Литература

Откуда взялось ироничное выражение "последнее китайское предупреждение"?

(Последнее) китайское предупреждение — шутливое выражение в русском языке, означающее бесплодные предупреждения «на словах» , при этом заведомо известно, что никаких действий не последует.
Выражение возникло в связи с обострением американо-китайских отношений в 1950—1960-х годах, касающихся так называемого тайваньского вопроса. США, не признавая коммунистический режим в КНР (но признавая режим Чан Кайши) , осуществляли разведполёты над территориальными водами Китая. Китай фиксировал все нарушения своего воздушного и водного пространства со стороны США. На каждое такое нарушение правительство Китая по дипломатическим каналам посылало так называемое «Предупреждение» американской стороне, однако никаких действий не предпринимало. Все эти предупреждения нумеровались. Поскольку в те годы нарушения со стороны США китайского воздушного и водного пространства, особенно в районе Тайваньского пролива, были нередки, то и нумерация нарушений зашкаливала за многие сотни. Точное количество сделанных Китаем предупреждений оценить сложно. Известно, что только к концу 1964 года их было более 900.
«Последние предупреждения» китайского правительства регулярно транслировались информационными агентствами и стали притчей во языцех. С тех пор в русском языке выражение «(последнее) китайское предупреждение» стало нарицательным.
Елена Черненко
Елена Черненко
2 475
Лучший ответ
теперь все будем знать что это за выражение, а то все предупреждаем, предупреждаем)))))))))))))
AJ
Aiperi Janybek Kyzy
59 402
Если я правильно понял слово "откуда"-то из Китая
.После событий на Таманском полуострове.
Назар Ковальчук Экая у Вас география!
Таманский полуостров - между Азовским и Черным морями. При чем тут Китай?
Вы имели в виду события на острове Даманский, он на реке Уссури, на советско-китайской границе.
Это ироническое выражение пользуется немалой популярностью. Как известно, подобных «последних предупреждений» может быть неограниченное количество: 101-е последнее, 346-е последнее, что, впрочем, отнюдь не означает неотвратимости обещанных санкций. Происхождение этого выражения связано с политическими событиями полувековой давности, и прежде всего с обострением американо-китайских отношений в 1950— 1960-х годах, касающихся так называемого тайваньского вопроса.
США, не имея тогда дипломатических отношений с официальным Китаем Мао Цзэдуна, не признавали и легитимности его режима в отличие от вытесненного на Тайвань правительства Чан Кайши. Естественно, ситуация в районе Тайваньского пролива в то время была крайне напряженной. Разведывательные полеты американской авиации, нарушения морских границ КНР вызывали регулярные протесты китайского руководства.
Облаченные в форму предупреждений, каждое из которых было «таким-то последним» , эти протесты периодически транслировались и советскими средствами массовой информации. Озвучивал их своим торжественным голосом Левитан, что, разумеется, не могло остаться без внимания отечественных острословов. Ставшее нарицательным выражение не утратило своей популярности и после 1972 года, когда благодаря Шанхайскому коммюнике начался новый этап американо-китайских отношений.
Именно тогда «США осознали, что все китайцы, проживающие на двух сторонах Тайваньского пролива, считают, что существует только один Китай, Тайвань является частью Китая» . Сегодня выражение «Последнее китайское предупреждение» , утратив связь и с политикой, и с США, и с самим Китаем, осталось в лексике лишь ироническим символом бесплодных предупреждений.
IB
Iles Baimahanov
1 116