Обижаться можно тогда, когда оскорбления, нанесенные в ярости, человек повторит, уже успокоившись. Айзек Азимов Фантастическое путешествие II
В свите красавицы - верные махи \ и озорницы с насмешливым взором.. . \ Алой росой окропились навахи: \ кровью врагов иль испанским ликером? Рубен Дарио. Перевод А. Голембы Портик
Литература
На гнев и ярость следует обижаться с пониманием?
Гнева и ярости нужно по возможности избегать... .
«О-хо-хо! — беспомощно вздыхал он про себя. — До чего же она быстро вскипает и долго бурлит — в жизни не встречал такой женщины! »
Даже в самые спокойные дни можно было лишь удивляться тому, как Скарлетт мгновенно превращалась из веселой, любящей жены, напевающей себе под нос, бродя по дому, в нечто прямо противоположное. Достаточно ему было сказать: «Лапочка, на вашем месте я бы… » — как разражалась буря.
Черные брови Скарлетт стремительно сходились на переносице под острым углом, и Фрэнк съеживался на глазах. У нее был какой-то поистине азиатский темперамент и ярость дикой кошки — ей было, казалось, все равно, что произносит ее язык и как больно ранит. Над домом в таких случаях нависал мрак. Фрэнк рано уходил в лавку и оставался там допоздна. Мисс Питти стремительно укрывалась к себе в спальню, ища в ней прибежище, словно заяц в норе. Уэйд с дядюшкой Питером уединялись в сарае, а кухарка не высовывала носа из кухни и воздерживалась от прославления господа пением. Только Мамушка спокойно сносила нрав Скарлетт, ну, а Мамушка прошла многолетнюю науку у Джералда О'Хара и не раз наблюдала его гневные вспышки. " (М. Митчелл "Унесенные ветром")
«О-хо-хо! — беспомощно вздыхал он про себя. — До чего же она быстро вскипает и долго бурлит — в жизни не встречал такой женщины! »
Даже в самые спокойные дни можно было лишь удивляться тому, как Скарлетт мгновенно превращалась из веселой, любящей жены, напевающей себе под нос, бродя по дому, в нечто прямо противоположное. Достаточно ему было сказать: «Лапочка, на вашем месте я бы… » — как разражалась буря.
Черные брови Скарлетт стремительно сходились на переносице под острым углом, и Фрэнк съеживался на глазах. У нее был какой-то поистине азиатский темперамент и ярость дикой кошки — ей было, казалось, все равно, что произносит ее язык и как больно ранит. Над домом в таких случаях нависал мрак. Фрэнк рано уходил в лавку и оставался там допоздна. Мисс Питти стремительно укрывалась к себе в спальню, ища в ней прибежище, словно заяц в норе. Уэйд с дядюшкой Питером уединялись в сарае, а кухарка не высовывала носа из кухни и воздерживалась от прославления господа пением. Только Мамушка спокойно сносила нрав Скарлетт, ну, а Мамушка прошла многолетнюю науку у Джералда О'Хара и не раз наблюдала его гневные вспышки. " (М. Митчелл "Унесенные ветром")
Это верно, что не наговоришь с горяча, но всему есть определенные пределы и рамки.
Обижаться вообще никогда не стоит, т. к. это просто глупо
Лично я всегда все припоминаю, когда мне говорят это на эмоциях
Похожие вопросы
- Россия - это вечная ярость?
- Яркие примеры (не) понимания в литературе можно привести?
- надо ли защищать женщин от них же самих, наших женщин? см . Уильям Фолкнер. Шум и ярость
- Лев Толстой был бы в ярости, увидев свой роман в мюзикле?
- Ваше понимание следующего и мнение об авторе???
- А черти? Кому следует адресовать сегодня данную реплику? Для понимания вопроса см. ниже.
- "Гнев, богиня, воспой" что это за поэма? чему она повящена? с чего начинается и чем заканчивается?
- О чем книга "Гроздья гнева"?
- Выпьем за понимание?
- дополните пожалуйста сочинение по литературе! тема: "Что такое честь, совесть, долг в моем понимании?"