. Иосиф Бродский: американский дневник) «Нева» 2006, №11
Литературная - не в ней\Суть, а вот - кровь пролейте! \Выходит каждые семь дней. \Ушедший - раз в столетье Марина Цветаева 1930 МАЯКОВСКОМУ
Евгений Демешко
Спасибо!
Но рассматриваемое нами стихотворение - из ранних, когда не стоит говорить об отсутствии друзей. И даже читателей: хотя его и не печатали, он был тогда "широко известен узкому кругу" (парадокс тогдашней действительности), его стихи переписывали и передавали из рук в руки. Мне даже посчастливилось побывать на его маленькой встрече с читателями, хотя я была далека от литературной элиты. Я написала об этом в блоге.
Но рассматриваемое нами стихотворение - из ранних, когда не стоит говорить об отсутствии друзей. И даже читателей: хотя его и не печатали, он был тогда "широко известен узкому кругу" (парадокс тогдашней действительности), его стихи переписывали и передавали из рук в руки. Мне даже посчастливилось побывать на его маленькой встрече с читателями, хотя я была далека от литературной элиты. Я написала об этом в блоге.
Евгений Демешко
Читаю Глазунову. Спасибо!
Элла, спасибо за интересную тему!
Евгений Демешко
И Вам спасибо - за отклик.
Этот стих знаю.
Это из ранних стихов.
Представляла. что Лермонотов у Бродского -кривоногий мальчик. ( тем более . что Лермонтов так и остался молодым) ( Комплексы и несчастья персонифицирует И. Б., отсюда такая интимность)
Голубиные горы - Кавказ (хотя Голубиные горы - как название могут встречаться как, к примеру. - Броды, не редко и в др. местах. ) ( Хотя Г. горы это еще раз и романтизм и любовь. )
Вдалеке от тебя - в ссылке. А любимая в столице.
Это из ранних стихов.
Представляла. что Лермонотов у Бродского -кривоногий мальчик. ( тем более . что Лермонтов так и остался молодым) ( Комплексы и несчастья персонифицирует И. Б., отсюда такая интимность)
Голубиные горы - Кавказ (хотя Голубиные горы - как название могут встречаться как, к примеру. - Броды, не редко и в др. местах. ) ( Хотя Г. горы это еще раз и романтизм и любовь. )
Вдалеке от тебя - в ссылке. А любимая в столице.
У меня есть одна мысль по поводу голубиных гор: а вдруг автор ассоциирует их с Голубиной книгой? Голубиные горы - таинственные, мистические.. . некие вершины мудрости, манящие гения, но и обрекающие его на одиночество, на жизнь и смерть вдали от близких и любимых.
Евгений Демешко
И как это разъясняет мой вопрос, с кривоногим мальчиком? Никак.
Кроме того, мне привели уже несколько ссылок на конкретные географические Голубые горы на Кавказе. Согласитесь, ассоциировать Горы с книгой, без всяких связок несколько сложно.
Кроме того, мне привели уже несколько ссылок на конкретные географические Голубые горы на Кавказе. Согласитесь, ассоциировать Горы с книгой, без всяких связок несколько сложно.
Вот уж не знаю, никогда об этом не думала) )
По мальчик в горах может быть кривоногим только в том случае, если он не слезает с лошади))
По мальчик в горах может быть кривоногим только в том случае, если он не слезает с лошади))
Я Один Такой
Только не говорите, что кривоногий мальчик - Лермонтов))
Ксожалению я не знаю этого автора, но голубые горы используется, как високие горы и нетолько это. На счёт кривых ног сказать ничего не могу; это наверно образ вдохновивший поэта.
ьььь дллллллл лллл аппппп ш8888888888 ррррр гй ггг гг
В отсутствии читателей и друзей на долгие годы единственным партнером и
соучастником поэта стал язык. Только в стихах он мог свободно говорить о своих
чувствах, зная, что за этим не последует ни осуждения, ни сочувствия, ни
насмешек. Однако, считает О. Глазунова, как бы тщательно ни скрывал поэт свое
состояние, в какую бы замысловатую форму (способ самозащиты) ни облекал,
трагическое эхо внутреннего разлада с действительностью неизбежно сопровождало
его поэзию.
По мнению автора исследования, многие представления, которые уже сложились о
поэте и его творчестве периода эмиграции, имеют давние корни и объективные
причины для существования как за границей, так и в России. Среди таких
непоколебимых стереотипов одностороннего восприятия его лирики — миф о
недоброжелательном и даже пренебрежительном отношении И. Бродского к стране,
из которой он вынужден был уехать. Миф, ибо стихотворные тексты поэта
свидетельствуют совсем о другом, и вся его гражданская лирика наследует
традиции русской классической литературы. “Литовский ноктюрн: Томасу
Венцлова”, где, обращаясь к истории взаимоотношения Литвы и России, автор
говорит о тщетности выяснения национальных отношений, о бесплодности споров о
том, кто прав, а кто виноват, и какое из государств причинило больше вреда
другому, что все, что есть хорошего и плохого, связано с прошлым. “На
независимость Украины”, гневное и жесткое, сравнимое с пушкинским “Клеветникам
России” по эмоциональному накалу и гражданской позиции, не включенное в
собрание “Сочинений Иосифа Бродского” (СПб. , 2001), хотя стихотворения, в
которых дается негативное описание российской действительности, присутствуют.
“На смерть Жукова”, “В разгар холодной войны”… “Стихи о зимней кампании
1980-го года”, “К переговорам в Кабуле”… Елена Зиновьева. Загадки Бродского. (Глазунова О. И. Иосиф Бродский: американский дневник) «Нева» 2006, №11
Литературная - не в ней\Суть, а вот - кровь пролейте! \Выходит каждые семь дней. \Ушедший - раз в столетье Марина Цветаева 1930 МАЯКОВСКОМУ
В отсутствии читателей и друзей на долгие годы единственным партнером и
соучастником поэта стал язык. Только в стихах он мог свободно говорить о своих
чувствах, зная, что за этим не последует ни осуждения, ни сочувствия, ни
насмешек. Однако, считает О. Глазунова, как бы тщательно ни скрывал поэт свое
состояние, в какую бы замысловатую форму (способ самозащиты) ни облекал,
трагическое эхо внутреннего разлада с действительностью неизбежно сопровождало
его поэзию.
По мнению автора исследования, многие представления, которые уже сложились о
поэте и его творчестве периода эмиграции, имеют давние корни и объективные
причины для существования как за границей, так и в России. Среди таких
непоколебимых стереотипов одностороннего восприятия его лирики — миф о
недоброжелательном и даже пренебрежительном отношении И. Бродского к стране,
из которой он вынужден был уехать. Миф, ибо стихотворные тексты поэта
свидетельствуют совсем о другом, и вся его гражданская лирика наследует
традиции русской классической литературы. “Литовский ноктюрн: Томасу
Венцлова”, где, обращаясь к истории взаимоотношения Литвы и России, автор
говорит о тщетности выяснения национальных отношений, о бесплодности споров о
том, кто прав, а кто виноват, и какое из государств причинило больше вреда
другому, что все, что есть хорошего и плохого, связано с прошлым. “На
независимость Украины”, гневное и жесткое, сравнимое с пушкинским “Клеветникам
России” по эмоциональному накалу и гражданской позиции, не включенное в
собрание “Сочинений Иосифа Бродского” (СПб. , 2001), хотя стихотворения, в
которых дается негативное описание российской действительности, присутствуют.
“На смерть Жукова”, “В разгар холодной войны”… “Стихи о зимней кампании
1980-го года”, “К переговорам в Кабуле”… Елена Зиновьева. Загадки Бродского. (Глазунова О. И. Иосиф Бродский: американский дневник) «Нева» 2006, №11
Литературная - не в ней\Суть, а вот - кровь пролейте! \Выходит каждые семь дней. \Ушедший - раз в столетье Марина Цветаева 1930 МАЯКОВСКОМУ
Похожие вопросы
- Почему Россия по прежнему жестока к Бродскому? См. в тему.
- Какое чудо оставил России и миру Поэт Иосиф Бродский? см. в тему ниже.
- Скажите, пожалуйста, каких писателей (классиков) родившихся в этих городах (см.внутри) вы знаете?
- Знаете ли Вы тайну улыбки Джоконды?см внутри
- Что же было дальше? (см. внутри)
- Помогите описать вот эту фотографию (см. внутри)
- Вопрос о писательстве (см. внутри)
- К вопросу о писательстве (см. внутри)
- Современные писатели сговорились, что ли (см. внутри)?!
- И все таки вопрос что почитать...см.внутри
Говорить о Лермонтове в этом случае банально, т.к. эту "новость" знают все, а об Аронзоне - смешно, потому что он был в добром здравии и совсем не кривоног...
Очевидно, Элла услышала что-то сенсационное, очень интересно узнать "разгадку".