Литература
Актуальна ли в наше время история Маоно Леско и кавалера де Грие? как жаль...
Жаль чего? Эта история вечная и не кончится никогда!
думаю да... классика всегда актуальна.. .
МАНОН То ли женщина, в мой приходящая сон, \ То ли девочка, мчащаяся, мелькая, \ То Мадонна, то ветреная Манон… \ Ты мне видишься каждой из них, Навзикая… Егише Чаренц. Перевод Михаила Синельникова «Дружба Народов» 2007, №10 Древняя Навзикая
Манон Леско, влюбленный завсегдатай\ Твоих времен, я мыслию крылатой\ Искал вотще исчезнувших забав, \ И образ твой, прелестен и лукав, \ Меня водил - изменчивый вожатый. Михаил Кузмин 1909 НАДПИСЬ НА КНИГЕ\Н. С. Гумилеву
Манон ЛескоКогда-то был Париж, мансарда с голубятней. И каждый новый день был века необъятней, —\Так нам жилось легко. Я помню влажный рот, раскинутые руки.. , О, как я веровал в немыслимость разлуки
Манон ЛескоПолон гибельной отвагой, Позабыл ее легко, Разрывал могилу шпагой, Хоронил Манон Леско. Павел Антокольский
МАНОН Спит сборщик податей, спит подпись \под заявлением в ООН, \меж тем, как дева пишет повесть \осовременной Манон. Борис Попов Из сборника “Под знаком Весов” 1993 Хроника ночи
Манон, \ Манон, \ Манон, \ Если бы ты знала, Манон, \ Как я в тебе ненавижу\ Девку бесстыжую, \ Ты бы ушла от меня, Манон. \ Но\ Ты ничего не знаешь, \ Ты меня обнимаешь, \ Ты ласкаешь меня, Манон, Бесстыжая Манон, \ Коварная, лживая, \ Игривая Манон! Серж Гэнсбур (Гинсбург) Перевод Ф. Тамми Сетевая Словесность, 2002-2004 МАНОН
манонСто раз известную «Manon» кончаю, \Но что со мной? \\Конечно, от чаю \Это бессонница ночью злой.. . Михаил Кузмин
МАНОН То ли женщина, в мой приходящая сон, \ То ли девочка, мчащаяся, мелькая, \ То Мадонна, то ветреная Манон… \ Ты мне видишься каждой из них, Навзикая… Егише Чаренц. Перевод Михаила Синельникова «Дружба Народов» 2007, №10 Древняя Навзикая
Манон Леско, влюбленный завсегдатай\ Твоих времен, я мыслию крылатой\ Искал вотще исчезнувших забав, \ И образ твой, прелестен и лукав, \ Меня водил - изменчивый вожатый. Михаил Кузмин 1909 НАДПИСЬ НА КНИГЕ\Н. С. Гумилеву
Манон ЛескоКогда-то был Париж, мансарда с голубятней. И каждый новый день был века необъятней, —\Так нам жилось легко. Я помню влажный рот, раскинутые руки.. , О, как я веровал в немыслимость разлуки
Манон ЛескоПолон гибельной отвагой, Позабыл ее легко, Разрывал могилу шпагой, Хоронил Манон Леско. Павел Антокольский
МАНОН Спит сборщик податей, спит подпись \под заявлением в ООН, \меж тем, как дева пишет повесть \осовременной Манон. Борис Попов Из сборника “Под знаком Весов” 1993 Хроника ночи
Манон, \ Манон, \ Манон, \ Если бы ты знала, Манон, \ Как я в тебе ненавижу\ Девку бесстыжую, \ Ты бы ушла от меня, Манон. \ Но\ Ты ничего не знаешь, \ Ты меня обнимаешь, \ Ты ласкаешь меня, Манон, Бесстыжая Манон, \ Коварная, лживая, \ Игривая Манон! Серж Гэнсбур (Гинсбург) Перевод Ф. Тамми Сетевая Словесность, 2002-2004 МАНОН
манонСто раз известную «Manon» кончаю, \Но что со мной? \\Конечно, от чаю \Это бессонница ночью злой.. . Михаил Кузмин
Кавалер де Грие! напрасно
вы мечтаете о прекрасной
самовластной в себе не властной
сладострастной своей Манон.. .
МЦ
вы мечтаете о прекрасной
самовластной в себе не властной
сладострастной своей Манон.. .
МЦ
Похожие вопросы
- Прочитала книгу М.Горького "На дне".Моё мнение-эта история актуальна и в наше время
- Как вы считаете: актуальны ли в наше время стихи?
- Почему рассказы чехова актуальны (современны ) в наше время? в чем это проявляется? Как минимум пол страницы тетрадной!
- Почему трагедия "Гамлет" актуальна и в наш время.
- Актуальна ли пьеса Жана Батиста Мольера "Мещанин во дворянстве" в наше время
- почему комедии мольера актуальны в наше время. почему комедии мольера актуальны в наше время?
- Ищу актуальные в наше время строчки Пушкина
- Почему Песнь о Роланде актуальна в наше время?
- Герой нашего времени. кого вам жаль? Почему? Печорин и Вера Печорин и Мери Кого вам жаль? Почему?
- В сказках ложь, да в ней намек... На скаолько русские народные сказки актуальны в наше время?