Литература

О бренности и тленности живого - что сказало великое искусство? см. подборку.

ТЛЕН И лица их имели страшный цвет \ Объятых тленьем трупов. Все уж дети \ И все уж внуки были взяты смертью; \ И правнуков с невыразимым горем \ И бешенством я начал хоронить.. . Василий Жуковский 1852 АГАСФЕР\СТРАНСТВУЮЩИЙ ЖИД\Поэма

ТЛЕН Когда б вы знали из какого тлена\ Растут беды лихие семена... \ “Всё на мази, Прекрасная Елена! ” –\ Сказал Парис. И началась война. Дмитрий Мурзин «День и ночь» 2008, №1 Всё под луною.. . Всё — никак не меньше,

ТЛЕН Когда пожрут тебя руины, \ И ветры вступят в спор с водой \ За пепел красоты былой, \ За всё, что страх оставит, сгинув - Ярослав Сейферт. Перевод Василия Бетаки ПРАГЕ\\ Венок сонетов.

Тлен - кресало и тесак, \Дерево сгорает. \Я есть мысль, мысль - Исаак, \Мысль не умирает". Семен Липкин 1983 РАЗМЫШЛЕНИЯ АВРААМА У ЖЕРТВЕННИКА

ТЛЕН с колен, не пачкая одежд, \ нагие поднимались души\ туда, но кто взошел, послушай, \ туда, не ведая надежд? \ иль испытующее нас\ морские бездны помрачило\ и вознесло из бездн светило, \ и сотворило в тот же час\ над нами свой вершинный свод, \ что не истлеет, не истлеет; Владислав Дрожащих «Дети Ра» 2008, №8(46) Терем

ТЛЕН Ты — тлен под маской золотой\ в тройной матрёшке саркофагов, \ чей лик с твоим неодинаков\ (вот смысл, до ужаса простой!) ; Алексей Пурин «Знамя» 2008, №10 Живую дрожь вложи в слова,

ТЛЕН И что ж. Ленора, что потом? О страх!. . в одно мгновеньеКусок одежды за куском\ Слетел с него, как тленье; \И нет уж кожи на костях; \Безглазый череп на плечах; Нет каски, нет колета; \ Она в руках скелета. Василий Жуковский ЛЕНОРА
ТЛЕН Все тлен — и холст и мрамор, но, моею полон\кровью, был в сердце образ Ваш давно напечатлен\любовью. ГВИДО ГЕЗЕЛЛЕ. Перевод Н. Мальцевой МАТУШКА

ТЛЕН И встречный хор «прости» сказавших тлену\ Стеная, пел: \«О, алчный дух! ты не любовь — измену \ Избрал в удел. Вячеслав Иванов Из сборника “КОРМЧИЕ ЗВЕЗДЫ” 1902 ВОПЛОЩЕНИЕ

ТЛЕН И мрамор, и надгробия царей\ Затянет Время сеткою паучьей, \ Но не залепит грязь грядущих дней\ Нетленный памятник - сонет могучий. Уильям Шекспир. Перевод Игоря Фрадкина Сонеты\55\ И мрамор, и надгробия царей

ТЛЕН И пахло влагою и сеном. \Хотелось землю лобызать, \И, опьянившись милым тленом, \Здесь на земле, дышать, дышать.. . Георгий Чулков Л. Р. \\И смерть казалась близкой, близкой,

Тлен и прах хаос возьмет, \ Но бессмертное Дыханье\ Исполином перейдет\ Чрез могилу мирозданья. Владимир Соколовский 1832 МИРОЗДАНИЕ\Поэма\Из главы 7 "ДЕНЬ ШЕСТЫЙ"

ТЛЕН Как летают, лбами стукаясь, жуки, Расставляют в листьях сети пауки… Слышу я, как под могильною плитой Кто-то ежится, ворочает землей, Слышу я, как камень точат и скребут И меня чуть слышным голосом зовут: Константин Случевский НА КЛАДБИЩЕ

ТЛЕН Когда меня не будет во плоти, \Я стану подавать тебе сигналы \Поломкой в электрической сети \И крапчатою мглой телеканала, \И светом августовским, и золой \Печального костра на огороде. \Когда меня не будет — Боже мой! — \Ничто не переменится в природе. Борис Попов Из книги “Вторая половина четверга” 2008 ПРОРОЧЕСТВО\Пророчество

ТЛЕН Когда я вижу - Времени рука\Все портит тленом, ценности презрев, \Как башню рассыпают в пыль века, \И вечность меди крушит смерти гнев, \Когда я вижу - жадный океан\У королевства выгоду крадет, \Глотая земли у приморских стран, Уильям Шекспир. Перевод Андрея Кузнецова Сонеты\64\Когда я вижу - Времени рука

ТЛЕН Предстанет в речи задушевной. \Как мало нужно для того, \Чтоб день растленный, тлен вседневный\Одушевило волшебство! Семен Липкин 1943 МЕТАМОРФОЗЫ

ТЛЕН Проходит все, чтоб возвратиться: \цветенье, листопад и снег, \и это дерево, и птица, \и эта жизнь, и этот век. Александр Ревич 2000 РАЙ\ Прощание всегда некстати,
Ах, Марина, давно уже время,
Да и труд не такой уж ахти,
Твой заброшенный прах в реквиеме
Из Елабуги перенести.

Торжество твоего переноса
Я задумывал в прошлом году
Над снегами пустынного плеса,
Где зимуют баркасы во льду.

Мне также трудно до сих пор
Вообразить тебя умершей,
Как скопидомкой-мильонершей
Средь голодающих сестер.

Что сделать мне тебе в угоду?
Дай как-нибудь об этом весть.
В молчаньи твоего ухода
Упрек невысказанный есть.

Всегда загадочны утраты.
В бесплодных розысках в ответ
Я мучаюсь без результата:
У смерти очертаний нет.

Тут всё – полуслова и тени,
Обмолвки и самообман,
И только верой в Воскресенье
Какой-то указатель дан.

Зима – как пышные поминки:
Наружу выйти из жилья,
Прибавить к сумеркам коринки,
Облить вином – вот и кутья.

Пред домом яблоня в сугробе,
И город в снежной пелене —
Твое огромное надгробье,
Как целый год казалось мне.

Лицом повернутая к Богу,
Ты тянешься к нему с земли,
Как в дни, когда тебе итога
Еще на ней не подвели.

Б. Пастернак
"Памяти Марины Цветаевой"
Цсо Batya
Цсо Batya
57 492
Лучший ответ


В. Верещагин "Апофеоз войны"
Elena Kopteva
Elena Kopteva
55 528
"Не жалею, не зову, не плачу,
Все пройдет, как с белых яблонь дым.
Увяданья золотом охваченный,
Я не буду больше молодым.

Ты теперь не так уж будешь биться,
Сердце, тронутое холодком,
И страна березового ситца
Не заманит шляться босиком.

Дух бродяжий! ты все реже, реже
Расшевеливаешь пламень уст
О, моя утраченная свежесть,
Буйство глаз и половодье чувств!

Я теперь скупее стал в желаньях,
Жизнь моя, иль ты приснилась мне?
Словно я весенней гулкой ранью
Проскакал на розовом коне.

Все мы, все мы в этом мире тленны,
Тихо льется с кленов листьев медь.. .
Будь же ты вовек благословенно,
Что пришло процвесть и умереть. "