Литература

Есть ли памятное дерево из книг?

Я через год вернулся. Древо это растет наклонно, ствол перекося. Оно тянулось к фресковому свету, чей синий пересилил небеса. Андрей Вознесенский 1984

Дерево - на сруб.. . А птицы беззаботно Гнездышко там вьют! Исса. Перевод В. Марковой

Деревья лежала навзничь, как ветвистые озера, зато тени их стояли вертикально, будто их вырезали ножницами. Они чуть но-громыхивалп от ветра, вроде серебра от шоколада. Андрей Вознесенский

Его спилили поутру. Оно за насыпью лежало И тихо-тихо на ветру, Звеня сосульками, дрожало... Анатолий Жигулин 1963

Омытые светом деревья просвечивают в тиши, как будто гусиные перья — только пиши! Андрей Вознесенский
Дерево живет всей листвой, \ Ветру откликаясь любовно, \ Наклоняя ветви и ствол, \ Плачущая Мария словно. Валерий Черешня «Крещатик» 2006, №4 Аде\\ Дерево живет всей листвой,

Деревянные улыбки, \Деревянные усмешки, \Деревянные надежды, \Придорожные кусты... \Вечно в строку наше лыко. \(Лыко вяжем мы, конечно). \Деревянная одежда -\И бушлаты, и кресты. Андрей Вознесенский 1989 Деревянная страна

Жил да был человек с деревянным языком. \ И решил он, что умеет хорошо петь. \ А по правде, когда он пытался петь, просто плакать хотелось. \ Но кто-то один все же услышал\ Стук деревянного языка\ И понял, что этот человек\ Хочет петь. \ И этого певцу было достаточно. Стивен Крейн. Перевод Е. Кузьмишина
Сергей Михеев
Сергей Михеев
99 216
..Златая цепь на дубе том... .
(с) А. С. Пушкин
JI
Jaklin Ivanova
63 745
"Как у наших у ворот
Чудо-дерево растёт.

Чудо, чудо, чудо, чудо
Расчудесное!

Не листочки на нём,
Не цветочки на нём,
А чулки да башмаки,
Словно яблоки!

Мама по саду пойдёт,
Мама с дерева сорвёт
Туфельки, сапожки.
Новые калошки.

Папа по саду пойдёт,
Папа с дерева сорвёт
Маше — гамаши,
Зинке — ботинки,
Нинке — чулки,

А для Мурочки такие
Крохотные голубые
Вязаные башмачки
И с помпончиками!
Вот какое дерево,
Чудесное дерево!

Эй вы, ребятки,
Голые пятки,
Рваные сапожки,
Драные калошки.
Кому нужны сапоги,
К чудо-дереву беги!

Лапти созрели,
Валенки поспели,
Что же вы зеваете,
Их не обрываете?

Рвите их, убогие!
Рвите, босоногие!
Не придётся вам опять
По морозу щеголять
Дырками-заплатками,
Голенькими пятками! " К. Чуковский. "Чудо-дерево"

***
"
В песчаных степях аравийской земли
Три гордые пальмы высоко росли.

Родник между ними из почвы бесплодной,
Журча, пробивался волною холодной,
Хранимый, под сенью зеленых листов,
От знойных лучей и летучих песков.
И многие годы неслышно прошли;
Но странник усталый из чуждой земли
Пылающей грудью ко влаге студеной
Еще не склонялся под кущей зеленой,
И стали уж сохнуть от знойных лучей
Роскошные листья и звучный ручей.
И стали три пальмы на бога роптать:
"На то ль мы родились, чтоб здесь увядать?
Без пользы в пустыне росли и цвели мы,
Колеблемы вихрем и зноем палимы,
Ничей благосклонный не радуя взор?. .
Не прав твой, о небо, святой приговор! "
И только замолкли -- в дали голубой
Столбом уж крутился песок золотой,
Звонков раздавались нестройные звуки.
Пестрели коврами покрытые вьюки,

И шел, колыхаясь, как в море челнок,
Верблюд за верблюдом, взрывая песок.
Мотаясь, висели меж твердых горбов
Узорные полы походных шатров;
Их смуглые ручки порой подымали,
И черные очи оттуда сверкали.. .
И, стан худощавый к луке наклони,
Араб горячил вороного коня.
И конь на дыбы подымался порой,
И прыгал, как барс, пораженный стрелой:
И белой одежды красивые складки
По плечам фариса вились в беспорядке;
И, с криком и свистом несясь по песку,
Бросал и ловил он копье на скаку.
Вот к пальмам подходит, шумя, караваи:
В тени их веселый раскинулся стан.
Кувшины звуча налилися водою,
И, гордо кивая махровой главою,
Приветствуют пальмы нежданных гостей,
И щедро поит их студеный ручей.
Но только что сумрак на землю упал,
По корням упругим топор застучал. ,
И пали без жизни питомцы столетий!
Одежду их сорвали малые дети,
Изрублены были тела их потом,
И медленно жгли их до утра огнем.
Когда же на запад умчался туман,
Урочный свой путь совершал караван;
И следом печальным на почве бесплодной
Виднелся лишь пепел седой и холодный;
И солнце остатки сухие дожгло,
А ветром их в степи потом разнесло.
И ныне все дико и пусто кругом --
Не шепчутся листья с гремучим ключом:
Напрасно пророка о тени он просит --
Его лишь песок раскаленный заносит
Да коршун хохлатый, степной нелюдим,
Добычу терзает и щиплет над ним. "М. Лермонтов, "Три пальмы".
Z*
Zhazira* *..
52 681
Пушкинский анчар

"В пустыне чахлой и скупой,
На почве, зноем раскаленной,
Анчар, как грозный часовой,
Стоит — один во всей вселенной.

Природа жаждущих степей
Его в день гнева породила
И зелень мертвую ветвей
И корни ядом напоила.

Яд каплет сквозь его кору,
К полудню растопясь от зною,
И застывает ввечеру
Густой прозрачною смолою... "
MS
Masha Shurupova
16 898