Мы должны кланяться лорду, но если он бревно, то бревном и останется.
Стих и автор.
Литература
"А если туп как дерево, родишься баобабом, и будешь баобабом тыщу лет, пока помрешь".
Честная бедность.
Кто честной бедности своей
Стыдится и все прочее,
Тот самый жалкий из людей,
Трусливый раб и прочее.
При всем при том,
При всем при том,
Пускай бедны мы с вами,
Богатство -
Штамп на золотом,
А золотой -
Мы сами!
Мы хлеб едим и воду пьем,
Мы укрываемся тряпьем
И все такое прочее,
А между тем дурак и плут
Одеты в шелк и вина пьют
И все такое прочее.
При всем при том,
При всем при том,
Судите не по платью.
Кто честным кормится трудом,
Таких зову я знатью,
Вот этот шут - природный лорд.
Ему должны мы кланяться.
Но пусть он чопорен и горд,
Бревно бревном останется!
При всем при том,
При всем при том,
Хоть весь он в позументах, -
Бревно останется бревном
И в орденах, и в лентах!
Король лакея своего
Назначит генералом,
Но он не может никого
Назначить честным малым.
При всем при том,
При всем при том,
Награды, лесть
И прочее
Не заменяют
Ум и честь
И все такое прочее!
Настанет день и час пробьет,
Когда уму и чести
На всей земле придет черед
Стоять на первом месте.
При всем при том,
При всем при том,
Могу вам предсказать я,
Что будет день,
Когда кругом
Все люди станут братья!
Роберт Бернс
перевод С. Я. Маршака
Кто честной бедности своей
Стыдится и все прочее,
Тот самый жалкий из людей,
Трусливый раб и прочее.
При всем при том,
При всем при том,
Пускай бедны мы с вами,
Богатство -
Штамп на золотом,
А золотой -
Мы сами!
Мы хлеб едим и воду пьем,
Мы укрываемся тряпьем
И все такое прочее,
А между тем дурак и плут
Одеты в шелк и вина пьют
И все такое прочее.
При всем при том,
При всем при том,
Судите не по платью.
Кто честным кормится трудом,
Таких зову я знатью,
Вот этот шут - природный лорд.
Ему должны мы кланяться.
Но пусть он чопорен и горд,
Бревно бревном останется!
При всем при том,
При всем при том,
Хоть весь он в позументах, -
Бревно останется бревном
И в орденах, и в лентах!
Король лакея своего
Назначит генералом,
Но он не может никого
Назначить честным малым.
При всем при том,
При всем при том,
Награды, лесть
И прочее
Не заменяют
Ум и честь
И все такое прочее!
Настанет день и час пробьет,
Когда уму и чести
На всей земле придет черед
Стоять на первом месте.
При всем при том,
При всем при том,
Могу вам предсказать я,
Что будет день,
Когда кругом
Все люди станут братья!
Роберт Бернс
перевод С. Я. Маршака
Естественно мой любимый Бёрнс в переводе Самуила Яковлевича.
высоцкий, удобную религию придумали индусы
высоцкий
Похожие вопросы
- Где и когда родился Джек Лондон? Расскажите о детских годах писателя. (+остальное внутри)
- Помогите, пишу рассказ и зашла в тупик. Какую взять книгу популярную у детей родившихся 1950г в 13 лет для рассказа ?
- Какой известный литературный персонаж постоянно выпалывал ростки баобабов на своей планете?
- Есть ли памятное дерево из книг?
- От чего в сказке Маленький принц автор предостерегает читателей рассказом о баобабах
- Кто такой Эжен Потье? Где и в каком году родился ?
- Что за дерево? Где произрастает? Что истина, а что вымысел в легендах о нём? Процитируйте стихотворение об этом дереве.
- литературные деревья или деревья в кино
- Вот смотрите, максимум лет через 45-50 все тут помрут. Ну ладно максимум через 70. У вас есть какие нибудь обалденные кн
- Вот так писал-писал человек, потом помер, прошло 300 лет, мы его читаем. Как-думаете, в могиле от этого ему удобнее лежиться?
Текст Высоцкого был эпиграфом.