Срочняк крч
Нужно эти строчки как то в рифму подредактировать
Если мне кто нибудь поможет хотя бы парочку подрифмовать, буду очень благодарен:)
Книги
Все книг этого мира
не приносят теье счастья
Они направляют тебя тайно
На тебя самого
Там всё, что тебе нужно
Солнце, звёзды и луна
Тогда свет, ты спрашиваешь,
В тебе самом живёт
Мудрость, которую ты искал
В библиотеках
Светится из каждого листочка,
Теперь она твой
Литература
Нужно срочно подрифмовать стишок, переведённый с немецкого языка Буду искренне вам благодарен
Все книги этого мира
Счастья тебе не дадут
Но они взор твой украдкой
На тебя самого переведут
Всё, что нужно, там найдется:
Солнце, звёзды и луна
Ведь тот свет, что ищешь ты,
Живёт внутри тебя
Мудрость, которую долго
На полках книжных искал
Светится из каждого листочка,
Твоей теперь стала она
Счастья тебе не дадут
Но они взор твой украдкой
На тебя самого переведут
Всё, что нужно, там найдется:
Солнце, звёзды и луна
Ведь тот свет, что ищешь ты,
Живёт внутри тебя
Мудрость, которую долго
На полках книжных искал
Светится из каждого листочка,
Твоей теперь стала она
Жизнь учи не по учебнику.
Счастье вьётся в тишине.
Тебя направит тайна.
Найдёшь ты что нужно.
Луну и солнце.
Конечно звёзды.
Спроси- и свет
В самом тебе живёт.
Блестит из каждого листочка.
Она твоя, друг мой.!
И мудрость мудрую,
Что ты искал
Так страстно.
На книжных полках,
Счастье вьётся в тишине.
Тебя направит тайна.
Найдёшь ты что нужно.
Луну и солнце.
Конечно звёзды.
Спроси- и свет
В самом тебе живёт.
Блестит из каждого листочка.
Она твоя, друг мой.!
И мудрость мудрую,
Что ты искал
Так страстно.
На книжных полках,
Все книги мира не приносят счастья,
Лишь направляют тайно на тебя
Свет звёзд, Луны иль Солнца, сладострастье
Всех грёз души и мудрость бытия.
Всё то, что светится из каждого листочка,
Вошло в тебя из тайн библиотек,
Теперь оно твоё и каждой строчкой
В тебе живёт, сроднясь с тобой навек.
Лишь направляют тайно на тебя
Свет звёзд, Луны иль Солнца, сладострастье
Всех грёз души и мудрость бытия.
Всё то, что светится из каждого листочка,
Вошло в тебя из тайн библиотек,
Теперь оно твоё и каждой строчкой
В тебе живёт, сроднясь с тобой навек.
В мире книг так всё нелепо,
Счастье призрачное-где ты?
Правда скрыта ложью, тайной.
Между строк так всё коварно.
Солнце и Луна, всё это звёзды,
Путь к которым- твои слёзы.
Позабыта даже мудрость,
А на полках только тупость.
Ты ищи средь них одну,
Свет с небес укажет-чью!...
Счастье призрачное-где ты?
Правда скрыта ложью, тайной.
Между строк так всё коварно.
Солнце и Луна, всё это звёзды,
Путь к которым- твои слёзы.
Позабыта даже мудрость,
А на полках только тупость.
Ты ищи средь них одну,
Свет с небес укажет-чью!...
Все книги мира счастья не приносят,
Они влияют тайно на тебя.
На звёзды, на Луну легко уносят,
И открывают тайны бытия.
Ты ищешь мудрости в библиотеках,
Листая книг бесценные листы.
И плыть легко в этих словесных реках,
И истину там постигаешь ты.
Они влияют тайно на тебя.
На звёзды, на Луну легко уносят,
И открывают тайны бытия.
Ты ищешь мудрости в библиотеках,
Листая книг бесценные листы.
И плыть легко в этих словесных реках,
И истину там постигаешь ты.
Лиза Куджантаева
Даже В. Левик (не говоря уже о Б. Пастернаке) не смог бы перевести лучШЕ!
ради приличия на немецком бы выложил
Александр Лобов (Лю)
Смысл? Мне в любом случае нужны только рифмы с уже переведённого стиха. А на мою просьбу ты мне не ответил тем, что прошу я и ты всхлопатал себе лишние баллы. Лови репорт
Похожие вопросы
- Здравсвуйте. Прошу перевести на немецкий язык два стихотворения (ну или найти оригиналы на немецком)
- рифма,Помогите срочно!!!!нужно переделать в стишок,тут уже много в стихе,маленько осталось,А рифма не думается,помогите
- помогите перевести на русский язык стихотворение. очень срочно нужно.
- срочно нужен стишок)) кто знает????описание стишка внутри)) плиз)оч нада)
- Книга "The shack" Wm. Paul Young уже переведена на русский язык?
- Книга "Тhat summer in Sicily:A Love Story" Marlena de Blasi уже переведена на русский язык?
- Книга "Dreams of the Peaceful Dragon: A Journey Through Bhutan (Paperback) Katie Hickman уже переведена на русский язык
- нужен короткий рассказ/урок философа переведённый на другие языки о настоящей дружбе
- Можно ли делать перевод книги, которая уже переведена на нужный язык?
- Немецкий язык, который изучали в школе устарел или нет. У меня был учебник 98 года. Говорят, что язык изменился.