Литература
Выпишите из текста История болезни, фразы, предложения, словосочетания, характеризующие деятельность медицинского персонала.
Текст называется - "История Болезни", Автор - М. М. Зощенко
...Я сказал мужчине, который меня записывал:
— Что вы,— говорю,— товарищ фельдшер, такие пошлые
надписи вывешиваете? Всё-таки,— говорю,— больным не доставляет
интереса это читать.
Фельдшер, или, как там его,— лекпом, удивился, что я ему так сказал, и говорит:
— Глядите: больной, и еле он ходит, и чуть у него пар изо рту не идёт от жара,
а тоже,— говорит,— наводит на всё самокритику.
Если,— говорит,— вы поправитесь, что вряд ли, тогда и критикуйте, а не то мы действительно от трёх до четырёх выдадим вас в виде того, что тут написано,
вот тогда будете знать.
Хотел я с этим лекпомом схлестнуться, но поскольку у меня была высокая температура, 39 и 8, то я с ним спорить не стал. Я только ему сказал:
— Вот погоди, медицинская трубка, я поправлюсь, так ты мне ответишь за своё нахальство. Разве,— говорю,— можно больным такие речи слушать?
Это,— говорю,— морально подкашивает их силы.
Фельдшер удивился, что тяжелобольной так свободно с ним объясняется, и сразу замял разговор. И тут сестричка подскочила.
— Пойдёмте,— говорит,— больной, на обмывочный пункт.
Но от этих слов меня тоже передернуло.
— Лучше бы,— говорю,— называли не обмывочный пункт, а ванна.
Это,— говорю,— красивей и возвышает больного.
И я,— говорю,— не лошадь, чтоб меня обмывать.
Медсестра говорит:
— Даром что больной, а тоже,— говорит,— замечает всякие тонкости.
Наверно,— говорит,— вы не выздоровеете, что во всё нос суёте.
далее см. текст рассказа
— Что вы,— говорю,— товарищ фельдшер, такие пошлые
надписи вывешиваете? Всё-таки,— говорю,— больным не доставляет
интереса это читать.
Фельдшер, или, как там его,— лекпом, удивился, что я ему так сказал, и говорит:
— Глядите: больной, и еле он ходит, и чуть у него пар изо рту не идёт от жара,
а тоже,— говорит,— наводит на всё самокритику.
Если,— говорит,— вы поправитесь, что вряд ли, тогда и критикуйте, а не то мы действительно от трёх до четырёх выдадим вас в виде того, что тут написано,
вот тогда будете знать.
Хотел я с этим лекпомом схлестнуться, но поскольку у меня была высокая температура, 39 и 8, то я с ним спорить не стал. Я только ему сказал:
— Вот погоди, медицинская трубка, я поправлюсь, так ты мне ответишь за своё нахальство. Разве,— говорю,— можно больным такие речи слушать?
Это,— говорю,— морально подкашивает их силы.
Фельдшер удивился, что тяжелобольной так свободно с ним объясняется, и сразу замял разговор. И тут сестричка подскочила.
— Пойдёмте,— говорит,— больной, на обмывочный пункт.
Но от этих слов меня тоже передернуло.
— Лучше бы,— говорю,— называли не обмывочный пункт, а ванна.
Это,— говорю,— красивей и возвышает больного.
И я,— говорю,— не лошадь, чтоб меня обмывать.
Медсестра говорит:
— Даром что больной, а тоже,— говорит,— замечает всякие тонкости.
Наверно,— говорит,— вы не выздоровеете, что во всё нос суёте.
далее см. текст рассказа
1. Откровенно говоря, я предпочитаю хворать дома.
2. Конечно, слов нет, в больнице, может быть, светлей и культурней.
3. Главное, у меня высокая температура, и вообще жизнь, может быть, еле теплится в моём организме, может быть, она на волоске висит — и вдруг приходится читать такие слова.
4. И вдруг вижу, что это как будто старуха в ванне сидит, наверно, из больных.
5. И, уж во всяком случае, ваш вид не задержит её в этом мире лишних пять минут.
6. По крайней мере, тогда им всё по вкусу, всем они довольны и не вступают с нами в научные пререкания.
7. В общем, вскоре организм взял своё, и я снова стал поправляться.
8. То, наконец, у них началось движение жён больных, и весь персонал с ног сбился.
9. Оказывается, моя супруга побежала в больницу, но там извинились за ошибку, которая у них произошла в бухгалтерии.
10. В общем, мне почему-то стало неприятно от этого происшествия, и я хотел побежать в больницу, чтоб с кем-нибудь там побраниться, но как вспомнил, что у них там бывает, так, знаете, и не пошёл.
2. Конечно, слов нет, в больнице, может быть, светлей и культурней.
3. Главное, у меня высокая температура, и вообще жизнь, может быть, еле теплится в моём организме, может быть, она на волоске висит — и вдруг приходится читать такие слова.
4. И вдруг вижу, что это как будто старуха в ванне сидит, наверно, из больных.
5. И, уж во всяком случае, ваш вид не задержит её в этом мире лишних пять минут.
6. По крайней мере, тогда им всё по вкусу, всем они довольны и не вступают с нами в научные пререкания.
7. В общем, вскоре организм взял своё, и я снова стал поправляться.
8. То, наконец, у них началось движение жён больных, и весь персонал с ног сбился.
9. Оказывается, моя супруга побежала в больницу, но там извинились за ошибку, которая у них произошла в бухгалтерии.
10. В общем, мне почему-то стало неприятно от этого происшествия, и я хотел побежать в больницу, чтоб с кем-нибудь там побраниться, но как вспомнил, что у них там бывает, так, знаете, и не пошёл.
Похожие вопросы
- Выпишите из текста фразы, предложения, словосочетания, характеризующие деятельность медицинского персонала.
- История болезни. Что о ней в литературе, кино?
- Выпишите из текста почему рассказчик решил что станционный смотритель сильно постарел со времени первой встречи.
- Чем болел герой рассказа "история болезни" чем болел герой рассказа история болезни
- История болезни Зощенко
- Нужно найти произведение похожее на " История болезни" Зощенко.
- Найдите в тексте "Бедная Лиза" слова, наиболее полно характеризуемые основных персонажей - Лизу и Эраста
- Расскажите историю происхождения фразы "Всё пройдет... и это тоже!" (источник (книга), автор, суть фразы).
- помогите найти текст где встречается это предложение срочно он не большой, называется весеннее утро
- Откуда произошла фраза "Нет худа без добра"? Если можно поподробней историю происхождения фразы.