Литература

Ищу журнал с публикацией "Преподавателя симметрии" Андрея Битова.

В 89-90 году я была в Литве, в клинике Бредикиса, и в руки попал журнал на русском языке. Очень хотелось бы выяснить название, чтобы проверить, какие еще повести и рассказы там были опубликованы.
Возможно, это журнал "Даугава".
"Даугава» — литературно-художественный журнал на русском языке. Выходил в Риге с 1977 по 2008 год
Журнал небольшого формата. на очень хорошей бумаге. Печатал интересные вещи. Я выписывала его в свое время.
В.
Виктор .
56 192
Лучший ответ
Виктор . Господи, Наташа простите. Вы же говорите про Литву, а я про Латвию пишу!
Мадияр Таглимов Да, я думаю, это он, потому что "Юность" и "Знамя" не подходят. Журнал не сохранился, стараниями мамы.
Мадияр Таглимов Большое спасибо!
Мадияр Таглимов Простите, все-таки "Юность". Просмотрела четвертый номер.
Не могу сказать, что именно в "Даугаве" вы читали А. Битова, но вот есть ссылка на сайт Дома Русского Зарубежья и его библиотеки, а также перечень журналов, которые есть в ее фонде:
Дом Русского Зарубежья
http://bfrz.ru/?mod=phpopac&lang=&action=lire.livre&cle_livre=0216658, 02.04.2014
"Даугава" (Рига) - номера в библиотеке ДРЗ:
1988: №8(134)
1989: №1(139),2(140),5(143),7(145),11(149)
1990 №3(153)-5(155),8(158)-12(162)
1991: №1(163)-7/8(169/170)
1992: №1(171)
1993: №1(177),3(179),5(181)
1994: №1(183),2(184),4(186)
1995: №1(189)-3(191)
1996: №3(197), 6(200)
1997: №1(201),3(203)-6(206)
1998: №2(208)
1999: №3(215)
2000: №1(219)-6(224)
2001: №4(228),5(229)
2002: №1/2(231/232),3(233),6(236)
2003: №1(237),5(241),6(242)
2004: №1(243),2(244),4(246)-6(248)
2005: №1(249)-6(254)
2006: №1-6
2007: №1-3
Отдельные номера есть также и в РГБ (бывш. "Ленинка"), и в ГПИБ - посмотрите на их сайтах, если вас интересуют другие публикации в нем
Стас Жуков
Стас Жуков
61 040
Стас Жуков ВАЖНОЕ ДОПОЛНЕНИЕ:
Повесть А. Битова "Преподаватель симметрии" впервые опубликована в журнале «ЮНОСТЬ» ( М.): 1987, №4. С. 12-50, с подзаголовком: «Вольный перевод с иностранного Андрея Битова». Повесть вошла также в состав авторского сборника «Человек в пейзаже» (М.: «Сов. писатель», 1988. С. 309-458).
Источник: http://fantlab.ru/work306643
Мадияр Таглимов Спасибо, буду разбираться. Весь журнал целиком интересен, там много всего было.
Мне кажется, что "Преподаватель симметрии" публиковался в то время в "Юности"
Levan Kaciashvili
Levan Kaciashvili
70 012
Мадияр Таглимов Спасибо, в пятницу буду проверять архив за 87 год.
Мадияр Таглимов Да, это "Юность", огромное спасибо.
Повесть впервые опубликована в журнале «Юность». — М.: 1987, №4. — С. 12-50. Подзаголовок «Вольный перевод с иностранного Андрея Битова» Повесть является одновременно и литературной мистификацией, — якобы переводом-пересказом книги «неизвестного английского автора» Э. Тайрд-Боффина «The Teacher of Symmetry» («Учитель симметрии»). Автор представляет свой опус в рассказах как её «вольный перевод»

Похожие вопросы