Литература

РУСАЛКА.. . Какая она?

Русалка, Офелия, Дагмар, Мария, \ Ну, как тебе брак по любви, \ Когда истощенная периферия\ Плоды пожирает твои? Мария Ватутина «Дети Ра» 2008, №3(41) Мария Федоровна

Русалка? \Не, русалка другояка, \та в Чёрной лахте, ту не я видал... \С хвостом, дед? Как сорога? \Как собака! \ Бахыт Кенжеев

Ломает голову мужик, \ поймав на удочку русалку: \ как общий с ней найти язык, \ чтоб качественно кинуть палку? Владимир Резниченко

В зарослях густоресничных\ Слепнут тучи-зрачки, \ Крикливою стаей птичьей \ Разодранные в клочки. Елена Баринова 1989

Портрет русалки увидав в музее, \ Приятель мой воскликнул: "Я шизею –\ Родится же на свет урод такой! \ Уж лучше – баба с рыбьею башкой! " ГОТЛИБ КОНРАД ПФЕФФЕЛЬ (1739-1809) Перевод АЛЕКСАНДРА СИДОРОВА (“Фима Жиганец”)

Всюду тени те, \Меня тян<е>те! \Только помните — \Здесь пути не те, \Здесь потонете! \Жмурился вечер, \Жмуря большие глаза, \Спрячась в озерах во сне голубых. \Тогда я держала в руках голубей, \Сидя на ветке шершавой и старой, \И опрокинутой глыбой\Косы веселий\Висели. \В осине осенней\То было. Велимир Хлебников 1919, 1921 ЛЕСНАЯ ТОСКА

Русалка\\Я – русалка, \И только в воде\Я могла бы\Помочь беде. Лидия Кнорина 1975 Золотой ключик или Синяя борода

кто говорит, \русалок не бывало?! \А миссис Смит? \Та, что всегда стояла. \Она бы с удовольствием присела, \Да не имела\важной части тела. Огден Нэш. Перевод А. Жукова

… каждый день каждый день\ каждый раз каждый день\ динь дон динь дили день\ жестяным хвостом поводит\ джазовая русалка телефон\ черный с длинным шнуром\ внезапен как башенные\ часы со спутниковой наводкой\ точность вежливость вдовых\ кайзеров Луиза причалы\ пришли в запустение Павел Настин ПИСЬМА К КОРОЛЕВЕ ЛУИЗЕ (цикл стихов 2001-2002)

Болотная русалка, \Хозяйка этих мест, \Глядит, вздыхая жалко, \На колокольный крест. Анна Ахматова Теперь прощай, столица,

В росах русая русалка Рвет полынь седую, Горьким варевом желая Жизнь сгубить чужую. \В росах на утином поле Высмотрит русалка Жертву, что вином полынным Ей споить не жалко. \В росах русая русалка\Ледяной рукою\Рвет полынь и тихой песней

русалкаВода русалке юной волоса\чесала, гребнем проплывая в них. \Он вышел на берег и стал жених\покойнице: все девушки должны\быть с кем-нибудь уже обручены, \когда выходят на поляны рая. Райнер Мария Рильке. Перевод С. Петрова Из “Часослова”

Жили-были\Русалка и Принц. \Им исполнилось восемнадцать, \И они полюбили. А потом\Русалка уплыла в море –\Вот горе! Лена Гулыга Из книги «Жемчужный улов» 1994 Деревянные статуэтки

И ночью, волнами волос белея\в лучах сребристых, на крутой скале, \красавица русалка Лорелея\нам пропоет в сырой туманной мгле. Рубен Дарио. Перевод Г. Шмакова

И пела русалка: "На дне у меня\ Играет мерцание дня; \ Там рыбок златые гуляют стада; \ Там хрустальные есть города; Михаил Лермонтов

Как хорошо\с надеждою среди\Магия\испить жасминового чаю. Татьяна Реброва

Ладони простерла и ловит луну: \качнется, качнется и канет ко дну. \Я вздрогнул, я крикнул: взгляни, подплыви! \Вздохнули, как струны, речные струи. Владимир Набоков
MD
Marina Dolgopolova
55 538



В водоёмах живут, по народным преданиям, никсы и ундины. Одна из ундин – знаменитая Лорелей, заманивавшая суда пением к подводным скалам на Рейне:
Г. ГЕЙНЕ «Лорелей» Перевод А. Майкова
Беда ли, пророчество ль это.. .
Душа так уныла моя,
А старая, страшная сказка
Преследует всюду меня.. .
Всё чудится Рейн быстроводный,
Над ним уж туманы летят,
И только лучами заката
Вершины утесов горят.
И чудо-красавица дева
Сидит там в сияньи зари,
И чешет златым она гребнем
Златистые кудри свои.
И вся-то блестит и сияет,
И чудную песню поет:
Могучая, страстная песня
Несется по зеркалу вод.. .
Вот едет челнок.. . И внезапно,
Охваченный песнью ее,
Пловец о руле забывает
И только глядит на нее.. .
А быстрые воды несутся.. .
Погибнет пловец средь зыбей!
Погубит его Лорелея
Чудесною песнью своей!. .

В морях, по словам моряков, водились морские девы с рыбьим хвостом:
С. Я. МАРШАК «Русалка» (английская морская песня)
В эту пятницу утром
Неслись мы вперед,
Оставляя маяк вдалеке.
Видим: следом за нами
Русалка плывет
С круглым зеркальцем,
С гребнем в руке.
Нам вдогонку
Летел ураган.
А кругом океан
Бушевал.
Убирать паруса
Приказал капитан
В это утро,
В последний аврал.
Показалась русалка
И скрылась опять.
И сказал
Наш матрос молодой:
- Я оставил на родине
Старую мать.
Пусть не ждет она сына домой.
Выйдет к берегу мать,
Будет паруса ждать
При бессчетных звездах и луне.
Пусть напрасно не ждет,
Слез горючих не льет,
Пусть поищет, пошарит на дне!
Наши утлые шлюпки
Сорвала волна,
И сказал капитан удалой:
- Будет плакать моя
Молодая жена.
В Эту ночь она станет вдовой!
По горбатым волнам
Мы неслись без руля,
И сказал
Наш запасливый кок:
- Не дождется земля
Моего корабля,
А меня не дождется сынок!
Мы работали дружно,
Тонули мы врозь -
Это было судьбой суждено.
Уцелевшей доски
Под рукой не нашлось,
И пошли мы на темное дно,
на дно,
на дно,
За русалкой
На темное дно!

Мне больше всех врезалась в память залихватская дочка морского царя из мультфильма "В синем море, в белой пене... " (Арменфильм, 1984 г.) , которая пела:
В море ветер, в море буря,
В море воют ураганы.
В синем море тонут лодки
И большие корабли.
Корабли на дно уходят
С якорями, с парусами.
На морской песок роняя
Золотые сундуки.

Корабли лежат разбиты,
Сундуки стоят раскрыты.
Изумруды и рубины осыпаются дождём.
Если хочешь быть богатым,
Если хочешь быть счастливым,
Оставайся, мальчик, с нами -
Будешь нашим королём.

Будешь сеять ветер в море,
В синем море, в белой пене,
Пусть, захлёбываясь в пене,
В море тонут корабли.
Пусть на дно они ложатся
С якорями, с парусами,
И тогда твоими станут
Золотые сундуки.. .

Корабли лежат разбиты,
Сундуки стоят раскрыты.
Изумруды и рубины осыпаются дождём.
Соглашайся быть богатым,
Соглашайся быть счастливым.
Оставайся, мальчик, с нами -
Будешь нашим королём.
ЮС
Юля Селиванова
18 854
Лучший ответ
...С той поры,
Как бросилась без памяти я в воду
Отчаянной и презренной девчонкой
И в глубине Днепра-реки очнулась
Русалкою холодной и могучей,
Прошло семь долгих лет - я каждый день
О мщеньи помышляю.. .
И ныне, кажется, мой час настал.. .
(А. Пушкин "Русалка")
-------------
...Затем все стали собираться. Русалки доплясали свой танец в лунном свете и растаяли в нем. Козлоногий почтительно осведомился у Маргариты, на чем она прибыла на реку; узнав, что она явилась верхом на щетке, сказал:
– О, зачем же, это неудобно, – мигом соорудил из двух сучков какой-то подозрительный телефон и потребовал у кого-то сию же минуту прислать машину, что и исполнилось, действительно, в одну минуту. ..
("Мастер и Маргарита")
Павел Иванов
Павел Иванов
54 165
И видит: закипели волны
И присмирели вдруг опять.. .
И вдруг.. . легка, как тень ночная,
Бела, как ранний снег холмов,
Выходит женщина нагая
И молча села у брегов.
Глядит на старого монаха
И чешет влажные власы.. .
Она манит его рукою,
Качает быстро головой.. .
И вдруг - падучею звездою -
Под сонной скрылася волной.. . -такая русалка у Пушкина в стих. "Русалка"
"Русалка плыла по реке голубой, озаряема полной луной, и старалась она доплеснуть до луны серебристую пену волны... " - такая у Лермонтова
рус Алка.... про Пугачеву что ли?
Пес Дракон
Пес Дракон
62 786
"(...) У каждой принцессы было в саду свое местечко, здесь они могли копать и сажать что угодно. Одна устроила себе цветочную грядку в виде кита, другой вздумалось, чтобы ее грядка гляделась русалкой, а самая младшая сделала себе грядку, круглую, как солнце, и цветы на ней сажала такие же алые, как оно само. Странное дитя была эта русалочка, тихое, задумчивое. Другие сестры украшали себя разными разностями, которые находили на потонувших кораблях, а она только и любила, что цветы ярко-красные, как солнце, там, наверху, да еще красивую мраморную статую. Это был прекрасный мальчик, высеченный из чистого белого камня и спустившийся на дно морское после кораблекрушения. Возле статуи русалочка посадила розовую плакучую иву, она пышно разрослась и свешивала свои ветви над статуей к голубому песчаному дну, где получалась фиолетовая тень, зыблющаяся в лад колыханию ветвей, и от этого казалось, будто верхушка и корни ластятся друг к другу. (...)" Г. -Х. Андерсен, "Русалочка".

***

"Меркнут знаки Зодиака
Над просторами полей.
Спит животное Собака,
Дремлет птица Воробей.
Толстозадые русалки
Улетают прямо в небо,
Руки крепкие, как палки,
Груди круглые, как репа. (...)" Н. Заболоцкий.

*****
"Русалка", опера А. Даргомыжского по мотивам неоконченного произведения А. Пушкина. Либретто - композитора.

***

"Западный ветер погнал облака.
Забеспокоилась Клязьма-река.

С первого августа дочке неможется.
Вон как скукожилась черная кожица.

Слушать не хочет ершен да плотвиц,
Губ не синит и не красит ресниц.

- Мама-река моя, я не упрямая,
Что ж это с гребнем не сладит рука моя?

Глянула в зеркало - я уж не та,
Канула в омут моя красота.

Замуж не вышла, детей не качала я,
Так почему ж я такая усталая?

Клонит ко сну меня, тянет ко дну,
Вот я прилягу, вот я усну.

- Свет мой, икринка, лягушечья спинушка,
Спи до весны, не кручинься, Иринушка! "А. Тарковский, "Русалка".
Любовь Фомина
Любовь Фомина
52 681
Бежит волна, шумит волна!
Задумчив, над рекой
Сидит рыбак; душа полна
Прохладной тишиной.
Сидит он час, сидит другой;
Вдруг шум в волнах притих…
И влажною всплыла главой
Красавица из них.

Глядит она, поёт она:
"Зачем ты мой народ
Манишь, влечёшь с родного дна
В кипучий жар из вод?
Ах! если б знал, как рыбкой жить
Привольно в глубине,
Не стал бы ты себя томить
На знойной вышине.

Не часто ль солнце образ свой
Купает в лоне вод?
Не свежей ли горит красой
Его из них исход?
Не с ними ли свод неба слит
Прохладно-голубой?
Не в лоно ль их тебя манит
И лик твой молодой? "

Бежит волна, шумит волна…
На берег вал плеснул!
В нём вся душа тоски полна,
Как будто друг шепнул!
Она поёт, она манит —
Знать, час его настал!
К нему она, он к ней бежит…
И след навек пропал.
Turksan Trailer Tanker
Turksan Trailer Tanker
14 820
Turksan Trailer Tanker Иоганн Вольфганг Гете.Перевод,если не ошибаюсь - Василия Андреевича Жуковского
Что делать нечего ???
скользкая небось и рыбкой попахивает)
она красссааааавиицааааааа