Литература

Смысл какой из двух притч"О двух великих грешников" и "Платона Каратаева" ближе к Евангельской заповеди, а какой-к народу

(Народному пониманию)
Смысл притчи "О двух великих грешниках" как ничто другое близко народному пониманию, потому как оголяет пороки
Мария Петрова
Мария Петрова
5 079
Лучший ответ
я думаю Каратаева. .

ГРЕШНИКИ А мы - в чем мы виновны? \ Он согрешил, пусть он и умирает. \ Ада\ Нехорошо сказал ты; это мысли\ Того, кто был с тобой, а не твои. \ Я умереть готова - лишь бы жили\ Отец и мать. Джордж Гордон Байрон 1821 Перевод И. Бунина 1905 КАИН\Мистерия
ГРЕШНИКИ Ведь кто наполнить должен царство смерти? \ Ты и твой род. Оно еще так пусто\ В сравненье с тем, чем будет. \ Каин\ Облака\ Все шире расступаются пред нами, \ Кругами обвивая нас. Джордж Гордон Байрон 1821 Перевод И. Бунина 1905 КАИН\Мистерия
ГРЕШНИКИ Так зачем же ответ мой вам надобен? \ Неужели так трудно понять? \ Не к святым я явился, не к праведным, \ Только грешных пришел я призвать. \ Все они и похожи, и разные, \ Но всем хватит им мест у огня, \ Чтоб со мной веселиться и праздновать, \ А поститься уже без меня. Игорь Бойков Из сборника “Дворовое Евангелие” Христос\Что за радость вам, в прошлое веруя,
ГРЕШНИКИ Не послушал Господь Богородицы, \ Не помиловал Он грешников, \ И опять взмолилась Пречистая: \ "Где вы, пророки, апостолы, \ Где ты, Моисей Боговидец, \ Даниил с тремя отроки, \ Иван Богословец, Христов возлюбленник, \ Где ты, Никола угодник, \ Пятница, красота христианская? \ Припадите вы ко Господу, \ Да помилует Он грешников! " Михаил Кузмин 1901 ХОЖДЕНИЕ БОГОРОДИЦЫ ПО МУКАМ
ГРЕШНИКИ Заартачившись у сковородки, \ Завоплю я, ругнувшись зело: \ - Отпустите - катнуться на лодке\ На денек только - в наше село! Александр Ширяевец 1924 АРХАНГЕЛЬСКИЙ ГЛАС
ГРЕШНИКИ Но грешных племя и язык\ Да истребит десница строга! \ Хвали, душа моя, ты Бога: \ Сколь Он премудр и сколь велик! Гавриил Державин 1789 ВЕЛИЧЕСТВО БОЖИЕ
ГРЕШНИКИ Собрался умирать, \ Параличом разбитый; \ На ветхую кровать\ Садится поп маститый\ И бедному сулит\ \ Чертей и ад кромешный... \ А он-то, многогрешный, \ "Да ну их!.. " - говорит, \ "Да ну их!.. " - говорит, \ \ "Вот, - говорит, - потеха! \ Ей-ей, умру... \ Ей-ей, умру... \ Ей-ей, умру от смеха! Пьер-Жан Беранже. Перевод В. Курочкина КАК ЯБЛОЧКО, РУМЯН
ГРЕШНИКИ жизнь грешника\ Для бога дорога; меня судьей\ Над ним не ставил он, тем больше -\ Кровавым мстителем и палачом. \ Он всех любил и нам врагов любить\ Велел; разбойником - и тем Христос\ Спаситель не гнушался на кресте, \ А пригласил к Отцу в обитель света. \ Не меч вручил нам бог, а слово, \ Оно - врожденное, святое право, \ И мощь его обширна, велика. Александр Герцен 1839 ВИЛЬЯМ ПЕН\Сцены в стихах
ГРЕШНИКИ Здесь, в Англии, его озолотят вдвойне, \ Будь грешен он втройне; здесь, в Англии, найдет он\ Занятье, власть, почет, затем, что Генрих Пятый\ Сорвет намордник с буйства, и зубами, \ Как лютый пес, оно вопьется в неповинных. \

Похожие вопросы