Литература

Интересуюсь японскими сказками и фантастикой.Посоветуйте что нибудь почитать пожалуйста

Кэндзи Миядзава (сказочник) "Звезда козодоя", "Недетские сказки"
Сакё Комацу (фантаст) У него много, поэтому ссылкой: http://flibusta.net/a/17675
Валентин Лівшун
Валентин Лівшун
4 715
Лучший ответ
"Сказку о Тройке" Стругацких. Цитирую:

– «В старину некий монах заночевал в деревне у моря. Ночью послышался сильный шум, все жители зажгли огни и пошли к берегу, а женщины стали бить палками в котлы для варки риса. Утром монах спросил, а ему ответили, что в море около тех мест живет большой ика. У него голова, как у Будды, и все называют его «бодзу» , то есть монах. Бывает, что он выходит на берег и разрушает лодки» . («Предания юга». )

– Бывает и не такое, – загадочно сказал Спиридон. – Дальше.

– «Береговой человек говорит: ика и тако, но не знает разницы. Оба знают волшебство, имеют руки вокруг рта и тушь внутри тела. А человек моря различает их легко, ибо у ика брюхо длинное и снабжено крыльями, восемь рук поджаты и две протянуты, в то время как у тако брюхо круглое и мягкое, восемь рук протянуты во все стороны. У ика иногда вырастают на руках железные крючья, поэтому ныряльщицы боятся его» . («Упоминание о тиграх вод». )

– Здесь какая-то нелогичность, – задумчиво заметил Спиридон. – Раньше авторы этих заметок все время путали кальмара с осьминогом. И вообще все эти люди – и береговые, и морские – по-видимому, до смерти нас боятся. Я всегда так думал. Приятно услышать подтверждение. Н-ну-с, а что там дальше?

– «В деревне Хоккэдзука на острове Кусумори жил рыбак по имени Гэнгобэй. Однажды он вышел на лодке и не вернулся. Жена его, напрасно прождав положенное время, вышла замуж за другого человека. Гэнгобэй через десять лет объявился в Муроцу и рассказал, будто лодку его опрокинул ика, огромный, как рыба Ку, сам он упал в воду и был подобран пиратом Надаэмоном» . («Предания юга». )

– Чистейшее вранье, – сказал Спиридон. – Наверняка этот Гэнгобэй просто решил сходить в пираты подзаработать. Очень похоже на людей. Впрочем, это мелочь. Дальше.

– «Тако злы нравом и не знают великодушия. Если их много, они дерзко друг на друга нападают и разрывают на части. В старину на Цукуси было место, где тако собирались для свершения своих междоусобиц. Ныряльщики находят там множество больших и малых клювов и продают любопытным в столицу. Поэтому и говорится: тако-но томокуи – взаимопожирание тако» . («Записи об обитателях моря». )

Спиридон - это такой гигантский разумный спрут.
Моим любимым японским писателем стал Рюноскэ Акутагава, небольшие рассказы, но очень яркие, не лишенные глубокого смысла.
Многие его произведения имеют фантастический сюжет. "Это и переработанные древние японские легенды, и старинные сказки, и фантастические новеллы в стиле Уэллса и По, это и сатирические аллегории в духе Свифта... "
Я думаю вы ни в коем разе не пожалеете, если прочтёте следующие его произведения из этой серии: Mensura Zoili,Удивительный остров,
В стране водяных
Трускиновская. Шайтан-звезда
сама читала, очень понравилось)
Игорь Блохин
Игорь Блохин
1 483
Дао Хомяка
Cергей Гвоздик
Cергей Гвоздик
1 140
Лайан Герн "Сияние Луны". Про самураев, кланы, но не знаю, понравится вам или нет.
KY
Kenan Yildirim
409
Сентаро Ясуоко

Похожие вопросы