Литература

Цветы нам дарят настроенье...

Kairat Bashikov
Kairat Bashikov
71 348
да... мы становимся лучше и чще рядом с ними.. .

Цветы глядят с тоской влюбленной, Безгрешно чисты, как весна, Роняя с пылью благовонной Плодов румяных семена. Афанасий Фет
ЦВЕТЫ Гляжу па прошлые часы Сквозь жгучее стекло печали, И с голубого дна предстали Цветы невиданной красы. МОРИС МЕТЕРЛИНК. Перевод Э. Шапиро ЗАЖИГАТЕЛЬНОЕ СТЕКЛО
цветы Глянули весенние цветы. \ И вода, окованная льдом, \ Подала \ свой голос шелестящий.. . Татьяна Ровицкая
ЦВЕТЫ Головки наклоняете свои\И я к вам\Тихо голову склоняю. \Цветы мои, \Мелодии мои, \Без вас России я не представляю. Алексей Мишин Москва, 2008 Цветы полевые
Цветы головки нежно поднимали, \Вбирая жадно солнца сладкий сок. \Пшеницей с рожью волны пробегали\И шелестел о колос колосок.. . Владимир ПЬЯНОВ
цветы Голубые цветы среди белых похожи на флаг. \ Гверет Леви смотрела на зеркало и улыбалась, \ Между ними пространство слегка колыхалось, \ Высыхал нанесенный на пальцы малиновый лак. Семён Гринберг «Студия» 2003
ЦВЕТЫ Грустно улыбаясь, \ Проходишь мимо, \ Покупая цветы, \ Отдавая их мнимой. Елена Полюшкина Vernitskii Literature 2002 (Стихи 1988-1989) День причащен дождем.
ЦВЕТЫ Грустные, слабые дети\Этих сырых холодов, \Радости нет вам на свете, \Нет вам услады плодов. Иван Коневской 1899 ИЗ КНИГИ "СТИХИ И ПРОЗА" ZEITGEDICHTE II. ОТПАДЕНИЕ
ЦВЕТЫ Да зачем тебе правда душистых цветов, И зачем тебе вещие сны?! Ведь и так мы с тобой, без таинственных снов, И весельем и счастьем полны! Всеволод Соловьев «Прогнала ты меня, моя милая, прочь... »
Цветы да окружности. \Нитки с иголкой. \Прозрачные стекла\да белые шторки. Елена Наумова
ЦВЕТЫ Давно уже умерла та женщина, \ что сажала цветы у себя во дворе. \ И никто\ Уже\ не помнит, \ как она\ их поливала. \ И дом, \ в котором\ она любила\ своего мужчину, \ тоже исчез. Борис Юдин ЗИНЗИВЕР № 1—2 (7—8) (2007) Из цикла “ЧЕРНОЕ ПО БЕЛОМУ” Давно уже умерла та женщина,
ЦВЕТЫ Дайте мне налюбоваться\На весенние цветы. \Ах! не больно ль с тем расстаться, \В чем Анюты красоты, \В чем ее душа блистает! \Здесь ее со мною нет; \И мое так сердце тает, \Как в волнах весенний лед. Иван Крылов Вечер
цветы Два цветка на одной ноге \ загуляли, \ как пьяная боль в пустом сапоге на поляне. Наталья Горбаневская ВОСЬМИСТИШИЯ ВОЕННЫЕ
ЦВЕТЫ Два-три роскошных цветка; Выросли выше всех братьев, Смотрят на луг свысока. \ Солнце палит их сильнее, Ветер упорнее гнет, Падать придется им глубже, Если коса подсечет… Константин Случевский «Вдоль бесконечного луга… »
цветы День взволнованный, \ Прилежный, \ День цветочный, \ Добрый, нежный - \ Это мамин день. Михаил Садовский
ЦВЕТЫ Дивное свойство весенних цветов\Просто дарить безграничную нежность. \Так снова хочется верить в любовь, \Снова соломинкой манит надежда. Владимир Сафонов 2003 БАРДЫ РУ Ветка сирени (романс)
ЦВЕТЫ До речушки маленькой, маленькой да меленькой, \Там цветочек аленький, да цветочек беленький. \Я бежал за яблочком ямами да кочками, \Подошёл да я бочком к реченьке с цветочками. Рутман Вячеслав БАРДЫ РУ Дорожная
Цветы души заботливо взрасти; \ В них образ твой; в портрете не найти\ Такого сходства с обликом желанным. Уильям Шекспир. Перевод А. Федорова
Цветы душистых слив, что опадают \ Во множестве весной в моем саду, - \ Как будто небеса сперва взлетают \ И наземь падают, как белый снег… Отомо Якамоти. Перевод А. Глускина
Цветы душистых слив, что опадают\Во множестве весной\В моем саду, —\Как будто в небеса сперва взлетают\И наземь падают, как белый снег.. . Отомо Якамоти. Перевод А. Глускиной
цветы Единственный букет - на мраморной плите, \ его сюда принес неузнанный прохожий, \ и впору тут затеплить язычок свечи, \ а то и преломить, как в марте, куличи... \ Принесшего цветы попробуй, уличи: \ с цветами или без\ идем - и все похожи. Ва
ЮД
Юлия Данилова
61 741
Лучший ответ
Не всегда!! ! цветы бывают и не в радость а в печаль. но не надо об этом сейчас. всему свое время!!
Марат Шакубаев
Марат Шакубаев
75 319
Афанасий Фет

ПЕРВЫЙ ЛАНДЫШ

О первый ландыш! Из-под снега
Ты просишь солнечных лучей;
Какая девственная нега
В душистой чистоте твоей!

Как первый луч весенний ярок!
Какие в нем нисходят сны!
Как ты пленителен, подарок
Воспламеняющей весны!

Так дева в первый раз вздыхает
О чем - неясно ей самой, -
И робкий вздох благоухает
Избытком жизни молодой.
Цветы нам дарят настроенье,
И пробуждают вдохновенье,
Как символ чистой красоты,
Ведь очень трудно без мечты!

И остаётся прочно с нами,
Всё то, что связано с цветами,
В них растворились краски звёзд,
И мир любви без мук и слёз!
Digital Cat
Digital Cat
2 561