1828 год был тяжелым годом в жизни Пушкина. Дело о распространении стихов
"Андрей Шенье" (март 1828 г.), расследование "по высочайшему повелению" "по
жалобе, принесенной крепостными людьми митрополита Серафима" о развращающем
влиянии на них "Гавриилиады" (июнь--июль), кончившееся установлением секретного
надзора (август), допросы Пушкина, подписка в том, чтобы он ничего не выпускал
без цензуры (август); с другой стороны -- идеологическая ссора с Катениным, в
"Старой были", посвященной Пушкину, обвинявшим его в лести самодержцу, --
Катениным, являвшимся одним из представителей старых друзей, --таков этот
мучительный год.
На просьбу Пушкина об определении его в действующую против турок армию --
следует ледяной "высочайший" отказ (20 апреля). На завтра следует просьба
Пушкина об отпуске на 6--7 месяцев в Париж. Через 2 дня получен отказ. Желание
ехать либо в Грузию, либо в чужие края засвидетельствовано еще в письме к брату
от 18 мая 1827 г. Одновременно и Вяземский приходит к дилемме: "или в службу или
вон из России". Желанием "экспатриироваться" проникнуты письма П. А. Вяземского
к А. И. Тургеневу 1827--1829 гг. 1
Не прося более разрешения властей, Пушкин 5 марта 1829 г. берет подорожную в
Тифлис и 1 мая выезжает в Грузию. Между тем уже 22 марта Бенкендорф сообщает о
его поездке с. -петербургскому военному генерал-губернатору и делает распоряжение
о слежке. Этим объясняется как усиленная слежка во все время пребывания Пушкина
на Кавказе, так и то обстоятельство, что Паскевич разрешил Пушкину прибыть в
действующий корпус: без сомнения, причиной была не только надежда самолюбивого
Паскевича, что Пушкин воспоет его подвиги, но и удобства непосредственного
наблюдения над опальным поэтом. Юрий Тынянов. О "ПУТЕШЕСТВИИ В АРЗРУМ"
Между тем не следует забывать намерения -- ехать либо в Грузию, либо "вон из
России". Здесь, может быть, особое значение приобретает фраза в письме
Вяземского к жене от 7 мая 1828 г. (т. е. уже после отказа Пушкину в разрешении
поездки на театр военных действий и в Париж) : "Пушкин едет на Кавказ и далее,
если удастся". Слова "далее, если удастся", могут означать самый театр военных
действий (Закавказье), хотя следует отметить, что на языке того времени театр
этот был именно "на Кавказе". Быть может, слова "и далее" имеют здесь более
широкое значение.
В "Путешествии в Арзрум" (глава 2) есть место, показывающее, как мысль о
"загранице" сочеталась с путешествием в Арзрум. "Вот и Арпачай", --сказал мне
казак. Арпачай! наша граница! Это стоило Арарата... Никогда еще не видел я чужой
земли. Граница имела для меня что-то таинственное; с детских лет путешествия
были моею любимою мечтою. Долго вел я потом жизнь кочующую, скитаясь то по Югу,
то по Северу, и никогда еще не вырывался из пределов необъятной России. Я весело
въехал в заветную реку и добрый конь вынес меня на турецкий берег. Но этот берег
был уже завоеван: я все еще находился в России".
Недозволенная поездка Пушкина входит в ряд его неосуществленных мыслей о
побеге. Юрий Тынянов. О "ПУТЕШЕСТВИИ В АРЗРУМ"
Лонгвиль\ Боюсь, любви стихами не добиться. \ Мария милая! Любви царица! \ Порву стихи: не всем они даны. Уильям Шекспир. Перевод М. А. Кузмина БЕСПЛОДНЫЕ УСИЛИЯ ЛЮБВИ
Литература
Либо ...либо "вон из России"... Примеры литературного маятника, нравственного выбора писателя можно?
О каком нравственном выборе можно говорить и о какой нравственности, если всех хулителей России элементарно ангажировали на такие писания. Правда, некоторые писали из подражания (всегда есть подражающая всему "тень"), но их правильно размещали в психушки, ибо подражательство и есть психическая болезнь.
П. А. Вяземскому принадлежит точная формулировка отношения к кампаниям 1828—1829 гг. группы недовольных: „Война турецкая не дело отечественное, она не русская брань 1812 года“. У Вяземского это отношение было резко выражено. В письме к жене от 18 марта 1828 г. он пишет: „У нас ничего общего с правительством быть не может. Je n’ai plus ni chants pour toutes ses gloires, ni larmes pour tous ses malheurs“ („У меня нет ни песен для всех его подвигов, ни слез для всех его бед“).
Если отношение Пушкина к кампаниям 1828—1829 гг. выражается формулою:
Россию вдруг он оживил
Войной, надеждами, трудами,
то все же взгляд на завоевательные войны 1828—1829 гг. как на дело „правительственное, а не отечественное“, характерен и для Пушкина в том смысле, что он был несогласен не столько с войною, сколько с теми, кто ее вел, и с тем, как ее вели. В этом смысле как нельзя более показательно, что в самом начале своей поездки Пушкин делает крюк в „двести верст лишних“ (что вовсе не так обычно при тогдашнем способе передвижения), чтобы увидеться с вождем недовольных — только что уволенным в отставку опальным Ермоловым. Приведенные Пушкиным в тексте „Путешествия“ разговоры с Ермоловым
Если отношение Пушкина к кампаниям 1828—1829 гг. выражается формулою:
Россию вдруг он оживил
Войной, надеждами, трудами,
то все же взгляд на завоевательные войны 1828—1829 гг. как на дело „правительственное, а не отечественное“, характерен и для Пушкина в том смысле, что он был несогласен не столько с войною, сколько с теми, кто ее вел, и с тем, как ее вели. В этом смысле как нельзя более показательно, что в самом начале своей поездки Пушкин делает крюк в „двести верст лишних“ (что вовсе не так обычно при тогдашнем способе передвижения), чтобы увидеться с вождем недовольных — только что уволенным в отставку опальным Ермоловым. Приведенные Пушкиным в тексте „Путешествия“ разговоры с Ермоловым
В июле 1918 Алексей Толстой с семьей выехал в литературное турне на Украину, а в апреле 1919 эвакуировался из Одессы в Стамбул.
Два эмигрантских года прошли в Париже. В 1921 Алексей Толстой переехал в Берлин, где были налажены более интенсивные связи с писателями, оставшимися на родине. Но писатель не смог прижиться за границей и сойтись с эмигрантами. http://to-name.ru/biography/aleksej-tolstoj.htm
----
Им написан интересный роман "Ибикус" (о эминрантах 17-го), а также в романе "Хождение по мукам" отражены нравственные и идеологические метания "от белого к красному"
Два эмигрантских года прошли в Париже. В 1921 Алексей Толстой переехал в Берлин, где были налажены более интенсивные связи с писателями, оставшимися на родине. Но писатель не смог прижиться за границей и сойтись с эмигрантами. http://to-name.ru/biography/aleksej-tolstoj.htm
----
Им написан интересный роман "Ибикус" (о эминрантах 17-го), а также в романе "Хождение по мукам" отражены нравственные и идеологические метания "от белого к красному"
Шалло Хатамова
я читал ибикус ночью, у гроба тестя... наедине... читал, громко сказано... просто было нужно пережить все это...
Похожие вопросы
- Подскажите примеры литературных произведений, в которых раскрывается проблема выбора профессии на этапе обучения в вузе.
- Катерина - нравственный идеал писателя в пьесе А. Н. Островского "Гроза"
- Примеры литературных произведений
- Каких авторов книг нужно читать для литературной базы? Хочу стать писателем
- в каких произведениях русской литературы герои оказываются перед нравственным выбором?
- Какой нравственный выбор делает художник Чартков? 2. Как ты оцениваешь выбор героя? 3.Какой смысл имеет финал повести?
- Подскажите пример литературных оскорблений и где их можно прочесть
- приведите примеры литературных произведений в которых поднимается проблема несправедливости?
- Подскажите пожалуйста пример литературного героя для сочинения по литературе
- Прочитайте небольшой текст, написанный прямо здесь. Есть ли литературный слог? Имеются задатки писателя?