Литература

Что в беллетристике об ИНДЕЙЦАХ?

Индейским нашим ртом, полуиспанским ртом, \ сок революции французской мы вкусили, \ мы "Марсельезу" пели, а потом \ ее мы "Карманьолой" завершили. Рубен Дарио. Перевод Ф. Кельина Колумбу

Прошло время то, \ И как оно жило -\ Не знает никто. \ И знаем мы только: \ Теперь его нет! \ Зачем оно было? \ Кто даст мне ответ? Николай Огарев 1842 АМЕРИКА

- Я не усну. Не уходи. \ (В жару ресницы клеются.) \ Зачем узоры на груди\ У красного индейца? Валентин Катаев 1922 СУХАЯ МАЛИНА

Здесь горы видели индейцев средь лиан: \ свободны, как орлы, среди лесистых склонов, \ пучками острых стрел наполнив свой колчан, \ они сражали пум и яростных бизонов. Рубен Дарио. Перевод Ф. Кельина Колумбу

Как пугались тебя наши древние горы, \ прежде знавшие только индейцев одних, \ тех, что, стрелами полня лесные просторы, \ поражали бизонов и кондоров злых. Рубен Дарио. Перевод Г. Шмакова Колумбу

И краснокожие ушли отсюда, \ Отыскивая у Скалистых гор \ Приволье для охот. Бобры плотин \ Не строят здесь, но там, у вод зеркальных, \ Где человека белого лицо \ Ещё не отразилось, — у истоков \ Миссури, Орегона воздвигают \ Свои Венеции. Уже бизоны \ Здесь не пасутся. Виллиам Брайант (1794—1878). Перевод Михаила Зенкевича П Р Е Р И И

Три индейских воина у брега \ Молча внемлют реву водобега, \ Озирают гребни скал седые. \ Первый - воин, много испытавший, \ Много в жизни бурь перевидавший, \ Рядом с ним - два сына молодые. Николаус Ленау. Перевод В. Левика Три индейца

- хоть перекраситься в индейца Г. Сапгир

А в углу сидел белокожий вождь индейцев, мотылек, \ Победитель европейцев, человек. \ Молодое поколение ело, а водки не пило. \ В середине стола сидели бабушки – зубов могила. \ Индеец выстрелил хлопушкой, конфетти разлетелось по \толу. \ Дядю Олега клонило ко сну. Василий Филиппов Из цикла "Луна"(январь 1985)

Говорил с дочерью по телефону. Сказал ей, что ее индейцы сами виноваты: вместо \ того, чтобы помогать испанцам и англичанам, надо было объединиться, и всех – \ коленом под зад, и корабли их позорные сжечь. И так же поступать со всеми \ новоприбывающими. А то – на что это похоже – миллионы здоровых, сильных людей \ не смогли справиться с кучкой бандитов? ! Марина Георгадзе «Слово\Word» 2006, №51 Говорил с дочерью по телефону. Сказал ей, что ее индейцы сами виноваты: вместо

Что ж, краснокожий прав, он сам о том мечтает\ И на свирепый бой глядит во все глаза: \ Деревьям нравятся дремучие леса. \ Но если человек был воплощеньем права\ И героическая колумбийцев слава\ Не меркла в памяти Европы целый век; Виктор Гюго 185. Перевод П. Антокольского ПОСЛАНИЕ ГРАНТА

В Америке индейцам нет житья... \Такая жизнь, что лучше застрелиться... \Напоят на ночь огненной водой, \А утром не дадут опохмелиться.. . Юрий Гарин 1986 БАРДЫ РУ Я не люблю, когда мне ходят по ногам,

Вкруг лампы люди — ну точь-в-точь\Как лагерь, свет струящий в ночь, \А я — индейский следопыт —\Крадусь неслышно, тьмой сокрыт.. . Роберт Льюис Стивенсон. Перевод В. Ходасевича ВЫЧИТАННЫЕ СТРАНЫ

Вот миленькое дельце, Вокруг одни индейцы, Мне страшно, господа. Как холодно раздеться, \Куда от всех мне деться, Скажите мне - куда? Ма
Тэффи Гурон

Через несколько дней дядя привез три книги.
- Вот тебе русская литература. Я в твоем возрасте увлекался этими книгами. Читай в свободные минуты. Нельзя забывать родину.
Русская литература оказалась Майн-Ридом. Ну что же - дядюшка ведь хотел добра и сделал, как сумел. А для Серго началась новая жизнь.
Линет кашляла, лежала на диване, вытянув свои стрекозиные ножки, и с ужасом смотрела в зеркальце на свой распухший нос.
- Серго, ты читаешь, а сколько тебе лет?
- Одиннадцать.
- Странно. Почему же тетя говорила, что тебе восемь?
- Она давно говорила, еще в Берлине.
Линет презрительно повела подщипанными бровями.
- Так что же из этого?
Серго смутился и замолчал. Ясно, что он сказал глупость, а в чем глупость, понять не мог.
Все на свете вообще так сложно. В школе одно, дома другое. В школе - лучшая в мире страна Франция. И так все ясно - действительно, лучшая. Дома - надо любить Россию, из которой все убежали. Большие что-то помнят о ней. Линет каталась на коньках и в имении у них были жеребята, а дядюшка говорил, что только в России были горячие закуски. Серго не знавал ни жеребят, ни закусок, а другого ничего про Россию не слышал, и свою национальную гордость опереть ему было не на что. "Охотники за черепами", "Пропавшая сестра", "Всадник без головы".
Там все ясное, близкое, родное. Там родное. Сила, храбрость, честность. "Маниту любит храбрых". "Гуроны не могут лгать, бледнолицый брат мой. Гурон умрет за свое слово".
Вот это настоящая жизнь. "Плоды хлебного дерева, дополненные сладкими корешками, оказались чудесным завтраком"...
- А что, они сейчас еще есть? - спросил он у Линет.
- Кто "они"?
Серго покраснел до слез. Трудно и стыдно произнести любимое имя.
- Индейцы!
- Ну, конечно, в Америке продаются их карточки. Я видела снимки в "Иллюстрации".
- Продаются? Значит, можно купить?
- Конечно. Стоит только написать Лили Карнавцевой, и она пришлет сколько угодно.
Серго задохнулся, встал и снова сел. Линет смотрела на него, приоткрыв рот. Такого восторга на человеческом лице она еще никогда не видела.
- Я сегодня же напишу. Очень просто.
Александр Фомин
Александр Фомин
81 581
Лучший ответ
Дочь Монтесумы, Оцеола-вождь семинолов
Последний из могикан, Зверобой Фенимора Купера действуют Чингачгук-Великий змей, его отец
Елена Акулова
Елена Акулова
58 614
...Посреди комнаты стоял индеец, вцепившись в руку полуобезумевшей от страха Эльвиры. Индеец был еще страшнее того, которого она заметила на холме. Его безобразное рябое лицо было к тому же вымазано сажей, как и все его голое тело. Длинный пук волос, перевязанный на макушке грязной красной тряпкой, торчал в разные стороны, придавая ему сходство с дикобразом. «Ирокез! » — сразу решила Анжелика. Индеец зажал Эльвире рот; бедная женщина сначала пыталась отбиваться, но потом от недостатка воздуха лишилась чувств....
Дмитрий Гришин
Дмитрий Гришин
71 336
До Загоскина никто из русских знатоков Аляски не проводил научного деления туземцев материка Северо-Западной Америки на народности и племена.
Это он открыл целый народ ттынай - людей из "собственно американского семейства краснокожих", - как писал потом Загоскин в своей замечательной книге. Ттынайцы украшали себя перьями орлов и ястребов, разрисовывали лица графитом и охрой, носили ожерелья из бисера.
(Марков Сергей Николаевич. "Летопись Аляски")

Леонид Мартынов не помнит, каким источником пользовался он, когда писал "Индейца Воробьева". Да и рукопись рассказа куда-то задевалась.
- Откуда пришел ко мне образ индейца Воробьева, не знаю, - говорит Леонид Мартынов. - Но помню, что мой индеец - высокий, с монгольским складом смуглого и скуластого лица. Он как будто пришел из-за Иртыша.. .
(Марков Сергей Николаевич. Послесловие к "Летописи Аляски")
Гуля Смаилова
Гуля Смаилова
2 558