Литература

Неужели Пушкин знал не только французский? Судя по литературе он еще знал английский, итальянский и латынь.

Александ Сергеевич был человеком невероятно одаренным, с живым умом и неистощимой жаждой знаний. Да, порой ему, в силу разных причин (но никак не бесталанности!), иностранные языки давались с трудностью, но он не оставлял попыток их выучить и преуспевал в этом... хотя непростые отношения с языком германцев так и оставили желать лучшего... ибо этот язык Пушкиным был нелюбим. Кстати, по выдержке из лицейского табеля успеваемости за март-ноябрь 1812 года мы узнаем, что воспитанниками были изучаемы российская, латинская, французская, немецкая словесность и языки. А далее можно привести отрывок из монографии 2012 года издания авторов Захарова Н. В. и Лукова В. А. "Гений на века: Шекспир в европейской культуре" :

"Нет сомнения в том, что Пушкин обладал особой способностью к изучению иностранных языков, — тому есть много свидетельств современников. Французский язык для русского поэта являлся вторым родным, во время южной ссылки Пушкин учился говорить по-молдавски (Кишинев), по-итальянски (Одесса) и по-английски. В бумагах поэта, опубликованных в издании «Рукою Пушкина», сохранились опыты изучения иврита, древнегреческого, арабского, английского и немецкого языков. Вероятно, Пушкин принялся серьезно изучать английский язык во время путешествия в Крым в 1820 г. Так, по сведениям П. И. Бартенева, в доме герцога Ришелье в Гурзуфе, который принадлежал семье генерала Раевского, «нашлась старинная библиотека, в которой Пушкин тотчас отыскал сочинения Вольтера и начал их перечитывать. Кроме того, Байрон был почти ежедневным его чтением; Пушкин продолжал учиться по-английски, с помощью Раевского сына...». "
Есть мнение, что Александр Сергеевич Пушкин знал 14 языков, некоторые из них - в совершенстве. Так что перед нами не только великий поэт, но и полиглот, что делает ещё большую честь русской литературе, ибо перед нами истинный гений не только в даре поэтическом и словесном, но человек, гениальный РАЗНОСТОРОННЕ. И это великолепный пример для подражания не только подрастающим поколениям, но и людям взрослым, которым кажется, что им уже не покорить новые высоты в знаниях...) А ведь сколько интересного и нового можно узнать, читая в подлиннике того же Уильяма нашего Шекспира...) Не говорю уже о пьесах, одни его сонеты чего стоят...
Konstantin Константин
55 944
Лучший ответ
Konstantin Константин Прошу прощения, ошибся : Александр, конечно же...
Да не знал. Так, знаком был с распространенными выражениями.))
Yusupova Ayna Злоба для дуры фатальна
Французский -- идеально.
Латынь -- да, конечно.
Английский -- самоучкой, по книгам, поэтому произношения не знал и друзья над ним посмеивались.
Итальянский -- в минимальных пределах, которые требовались, чтобы слушать оперы.
Wera Buchmiller
Wera Buchmiller
85 282
Пушкин вообще много чего знал.)
10 иностранных языков)
Vera Kovalchuk
Vera Kovalchuk
477
Татьяна Поляк Во как. И какие еще, кроме перечисленных?

Похожие вопросы