"Все кончено! " - в смятенье восклицаю.
Не понят я в отечестве моем, -
Зачем же я о нем скорблю безмерно?
Моих высоких дум не признают, -
В обители Пэн Сяня скроюсь.. .
Литература
Что известно о китайской поэзии?
За сизой дымкою вдали
Горит закат,
Гляжу на горные хребты,
На водопад.
Летит он с облачных высот
Сквозь горный лес –
И, кажется: то Млечный путь
Упал с небес.
Ли Бо
Горит закат,
Гляжу на горные хребты,
На водопад.
Летит он с облачных высот
Сквозь горный лес –
И, кажется: то Млечный путь
Упал с небес.
Ли Бо
"Ширь китайской земли омывает разливом Янцзы.
Север с югом связала бегущая вдаль колея.
В дымке ливня сверкающей яркая зелень сквозит.
Защищают Янцзы Черепаха-гора и Змея.
Жёлтый аист от нас улетел далеко.
Только башня осталась, как память о нём.
Наполняю бокал, в реку выливаю вино.
Волны чувств поднимаются в сердце моём. "
Мао Цзе Дун , "Башня желтого аиста"
Север с югом связала бегущая вдаль колея.
В дымке ливня сверкающей яркая зелень сквозит.
Защищают Янцзы Черепаха-гора и Змея.
Жёлтый аист от нас улетел далеко.
Только башня осталась, как память о нём.
Наполняю бокал, в реку выливаю вино.
Волны чувств поднимаются в сердце моём. "
Мао Цзе Дун , "Башня желтого аиста"
Читал стихи Ли Бо. Очень понравились.
Китайская поэзия — одна из древнейших национальных поэтических традиций в мире. Традиционная поэзия Китая, известная на протяжении трёх тысячелетий. С начала XX века существует также развитая поэзия, основанная на западной традиции. Все традиционные формы китайской поэзии рифмованы, но не все рифмованные тексты в древнем Китае классифицированы как поэзия — например, строки из «Книги Перемен» часто рифмованы, но это не рассматривается как поэзия.
Ранняя поэзия
Могло бы быть большее число важных антологий ранней поэзии в древнем Китае. Однако, с того времени, как по приказу Цинь Шихуанди конфуцианские книги были сожжены, самые ранние, сохранившиеся до настоящего времени, антологии — это Ши-Цзин и Чу цы, датируемые периодами Вёсен и Осеней и периодом Борющихся царств, соответственно. Ши-Цзин была первой основной сохранившейся коллекцией китайских стихотворений, включающая аристократические поэмы (оды) и более простые, возможно происходившие из народных песен. Они в основном собраны в строки.
Второй, более лиричной и романтичной антологией была Чу цы («Песни царства Чу») , пополнившая список первоначальных поэм, которые приписываются Цюй Юаню и его последователю Сун Юю. Эти поэмы собраны в строки неправильной длины, в стиле, преобладающем в царстве Чу.
Классическая поэзия
В период династии Хань, тип лирических произведений «Чу цы» был включен в «фу» . В период шести династий «фу» сохранили основной поэтический жанр и вместе с «ши» образовали сдвоенные колонны китайской поэзии до того, пока «ши» не стали доминировать в период династии Тан.
С периода династии Хань процесс, аналогичный тому, что привёл к появлению «Ши цзин» , обусловил появление юэфу. Многие из них состоят из пяти или семи строк. Эти две формы «ши» доминировали в китайской поэзии до современного периода. Они разделены на гуши и цзиньтиши. Последняя более строгая форма была развита в период династии Тан с правилами, регулирующими структуру стихотворений. Самыми великими писателями гуши и цзиньтиши были Ли Бо и Ду Фу соответственно.
К концу династии Тан лирика в жанре «цы» стала более популярной. «Цы» буквально новая лирическая составляющая для соответствия находящемуся тону. Каждый из тонов имеет музыку, которая часто потеряна, но сохраняет ритм несравненного тона. Каждая из «цы» , написанная под ярлыком «К тону» , соответствует ритму и рифме тона, и может или не может быть пропета. Обычно близко ассоциируемые с династией Сун, «цы» часто выражали чувства, желания, которые адаптированные к персоне, но наиболее яркие представители этой формы (такие как Ли Хоучжу и Су Ши) использовали это для выражения самых разных вещей.
В связи с тем, что «цы» после династии Сун постепенно становились более литературными и неестественными, развивалась китайская поэзия жанра "саньцюй" — более свободная форма, основанная на новых популярных песнях.
Поздняя классическая поэзия
После династии Сун, «ши» и «цы» продолжали сочиняться до конца имперского периода. Однако, по некоторым причинам эти работы меньше рассматривались, чем те, которые были при династии Тан.
Во-первых, китайская литература оставалась в страхе перед предшественниками: писатели и читатели ожидали, что новые работы не выдержат сравнения с ранними мастерами. Во-вторых, общий ответ традиции поздних поэтов, которую они унаследовали, было создавать работу, которая была более изысканной и иносказательной. В итоге, поэмы имели тенденцию казаться вычурными или просто затрудняющими понимание современными читателями. В-третьих, рост населения, повышении грамотности, широкое распространение печатных работ и более полное архивирование очень увеличило объём работы для обдумывания и сделало это трудным для распознавания и оценки этих хорошо написанных произведений. Наконец, в 1920-е годы начался рост литературы на языке, близком к разговорному, особенно оперы и романов, которые стали главными средствами выражения культуры.
Ранняя поэзия
Могло бы быть большее число важных антологий ранней поэзии в древнем Китае. Однако, с того времени, как по приказу Цинь Шихуанди конфуцианские книги были сожжены, самые ранние, сохранившиеся до настоящего времени, антологии — это Ши-Цзин и Чу цы, датируемые периодами Вёсен и Осеней и периодом Борющихся царств, соответственно. Ши-Цзин была первой основной сохранившейся коллекцией китайских стихотворений, включающая аристократические поэмы (оды) и более простые, возможно происходившие из народных песен. Они в основном собраны в строки.
Второй, более лиричной и романтичной антологией была Чу цы («Песни царства Чу») , пополнившая список первоначальных поэм, которые приписываются Цюй Юаню и его последователю Сун Юю. Эти поэмы собраны в строки неправильной длины, в стиле, преобладающем в царстве Чу.
Классическая поэзия
В период династии Хань, тип лирических произведений «Чу цы» был включен в «фу» . В период шести династий «фу» сохранили основной поэтический жанр и вместе с «ши» образовали сдвоенные колонны китайской поэзии до того, пока «ши» не стали доминировать в период династии Тан.
С периода династии Хань процесс, аналогичный тому, что привёл к появлению «Ши цзин» , обусловил появление юэфу. Многие из них состоят из пяти или семи строк. Эти две формы «ши» доминировали в китайской поэзии до современного периода. Они разделены на гуши и цзиньтиши. Последняя более строгая форма была развита в период династии Тан с правилами, регулирующими структуру стихотворений. Самыми великими писателями гуши и цзиньтиши были Ли Бо и Ду Фу соответственно.
К концу династии Тан лирика в жанре «цы» стала более популярной. «Цы» буквально новая лирическая составляющая для соответствия находящемуся тону. Каждый из тонов имеет музыку, которая часто потеряна, но сохраняет ритм несравненного тона. Каждая из «цы» , написанная под ярлыком «К тону» , соответствует ритму и рифме тона, и может или не может быть пропета. Обычно близко ассоциируемые с династией Сун, «цы» часто выражали чувства, желания, которые адаптированные к персоне, но наиболее яркие представители этой формы (такие как Ли Хоучжу и Су Ши) использовали это для выражения самых разных вещей.
В связи с тем, что «цы» после династии Сун постепенно становились более литературными и неестественными, развивалась китайская поэзия жанра "саньцюй" — более свободная форма, основанная на новых популярных песнях.
Поздняя классическая поэзия
После династии Сун, «ши» и «цы» продолжали сочиняться до конца имперского периода. Однако, по некоторым причинам эти работы меньше рассматривались, чем те, которые были при династии Тан.
Во-первых, китайская литература оставалась в страхе перед предшественниками: писатели и читатели ожидали, что новые работы не выдержат сравнения с ранними мастерами. Во-вторых, общий ответ традиции поздних поэтов, которую они унаследовали, было создавать работу, которая была более изысканной и иносказательной. В итоге, поэмы имели тенденцию казаться вычурными или просто затрудняющими понимание современными читателями. В-третьих, рост населения, повышении грамотности, широкое распространение печатных работ и более полное архивирование очень увеличило объём работы для обдумывания и сделало это трудным для распознавания и оценки этих хорошо написанных произведений. Наконец, в 1920-е годы начался рост литературы на языке, близком к разговорному, особенно оперы и романов, которые стали главными средствами выражения культуры.
Похожие вопросы
- Кто любит китайскую поэзию эпохи Тан? Ваши любимые поэты?
- Китайская поэзия намного тоньше и глубже японской?
- Какие существуют советские издания китайской поэзии? Какой год, какие издательства?
- Что известно о китайских стихах?
- Кто является, являлся профессором от Поэзии?
- Господа, к слову о железном веке российской поэзии. Казалось бы- измельчал ряд и былых гигантов уровня Евтушенко, а так
- Поговорим о любви к поэзии...?
- Чем обогатил Поэзию Восток?
- В дыхании цветов -поэзия, или в боли и тоске?
- Поэты о поэтах, поэзии?