Литература
Ваши литературные ассоциации на тему "женщина"?
"Женщины все ставят с ног на голову. Впустите только женщину в свою жизнь, и вы обязательно увидите, что ей всегда нужно одно, а вам — совершенно другое. Вероятно женщина хочет жить своей жизнью, а мужчина своей, причем каждый старается свести другого с правильного пути. " (Б. Шоу "Пигмалион")
Улетела моя щебетунья\ От меня под дождем проливным В городок по соседству улетела моя щебетунья Чтобы там танцевать с другим\ Что ни женщина лгунья лгунья Гийом Аполлинер. Перевод М. Яснова
ЗАПОЗДАЛАЯ ПЕСНЯ\ Вот ко мне приближается женщина\ Со следами былой красоты\ Пролегает глубокая трещина\ Между сном и улыбкой мечты\ Нам нигде ничего не осталося\ Что болтать - жизнь и так коротка\ В вольных дырах болтом разболталася\ И летит словно лодка легка\ Отцветает тюльпанное дерево\ Плодоносит ракитовый куст\ Бесполезно ни в щель и ни в дверь его\ Невозможно без искренних чувств Анри Волохонский
Сквозь листья по струе луча\ Жара стекает на лощины. \ Кувшины моют у ручья\ Три женщины, как три богини. Фазиль Искандер КУВШИНЫ
Что будет с женскими душами, -\ Пророк ни слова не сказал, \ Но ясными везде чертами\ Селиму вечность обещал. \ "Ах! И в тени садов чудесных, \ И в светлых радостях небесных, \ Селим встоскуется по мне, \ Ему так милой на земле. Джордж Гордон Байрон 1813 Перевод Ивана Козлова 1813 Абидосская невеста\Турецкая повесть\ПЕСНЬ ВТОРАЯ
Женщина? я-шеей-женщина... : и лёт как покрывало белое \ еще немного - и далекое \ освобождает ноги - исчезая \ светлее поле шевеля - \ и это плещется... : и глаз окружностями \ все стороны я стебля вижу вверх \ и выше - сеет лепестки Геннадий Айги 1964 ДЕТСТВО К. НА ВЛТАВЕ
Виндиче\\ Последние слова ее, синьор, \ Я помню хорошо: "Пойду за нею... \ Луссуриозо\ Ай да мамаша, ай да молодец! \ Виндиче\ ...Две женщины столкуются быстрее".\ Луссуриозо\ Само собой. Им, женщинам, довольно\ Минуты там, где тратим мы часы. Сирил Тернер 1607 Перевод С. Э. Таска ТРАГЕДИЯ МСТИТЕЛЯ
Даже и слабый пол, как его именуют обычно, \ Силу и смелость являл, не теряя присутствия духа. \ Тут я позволю себе рассказать о прекрасном поступке\ Девушки великодушной, девицы с отважной душою. \ Девочек маленьких, в доме оставшись, она охраняла, \ Ибо мужчины пустились вослед чужеземцам бегущим. \ Тою порой во двор ворвалась толпа мародеров. Иоганн Вольфганг Гете 1796-1797 Перевод Д. Бродского и В. Бугаевского ГЕРМАН И ДОРОТЕЯ\\КЛИО\СОВРЕМЕННОСТЬ
0 Женщины не завидуют моим платьям\ Мужчины не смеются моим шуткам\ Старики не просят постричь им ногти\ Не отводят взгляда собаки Евгения Лавут
0 женщины Я на женщин гляжу снисходительно, \ С точки зренья ученых врачей, \ И с Юркевичем в розге внушительный\ Замечаю мотив для детей. \ Новый взгляд доктринера московского\ В сладкий трепет приводит мой дух, я\ С точки зрения Миллер-Красовского, \ Разгадавшего смысл оплеух. Василий Курочкин БЛАГОРАЗУМНАЯ ТОЧКА ЗРЕНИЯ (Руководство для несозревших старцев и юношей)
0 женщины.. . ходят женщины как птицы\ участковый взад-вперед\ "не пора ли вам жениться? "\ любопытствует народ\ что такое? почему? \ "не пора ли к аналою? "\ и хрипящую муму\ тянут жадно за собою Дмитрий Волчек Из книги «Полуденный демон» 1995 ДЕМОНЫ – ДВОЙНИКИ
ЗАПОЗДАЛАЯ ПЕСНЯ\ Вот ко мне приближается женщина\ Со следами былой красоты\ Пролегает глубокая трещина\ Между сном и улыбкой мечты\ Нам нигде ничего не осталося\ Что болтать - жизнь и так коротка\ В вольных дырах болтом разболталася\ И летит словно лодка легка\ Отцветает тюльпанное дерево\ Плодоносит ракитовый куст\ Бесполезно ни в щель и ни в дверь его\ Невозможно без искренних чувств Анри Волохонский
Сквозь листья по струе луча\ Жара стекает на лощины. \ Кувшины моют у ручья\ Три женщины, как три богини. Фазиль Искандер КУВШИНЫ
Что будет с женскими душами, -\ Пророк ни слова не сказал, \ Но ясными везде чертами\ Селиму вечность обещал. \ "Ах! И в тени садов чудесных, \ И в светлых радостях небесных, \ Селим встоскуется по мне, \ Ему так милой на земле. Джордж Гордон Байрон 1813 Перевод Ивана Козлова 1813 Абидосская невеста\Турецкая повесть\ПЕСНЬ ВТОРАЯ
Женщина? я-шеей-женщина... : и лёт как покрывало белое \ еще немного - и далекое \ освобождает ноги - исчезая \ светлее поле шевеля - \ и это плещется... : и глаз окружностями \ все стороны я стебля вижу вверх \ и выше - сеет лепестки Геннадий Айги 1964 ДЕТСТВО К. НА ВЛТАВЕ
Виндиче\\ Последние слова ее, синьор, \ Я помню хорошо: "Пойду за нею... \ Луссуриозо\ Ай да мамаша, ай да молодец! \ Виндиче\ ...Две женщины столкуются быстрее".\ Луссуриозо\ Само собой. Им, женщинам, довольно\ Минуты там, где тратим мы часы. Сирил Тернер 1607 Перевод С. Э. Таска ТРАГЕДИЯ МСТИТЕЛЯ
Даже и слабый пол, как его именуют обычно, \ Силу и смелость являл, не теряя присутствия духа. \ Тут я позволю себе рассказать о прекрасном поступке\ Девушки великодушной, девицы с отважной душою. \ Девочек маленьких, в доме оставшись, она охраняла, \ Ибо мужчины пустились вослед чужеземцам бегущим. \ Тою порой во двор ворвалась толпа мародеров. Иоганн Вольфганг Гете 1796-1797 Перевод Д. Бродского и В. Бугаевского ГЕРМАН И ДОРОТЕЯ\\КЛИО\СОВРЕМЕННОСТЬ
0 Женщины не завидуют моим платьям\ Мужчины не смеются моим шуткам\ Старики не просят постричь им ногти\ Не отводят взгляда собаки Евгения Лавут
0 женщины Я на женщин гляжу снисходительно, \ С точки зренья ученых врачей, \ И с Юркевичем в розге внушительный\ Замечаю мотив для детей. \ Новый взгляд доктринера московского\ В сладкий трепет приводит мой дух, я\ С точки зрения Миллер-Красовского, \ Разгадавшего смысл оплеух. Василий Курочкин БЛАГОРАЗУМНАЯ ТОЧКА ЗРЕНИЯ (Руководство для несозревших старцев и юношей)
0 женщины.. . ходят женщины как птицы\ участковый взад-вперед\ "не пора ли вам жениться? "\ любопытствует народ\ что такое? почему? \ "не пора ли к аналою? "\ и хрипящую муму\ тянут жадно за собою Дмитрий Волчек Из книги «Полуденный демон» 1995 ДЕМОНЫ – ДВОЙНИКИ
Женщина с нами, когда мы сражаемся.
Женщина - радость, женщина- свет.
Кажется, Бальмонт
Женщина - радость, женщина- свет.
Кажется, Бальмонт
По небритой щеке соскользнула рука,
Пальцы смело касаются губ.. .
Как же я к тебе милый сегодня близка,
Как ты сердцу немыслимо люб!
Ничего нет нежнее ладоней твоих,
Ничего нет нужнее пойми!
Этот мир на двоих, эта жизнь на двоих,
Так выходит, дели, не дели.. .
Наше утро сегодня- вчерашний закат,
И часы по другому, для нас,
По иному идут, по иному спешат,
В этот тихий предутренний час.
Не торопится время, боится спугнуть,
Наше счастье вошедшее в дом.. .
Нету большего счастья, чем просто уснуть,
Не одной, а с тобою вдвоем!
Перестук двух сердец и под кожею пульс,
В полудреме, сквозь выдох: люблю!
Ты во мне, я в тебе, будто сон растворюсь,
Отдаваясь живому огню!
По небритой щеке соскользнула рука.. .
Это просто счастливою быть!
Как же я к тебе милый сегодня близка,
Как такого тебя не любить?
Пальцы смело касаются губ.. .
Как же я к тебе милый сегодня близка,
Как ты сердцу немыслимо люб!
Ничего нет нежнее ладоней твоих,
Ничего нет нужнее пойми!
Этот мир на двоих, эта жизнь на двоих,
Так выходит, дели, не дели.. .
Наше утро сегодня- вчерашний закат,
И часы по другому, для нас,
По иному идут, по иному спешат,
В этот тихий предутренний час.
Не торопится время, боится спугнуть,
Наше счастье вошедшее в дом.. .
Нету большего счастья, чем просто уснуть,
Не одной, а с тобою вдвоем!
Перестук двух сердец и под кожею пульс,
В полудреме, сквозь выдох: люблю!
Ты во мне, я в тебе, будто сон растворюсь,
Отдаваясь живому огню!
По небритой щеке соскользнула рука.. .
Это просто счастливою быть!
Как же я к тебе милый сегодня близка,
Как такого тебя не любить?
Тьмою здесь все занавешено
и тишина, как на дне.. .
Ваше Величество, Женщина,
да неужели -- ко мне?
Тусклое здесь электричество,
с крыши сочится вода,
Женщина, Ваше Величество,
как Вы решились сюда?
О, Ваш приход -- как пожарище,
дымно и трудно дышать.
Ну, заходите, пожалуйста,
что ж на пороге стоять.
Кто Вы такая? Откуда Вы?
Ах, я смешной человек.
Просто Вы дверь перепутали,
улицу, город и век.
и тишина, как на дне.. .
Ваше Величество, Женщина,
да неужели -- ко мне?
Тусклое здесь электричество,
с крыши сочится вода,
Женщина, Ваше Величество,
как Вы решились сюда?
О, Ваш приход -- как пожарище,
дымно и трудно дышать.
Ну, заходите, пожалуйста,
что ж на пороге стоять.
Кто Вы такая? Откуда Вы?
Ах, я смешной человек.
Просто Вы дверь перепутали,
улицу, город и век.
"...Без женщин жить нельзя
На свете, нет!. .
В них солнце мая,
В них любви расцвет!
Тут лёгкий флирт,
Признанье там,
Как солнца луч,
Приятны нам.
Без женщин жить нельзя
На свете, нет!
Вы - наше счастье,
Как сказал поэт!
Трудно сдержать мне слово,
И я влюбляюсь снова
В вас каждый раз
Хоть на час!... "
На свете, нет!. .
В них солнце мая,
В них любви расцвет!
Тут лёгкий флирт,
Признанье там,
Как солнца луч,
Приятны нам.
Без женщин жить нельзя
На свете, нет!
Вы - наше счастье,
Как сказал поэт!
Трудно сдержать мне слово,
И я влюбляюсь снова
В вас каждый раз
Хоть на час!... "
Быть женщиной - что это значит?
Какою тайною владеть?
Вот женщина. Но ты незрячий.
Тебе ее не разглядеть.
Вот женщина. Но ты незрячий.
Ни в чем не виноват, незряч!
А женщина себя назначит,
как хворому лекарство - врач.
И если женщина приходит,
себе единственно верна,
она приходит - как проходит
чума, блокада и война.
И если женщина приходит
и о себе заводит речь,
она, как провод, ток проводит,
чтоб над тобою свет зажечь.
И если женщина приходит,
чтоб оторвать тебя от дел,
она тебя к тебе приводит.
О, как ты этого хотел!
Но если женщина уходит,
побито голову неся,
то все равно с собой уводит
бесповоротно все и вся.
И ты, тот, истинный, тот, лучший,
ты тоже - там, в том далеке,
зажат, как бесполезный ключик,
в ее печальном кулачке.
Она в улыбку слезы спрячет,
переиначит правду в ложь.. .
Как счастлив ты, что ты незрячий
и что потери не поймешь.
Р Казакова
Какою тайною владеть?
Вот женщина. Но ты незрячий.
Тебе ее не разглядеть.
Вот женщина. Но ты незрячий.
Ни в чем не виноват, незряч!
А женщина себя назначит,
как хворому лекарство - врач.
И если женщина приходит,
себе единственно верна,
она приходит - как проходит
чума, блокада и война.
И если женщина приходит
и о себе заводит речь,
она, как провод, ток проводит,
чтоб над тобою свет зажечь.
И если женщина приходит,
чтоб оторвать тебя от дел,
она тебя к тебе приводит.
О, как ты этого хотел!
Но если женщина уходит,
побито голову неся,
то все равно с собой уводит
бесповоротно все и вся.
И ты, тот, истинный, тот, лучший,
ты тоже - там, в том далеке,
зажат, как бесполезный ключик,
в ее печальном кулачке.
Она в улыбку слезы спрячет,
переиначит правду в ложь.. .
Как счастлив ты, что ты незрячий
и что потери не поймешь.
Р Казакова
"Летящей походкой ты вышла из мая
И скрылась из глаз в пелене января. "
И скрылась из глаз в пелене января. "
Не плачь, не морщь опухших губ,
Не собирай их в складки.
Разбередишь присохший струп
Весенней лихорадки.
Сними ладонь с моей груди,
Мы провода под током.
Друг к другу вновь, того гляди,
Нас бросит ненароком.
Пройдут года, ты вступишь в брак,
Забудешь неустройства.
Быть женщиной — великий шаг,
Сводить с ума — геройство.
А я пред чудом женских рук,
Спины, и плеч, и шеи
И так с привязанностью слуг
Весь век благоговею.
Но, как ни сковывает ночь
Меня кольцом тоскливым,
Сильней на свете тяга прочь
И манит страсть к разрывам.
Не собирай их в складки.
Разбередишь присохший струп
Весенней лихорадки.
Сними ладонь с моей груди,
Мы провода под током.
Друг к другу вновь, того гляди,
Нас бросит ненароком.
Пройдут года, ты вступишь в брак,
Забудешь неустройства.
Быть женщиной — великий шаг,
Сводить с ума — геройство.
А я пред чудом женских рук,
Спины, и плеч, и шеи
И так с привязанностью слуг
Весь век благоговею.
Но, как ни сковывает ночь
Меня кольцом тоскливым,
Сильней на свете тяга прочь
И манит страсть к разрывам.
Нежны и божественны ночи в Отрадном:
Так лунно и звездно,
Светло и прохладно.
Наташа открыта, распахнута настежь,
Стоит у окна:
Нет-нет, не Наташа, не "девушка"даже,
А только "она"...
И будто не скажешь иначе. Так странно и просто,
Светло и прохладно,
И лунно, и звездно
Так лунно и звездно,
Светло и прохладно.
Наташа открыта, распахнута настежь,
Стоит у окна:
Нет-нет, не Наташа, не "девушка"даже,
А только "она"...
И будто не скажешь иначе. Так странно и просто,
Светло и прохладно,
И лунно, и звездно
Миледи Винтер:)
Похожие вопросы
- Ваши литературные ассоциации на тему "женщина с коромыслом"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "женщина под зонтиком"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "та женщина, которая ушла"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "быть женщиной"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "костёр"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "рыболов"
- Ваши литературные ассоциации на тему "натюрморт"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "незнакомка"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "материнское сердце"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "омут"?