Литература

Чума на оба ваших дома! - кто говаривал такую фразу и по поводу каких событий?

Говаривал об этом Меркуцио, убитый на дуэли, приключившейся из-за вражды семейств Монтекки и Капулетти.
Вильям Шекспир, "Ромео и Джульета".
Кстати, в переводе разных авторов эта фраза звучит по-разному. Кроме привычных "Чума на оба ваши дома", я встречала еще интерпретацию "Возьми чума семейства ваши оба".
ОИ
Олеся Исаковская
1 687
Лучший ответ
Ромео и Джульетта. Рекомендую, кстати, пьесу Горина с таким названием.
из "Ромео и Джульетты" Шекспира.
Ромео и Джульетта. Говорил Меркуццио. Я из фильма помню!
Так называется пьеса Григория Горина - "Чума на оба ваши дома".Все помнят заключительные слова трагедии Шекспира "Ромео и Джульетта": "Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте". В пьесе "Чума на оба ваши дома" эти слова звучат в самом начале, ибо она начинается с того, чем завершается пьеса Шекспира - с гибели Ромео и Джульетты. Но пьеса Горина не просто является сюжетным продолжением шекспировской истории - она представляет собой современную версию возможного развития событий после смерти двух юных влюбленных. В форме ироничной комедии или, как определяет автор, трагикомедии, Горин говорит о важных и очень современных проблемах: он говорит о бессмысленности и нелепости вражды, поразившей два рода и не прекращающейся и после смерти Ромео Монтекки и Джульетты Капулетти. И жертвами этой вражды становятся другие влюбленные, которые, казалось бы, должны были положить конец беспричинному и бесконечному кровопролитию. А если ни тот, ни другой дом не хотят покончить с враждой, то чума на оба эти дома.
Ромео и Джульета. По поводу их гибели семействам Монтеки и Капулетти. По-моему, князь Вероны.
Давно не виделись, сына =)) Накаркал Вильям наш Шекспир, ой, накаркал =))