Тихий порошок\падал не спеша —\снег босой пошёл —\как Иешуа. Андрей Вознесенский
Понтий, хитрая лиса, \Не нарушил правил, \Он Исуса в три часа\К Ироду отправил. Бертольт Брехт. Перевод С. Апта ЧАСЫ
Совсем не Исус. \ Нежней. \ Юней. \ 660 Он ближе стал, \ он стал комсомольцем. \ Без шапки и шубы. \ Обмотки и френч. \ То сложит руки, \ будто молится. \ То машет, \ будто на митинге речь. Владимир Маяковский 1923 ПРО ЭТО\Поэма\НОЧЬ ПОД РОЖДЕСТВО
Вот и птицы улетели. \ Теперь — словно гвозди в небосклоне. \ И небо распахнуто\ как Иисус распят. Петр Казарновский 1989 — 1991 "Футурум АРТ" No. 13,2006 И НЕБО РАСПАХНУТО\Доминике
Живой Иисус\ Читает лекцию\ О боге\ Ругает местные дороги, \ Автоинспекцию, \ Начальство\ И налоги... \ В общем, было решено, \ Что на свете жить грешно. \ Под знамена старой веры\ Встали пенсионеры. Генрих Сапгир «Избранное» , 1993 Тексты 1958 – 1962 гг ПОСЕЩЕНИЕ
Жил бедный романтик еврей Иисус, \ по духу - ранимый поэт, но не трус, \ восстал против зла и порока\ в стране пастухов и пророков. Лев Ленчик Восточная баллада «Слово\Word» 2008, №57
Нет, зм_е_ю Иисус главы еще не стер: \ Не лавры праведным, он тернии дарует, \ А я - смотрите - ад, здесь целый ад пирует, \ И я кладу его, Любовь, на твой костер". ПОЛЬ ВЕРЛЕН Перевод И. Анненского ПРЕСТУПЛЕНИЕ ЛЮБВИ
Но замечает он, что вечереет луг\ И к дому клонится тень мощного платана, \ Где Богородица и мать святая Анна, \ И отрок Иисус разделят с ним досуг. ЖОЗЕ МАРИЯ ДЕ ЭРЕДИА (1842-1905). Перевод К. Липскерова ПЛОТНИК НАЗАРЕТА
С горя пойду – удавлюсь, \ Вот только дерябну стакан… \ А ты виси, Иесус, \ Как грудничок-ветеран. Андрей Князев «ВОЛГА-ХХI век» 2007, №11-12 Ход конем
Иисус (ступает без шуз), \ бессмертие — это малость. \ От поэта одно осталось: \ “Я ВАС ЛЮБЛЮ, ХОТЬ И БЕШУСЬ! ” Андрей Вознеенский 2004 Тройка. Семерка. Русь.
А потом в гостях за чашкой чая, \ Что заварен на рыбацкий вкус, \ У окна сидеть, не замечая, \ Как идет по улице Иисус. Артём Филатоф «Дети Ра» 2008, №6(44) Ни россий, ни англий, ни америк —
За несколько дней до Рождества я сочинял письмо младенцу Иисусу. Или, быть может, Деду Морозу, уж и не знаю, — мальчику, который меня об этом попросил, было все равно. ЯН СКАЦЕЛ. Перевод В. Каменской Маленькие рецензии\\ Арфа в снегу
Иисус к рыбакам Галилеи, \ А не к римлянам, скажем, пришел\ Во дворцы их, сады и аллеи: \ Нищим духом видней ореол, \ Да еще при полуденном свете, \ И провинция ближе столиц\ К небесам: только лодки да сети, \ Да мельканье порывистых птиц. Александр Кушнер Иисус к рыбакам Галилеи,
На этой Картине не все евреи а лица на каждый изящный вкус\ Вот\ тот\ кто в багрянице8\ он например Иисус\ вон\ в набекрень из крови короне9 он например гибрид\ наполовину Бог\ а на\ еще половину \ жид10\ и\ как про него помолясь сказала одна супруга моя жена\ что в целом он Жизнь и ужасная гибель была ему не страшна, Михаил Генделев 2007 «Зеркало» 2008, №32 КАРТИНА
Не заносясь, не праздновали труса, \и не молились идолам чужим. \Он, может, видел в каждом Иисуса, \он, может, этим только что и жил. Ольга Бешенковская 22,143 В Невнятен мне иврита иероглиф.
Об Иисусе все мне рассказали. \ Стоял босой Он и почти нагой. \ Ему связали руки. Так связали, \ Что от души я пнул Его ногой. Владимир Мощенко МАЛХ, РАБ ПЕРВОСВЯЩЕННИКА
Литература
Образ Иисуса Христа в хужожественной литературе.. . Где чувствуется правда?
Источник Q (от нем. Quelle — «источник» ) — гипотетический сборник изречений Христа, который авторы Евангелий от Матфея и Луки независимо друг от друга использовали в качестве источника наряду с Евангелием от Марка.
Предположение о существовании подобного источника было выдвинуто ещё в XIX веке на основании того факта, что значительную часть общего материала Евангелий от Матфея и Луки, отсутствующего при этом в Евангелии от Марка, составляют изречения (логии, др. -греч. λόγια) Иисуса.
В настоящее время гипотеза о существовании источника Q широко используется в библеистике для обоснования различных решений синоптической проблемы. В частности, она лежит в основе гипотез двух и четырёх источников Евангелий от Матфея и Луки.
По гипотезе о четырёх источниках общего материала Матфея и Луки, признают существование, наряду с Q и Евангелием от Марка, ещё двух источников особого материала этих Евангелий, обозначаемых соответственно M и L. Эта гипотеза является одной из самых влиятельных в современной библеистике.
Предположение о существовании подобного источника было выдвинуто ещё в XIX веке на основании того факта, что значительную часть общего материала Евангелий от Матфея и Луки, отсутствующего при этом в Евангелии от Марка, составляют изречения (логии, др. -греч. λόγια) Иисуса.
В настоящее время гипотеза о существовании источника Q широко используется в библеистике для обоснования различных решений синоптической проблемы. В частности, она лежит в основе гипотез двух и четырёх источников Евангелий от Матфея и Луки.
По гипотезе о четырёх источниках общего материала Матфея и Луки, признают существование, наряду с Q и Евангелием от Марка, ещё двух источников особого материала этих Евангелий, обозначаемых соответственно M и L. Эта гипотеза является одной из самых влиятельных в современной библеистике.
у Достоевского правда - в "Идиоте" и в "Братьях Карамазовых"
привет... я люблю художественную литературу... в принципе... многие произведения знаю почти наизусть... и не против того... в принципе, что писатели... да и поэты видят образ Спасителя, видят его в словах, словах поэтических или прозаических. Так сложилось, что ни один из этих образов не вызывает у меня того волнения, которое вызывает Иисус из Евангелия...
Блудный сын
1
"Нет дома подобного этому дому!
В нём книги и ладан, цветы и молитвы!
Но, видишь, отец, я томлюсь по иному,
Пусть в мире есть слёзы, но в мире есть битвы.
На то ли, отец, я родился и вырос,
Красивый, могучий и полный здоровья,
Чтоб счастье побед заменил мне твой клирос
И гул изумлённой толпы — славословья.
Я больше не мальчик, не верю обманам,
Надменность и кротость — два взмаха кадила,
И Пётр не унизится пред Иоанном,
И лев перед агнцем, как в сне Даниила.
Позволь, да твоё приумножу богатство,
Ты плачешь над грешным, а я негодую,
Мечом укреплю я свободу и братство,
Свирепых огнём научу поцелую.
Весь мир для меня открывается внове,
И я буду князем во имя Господне…
О счастье! О пенье бунтующей крови!
Отец, отпусти меня… завтра… сегодня!. .
2
Как розов за портиком край небосклона!
Как веселы в пламенном Тибре галеры!
Пускай приведут мне танцовщиц Сидона
И Тира, и Смирны… во имя Венеры.
Цветов и вина, дорогих благовоний…
Я праздную день мой в весёлой столице!
Но где же друзья мои, Цинна, Петроний?. .
А, вот они, вот они, salve amici.
Идите скорей, ваше ложе готово,
И розы прекрасны, как женские щёки;
Вы помните верно отцовское слово,
Я послан сюда был исправить пороки…
Но в мире, которым владеет превратность,
Постигнув философов римских науку,
Я вижу один лишь порок — неопрятность,
Одну добродетель — изящную скуку.
Петроний, ты морщишься? Будь я повешен,
Коль ты недоволен моим сиракузским!
Ты, Цинна, смеёшься? Не правда ль, потешен
Тот раб косоглазый и с черепом узким?
3
Я падаль сволок к тростникам отдалённым
И пойло для мулов поставил в их стойла;
Хозяин, я голоден, будь благосклонным,
Позволь, мне так хочется этого пойла.
За ригой есть куча лежалого сена,
Быки не едят его, лошади тоже:
Хозяин, твои я целую колена,
Позволь из него приготовить мне ложе.
Усталость — работнику помощь плохая,
И слепнут глаза от солёного пота,
О, день, только день провести, отдыхая…
Хозяин, не бей! Укажи, где работа.
Ах, в рощах отца моего апельсины,
Как красное золото, полднем бездонным,
Их рвут, их бросают в большие корзины
Красивые девушки с пеньем влюблённым.
И с думой о сыне там бодрствует ночи
Старик величавый с седой бородою,
Он грустен… пойду и скажу ему:
«Отче, Я грешен пред Господом и пред тобою» .
4
И в горечи сердце находит усладу:
Вот сад, но к нему подойти я не смею,
Я помню… мне было три года… по саду
Я взапуски бегал с лисицей моею.
Я вырос! Мой опыт мне дорого стоит,
Томили предчувствия, грызла потеря…
Но целое море печали не смоет
Из памяти этого первого зверя.
За садом возносятся гордые своды,
Вот дом — это дедов моих пепелище,
Он, кажется, вырос за долгие годы,
Пока я блуждал, то распутник, то нищий.
Там празднество: звонко грохочет посуда,
Дымятся тельцы и румянится тесто,
Сестра моя вышла, с ней девушка-чудо,
Вся в белом и с розами, словно невеста.
За ними отец… Что скажу, что отвечу,
Иль снова блуждать мне без мысли и цели?
Узнал… догадался… идёт мне навстречу…
И праздник, и эта невеста… не мне ли?! "
Николай Гумилев
1
"Нет дома подобного этому дому!
В нём книги и ладан, цветы и молитвы!
Но, видишь, отец, я томлюсь по иному,
Пусть в мире есть слёзы, но в мире есть битвы.
На то ли, отец, я родился и вырос,
Красивый, могучий и полный здоровья,
Чтоб счастье побед заменил мне твой клирос
И гул изумлённой толпы — славословья.
Я больше не мальчик, не верю обманам,
Надменность и кротость — два взмаха кадила,
И Пётр не унизится пред Иоанном,
И лев перед агнцем, как в сне Даниила.
Позволь, да твоё приумножу богатство,
Ты плачешь над грешным, а я негодую,
Мечом укреплю я свободу и братство,
Свирепых огнём научу поцелую.
Весь мир для меня открывается внове,
И я буду князем во имя Господне…
О счастье! О пенье бунтующей крови!
Отец, отпусти меня… завтра… сегодня!. .
2
Как розов за портиком край небосклона!
Как веселы в пламенном Тибре галеры!
Пускай приведут мне танцовщиц Сидона
И Тира, и Смирны… во имя Венеры.
Цветов и вина, дорогих благовоний…
Я праздную день мой в весёлой столице!
Но где же друзья мои, Цинна, Петроний?. .
А, вот они, вот они, salve amici.
Идите скорей, ваше ложе готово,
И розы прекрасны, как женские щёки;
Вы помните верно отцовское слово,
Я послан сюда был исправить пороки…
Но в мире, которым владеет превратность,
Постигнув философов римских науку,
Я вижу один лишь порок — неопрятность,
Одну добродетель — изящную скуку.
Петроний, ты морщишься? Будь я повешен,
Коль ты недоволен моим сиракузским!
Ты, Цинна, смеёшься? Не правда ль, потешен
Тот раб косоглазый и с черепом узким?
3
Я падаль сволок к тростникам отдалённым
И пойло для мулов поставил в их стойла;
Хозяин, я голоден, будь благосклонным,
Позволь, мне так хочется этого пойла.
За ригой есть куча лежалого сена,
Быки не едят его, лошади тоже:
Хозяин, твои я целую колена,
Позволь из него приготовить мне ложе.
Усталость — работнику помощь плохая,
И слепнут глаза от солёного пота,
О, день, только день провести, отдыхая…
Хозяин, не бей! Укажи, где работа.
Ах, в рощах отца моего апельсины,
Как красное золото, полднем бездонным,
Их рвут, их бросают в большие корзины
Красивые девушки с пеньем влюблённым.
И с думой о сыне там бодрствует ночи
Старик величавый с седой бородою,
Он грустен… пойду и скажу ему:
«Отче, Я грешен пред Господом и пред тобою» .
4
И в горечи сердце находит усладу:
Вот сад, но к нему подойти я не смею,
Я помню… мне было три года… по саду
Я взапуски бегал с лисицей моею.
Я вырос! Мой опыт мне дорого стоит,
Томили предчувствия, грызла потеря…
Но целое море печали не смоет
Из памяти этого первого зверя.
За садом возносятся гордые своды,
Вот дом — это дедов моих пепелище,
Он, кажется, вырос за долгие годы,
Пока я блуждал, то распутник, то нищий.
Там празднество: звонко грохочет посуда,
Дымятся тельцы и румянится тесто,
Сестра моя вышла, с ней девушка-чудо,
Вся в белом и с розами, словно невеста.
За ними отец… Что скажу, что отвечу,
Иль снова блуждать мне без мысли и цели?
Узнал… догадался… идёт мне навстречу…
И праздник, и эта невеста… не мне ли?! "
Николай Гумилев
Похожие вопросы
- Где чувствуется правда.. ? Образ Иисуса Христа в хужожественной литературе..?
- Где найти что нибудь по теме: Образ Иисуса Христа в поэме Болка "Двенадцать"?
- ПОЧЕМУ поэма А, Блока ДВЕНАДЦАТЬ заканчивается образом Иисуса Христа? ? помогите. . СРОЧНО
- Помогите найти мнение критиков и писателей на тему образа Иисуса Христа в поэме "двенадцать". Пожалуйста!
- Можно ли читать хужожественную литературу методом скорочтения?
- А вы читали "Код да Винчи"? Неужели правда,что у Иисуса Христа была семья?
- Иисус христос...ведь сейчас 2009 год!
- Федор Михайлович Достоевский про Иисуса Христа, как вам?
- Образ школьного образования в художественной литературе прошлых веков
- Подскажите где найти материал, литературу для. РЕФЕРАТА ОБРАЗ АЛЕКСАНДРА НЕВСКОГО В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ И КИНЕМАТОГРАФЕ