Говоря о Моцарте и Сальери, исследователи постоянно вспоминают о Каине и
Авеле. Этот библейский архетип имел свои литературные опосредования: в
"Каине" ("Cain", 1821) Байрона и "Потерянном рае" ("Paradize lost", 1667)
Мильтона (где Сатана является завистником Сына Божия). Ветхозаветная история
зависти имеет и новозаветную параллель: в притче о блудном сыне старший
брат, верно служивший отцу, недоумевает, за что одарен гуляка, "расточивший
имение свое" (Лк., 15, 29-30). Н. Беляк, Мария Виролайнен. "Маленькие трагедии" «Звезда» 1999, №3
Спасибо! Лирой вдохновенной\ Ты мне опять напомнил дни, \ Когда, не зная мысли пленной, \ Ты вынес, отрок дерзновенный, \ 6 Свои алмазные огни. Афанасий Фет Из сборника “Вечерние огни” 1885 ВЫПУСК ВТОРОЙ\ Полонскому
САЛЬЕРИ Вино отравлено. А Моцарт медлил, ждал, \ Но не пронзила горькая услада, \ Раскаянья рыдающий хорал… \ Тогда тем боле выпить надо. Фазиль Искандер МОЦАРТ И САЛЬЕРИ
Сальери Я жил спокойно отравил Сальери\ Нагрёб деньжонок читаю газеты\ Не парюсь как некоторые с музыкой\ Решаю алгебраические задачи\ Ты любишь алгебру? Ненавижу ответил Моцарт\ И тут он поперхнулся и скончался\ Ирина Шостаковская Из сборника «ЦВЕТОЧКИ» 2004 ИСКУССТВО Алгебра гармонию имела
САЛЬЕРИ Я не сужу Сальери. Легко быть добрым, \ Зная, что ты велик, и что если даже\ Канешь во тьму не воспет, по листку не собран\ И на ветру развеются хлопья сажи — \ Боги тебя почтили своей печатью. Леонид Саксон 2000 Крещатик, 2008 N3 Я не сужу Сальери. Легко быть добрым,
Сальери А потом на века - кто Сальери? \Комья грязи. В могилу. С лопат. \И безмолствуют Разум и Вера, \если дочь их - Надежда - глупа. ЕФИМ ГАММЕратурно) еР Вновь - средь бликов - всхлипы и клики.
сальери Вечером, когда хозяин ставит музыку Сальери, я, \ уткнувшись в чье-нибудь плечо, задумываюсь и через несколько минут засыпаю. \ Утром все страхи становятся меньше настолько, что прячутся или исчезают. И\ в это время на левой руке появляется такая же царапинка, как и на правой. Александр Анашевич
САЛЬЕРИ И твердо знать, что жить иначе - ересь. \Любить слова. Годами жить без слов. \Быть Моцартом. Убить в себе Сальери. \И стать собой. \ И это ремесло. Борис Смоленский 1938 РЕМЕСЛО
САЛЬЕРИ Но уже Сальери рядом –\Сентябрем ступает рыжим\И багряным, пьяным взглядом\Смотрит пристально и свыше\На трудов чужих творенье, \Да ведет подсчет, как в банке –\Сколько сможет он варенья\И вина разлить по банкам... СЕРИК КУЛЬМЕШКЕНОВ 2000 АВГУСТ-МОЦАРТ
САЛЬЕРИ ПРОВОЖАЕТ ВЗГЛЯДОМ ФИГУРУ МОЦАРТА\ пятна влаги на скатерти; \ виновато удаляющиеся шаги Михаил Гунин КАКОФОНИЯ ИНТЕРЛЮДИЙ цикл стихов
САЛЬЕРИ Я не знаю каков был Сальери\Но сладчайший яд его музыка\Надо кончить чиновничью карьеру\Уехать в тайгу укрепить мускулы\Как это сделал Маугли\А потом заниматься магией Анатолий Маковский Обижают меня приятели
САЛЬЕРИ Я сам себе и Моцарт, и Сальери. Маэстро мертв, но музыка звучит. \ Что отворил, что алгеброй поверил –\ Уже никто не сможет различить. Виталий Пуханов Из сборника «ПЛОДЫ СМОКОВНИЦЫ» 2003 Из цикла МЁРТВОЕ-ЖИВОЕ Я сам себе и Моцарт, и Сальери\ Никто не сможет – музыка звучит. \ Когда горят пасхальные свирели, \ Приходит Бах. Он может, он молчит. \ Он сам себе и Моцарт, и Сальери. Виталий Пуханов Из сборника «ПЛОДЫ СМОКОВНИЦЫ» 2003 Из цикла МЁРТВОЕ-ЖИВОЕ Я сам себе и Моцарт, и Сальери
Литература
Какой там Моцарт... О Сальери??? (литературно)
Есть версия, что Сальери не отравил Моцарта. Последний сам неплохо поспособствовал разрушению собственного здоровья, своим пристрастием к хорошему вину. Но миф об этой гениальной паре получился отменный. И ведь, по слухам, для современников Сальери был композитором не хуже, а возможно и лучше, чем Моцарт.
Но какой фильм получился с Высоцким!
«Маленькие трагедии» — художественный трёхсерийный фильм по одноимённому поэтическо-драматическому циклу А. С. Пушкина.
И какой полет для творчества Александра Сергееевича!
Но какой фильм получился с Высоцким!
«Маленькие трагедии» — художественный трёхсерийный фильм по одноимённому поэтическо-драматическому циклу А. С. Пушкина.
И какой полет для творчества Александра Сергееевича!
Сальери
Все говорят: нет правды на земле.
Но правды нет — и выше. Для меня
Так это ясно, как простая гамма.
Родился я с любовию к искусству;
Ребенком будучи, когда высоко
Звучал орган в старинной церкви нашей,
Я слушал и заслушивался — слезы
Невольные и сладкие текли.
Отверг я рано праздные забавы;
Науки, чуждые музыке, были
Постылы мне; упрямо и надменно
От них отрекся я и предался
Одной музыке. Труден первый шаг
И скучен первый путь. Преодолел
Я ранние невзгоды. Ремесло
Поставил я подножием искусству;
Я сделался ремесленник: перстам
Придал послушную, сухую беглость
И верность уху. Звуки умертвив,
Музыку я разъял, как труп. Поверил
Я алгеброй гармонию. Тогда
Уже дерзнул, в науке искушенный,
Предаться неге творческой мечты.
Все говорят: нет правды на земле.
Но правды нет — и выше. Для меня
Так это ясно, как простая гамма.
Родился я с любовию к искусству;
Ребенком будучи, когда высоко
Звучал орган в старинной церкви нашей,
Я слушал и заслушивался — слезы
Невольные и сладкие текли.
Отверг я рано праздные забавы;
Науки, чуждые музыке, были
Постылы мне; упрямо и надменно
От них отрекся я и предался
Одной музыке. Труден первый шаг
И скучен первый путь. Преодолел
Я ранние невзгоды. Ремесло
Поставил я подножием искусству;
Я сделался ремесленник: перстам
Придал послушную, сухую беглость
И верность уху. Звуки умертвив,
Музыку я разъял, как труп. Поверил
Я алгеброй гармонию. Тогда
Уже дерзнул, в науке искушенный,
Предаться неге творческой мечты.
Моцарт на старенькой скрипке играет,
Моцарт играет, а скрипка поет.
Моцарт отечества не выбирает,
Просто играет всю ночь напролет.
Б. Окуджава
Моцарт играет, а скрипка поет.
Моцарт отечества не выбирает,
Просто играет всю ночь напролет.
Б. Окуджава
Как так случилось, в самом деле,
Что мир оклеветал Сальери?
Он человек достойный был
И никого он не травил.
Богат он был и знаменит,
Творил, писал за хитом хит,
Вращался в свете высшем,
А Моцарт умер нищим.
Ежу понятно: почему,
И кто завидовал кому.
И все об этом знали,
А всё ж оклеветали.
Что мир оклеветал Сальери?
Он человек достойный был
И никого он не травил.
Богат он был и знаменит,
Творил, писал за хитом хит,
Вращался в свете высшем,
А Моцарт умер нищим.
Ежу понятно: почему,
И кто завидовал кому.
И все об этом знали,
А всё ж оклеветали.
Моцарты революции
Слушаю
рёв улицы
трепетно,
осиянно.
Музыка революции
как музыка океана.
Музыка
поднимает
волны свои неистовые.
Музыка
понимает,
кто её авторы истинные.
Обрерос
и кампессинос,
дети народа лучшие,
это всё
композиторы,
моцарты революции!
У моцартов революции
всегда есть свои сальери.
Но моцарты
не сдаются,
моцарты
их сильнее!
Оливковые береты,
соломенные сомбреро,
это не оперетта,
а оратория эры!
Музыка —
для полёта.
В музыке
всё
свято.
Если фальшивит кто-то,
музыка не виновата.
Музыка революции
многих
бросает
в холод.
Где-то за морем
люстры
нервно
трясутся
в холлах.
Что,
вам не слишком нравится
грохот
над головами?
С музыкой
вам не справиться,
музыка
справится
с вами!
Хочу
не аплодисментов,
не славы,
такой мимолётной, —
хочу
остаться посмертно
хотя бы одною нотой
в держащей врагов
на мушке,
суровой,
непродающейся,
самой великой
музыке —
музыке революции!
И скажут потомки, может быть,
что, в музыку эту веря,
я был из её моцартов.
Не из её сальери.
Слушаю
рёв улицы
трепетно,
осиянно.
Музыка революции
как музыка океана.
Музыка
поднимает
волны свои неистовые.
Музыка
понимает,
кто её авторы истинные.
Обрерос
и кампессинос,
дети народа лучшие,
это всё
композиторы,
моцарты революции!
У моцартов революции
всегда есть свои сальери.
Но моцарты
не сдаются,
моцарты
их сильнее!
Оливковые береты,
соломенные сомбреро,
это не оперетта,
а оратория эры!
Музыка —
для полёта.
В музыке
всё
свято.
Если фальшивит кто-то,
музыка не виновата.
Музыка революции
многих
бросает
в холод.
Где-то за морем
люстры
нервно
трясутся
в холлах.
Что,
вам не слишком нравится
грохот
над головами?
С музыкой
вам не справиться,
музыка
справится
с вами!
Хочу
не аплодисментов,
не славы,
такой мимолётной, —
хочу
остаться посмертно
хотя бы одною нотой
в держащей врагов
на мушке,
суровой,
непродающейся,
самой великой
музыке —
музыке революции!
И скажут потомки, может быть,
что, в музыку эту веря,
я был из её моцартов.
Не из её сальери.
Похожие вопросы
- Литература Моцарт и Сальери Пушкин А.С:Факты и вымысел
- 1)Тема трагедии Моцарт и Сальери.. 2)Слова показывающие отношение Сальери к музыке и искусству
- Ответить на вопросы по трагедии "Моцарт и Сальери"
- Моцарт и Сальери... вопрос далее:
- о произведении А. С. Пушкина "Моцарт и Сальери" Правда иди миф?
- ответти пожалуйста на вопросы по произведению пушкина (моцарта и сальери)
- Моцарт и Сальери
- В каких литературных произведениях (кроме "Моцарт и Сальери" А. С. Пушкина) есть персонаж В. А. Моцарт ?
- история создания трагедий Пушкина Моцарт и Сальери. история создания трагедий Пушкина Моцарт и Сальери
- кто читал произведение пушкина моцарт и сальери?? впечатления от произведения моцарт и сальери поподробней!!!!