Литература
Прошу уточнить как называются книги в которых есть переводы иностранных слов и пояснения выражений ?
Поясню. Была у меня книга Гончарова "Обломов", в этом издании мало того, что переводились на русский иностранные слова в нижней части листа, так еще и приводилось описание значения того или иного русского слово или объяснение сути выражения и т. п. и т. д. Так вот хочу понять как мне правильно запрос сделать в интернете, чтобы найти нужную книгу вот с такими атрибутами.
Адаптированные издания.
Учебные пособия, вышедшие в издательстве «Просвещение» (до 1964 года - «Учпедгиз») для помощи учащимся, и преподавателям английского языка.
Книги адресованы старшеклассникам, однако по уровню адаптации и тематике могут быть полезны как студентам, так и всем, кто хочет улучшить свои знания английского языка и глубже познакомиться с творчеством англоязычных писателей.
Все пособия снабжены лексико-грамматическим комментарием (постраничным или в конце пособия), а также англо-русскими словарями; большинство имеют предисловия на русском языке, в некоторых есть задания для контроля понимания текста. Произведения сопровождаются иллюстрациями.
Учебные пособия, вышедшие в издательстве «Просвещение» (до 1964 года - «Учпедгиз») для помощи учащимся, и преподавателям английского языка.
Книги адресованы старшеклассникам, однако по уровню адаптации и тематике могут быть полезны как студентам, так и всем, кто хочет улучшить свои знания английского языка и глубже познакомиться с творчеством англоязычных писателей.
Все пособия снабжены лексико-грамматическим комментарием (постраничным или в конце пособия), а также англо-русскими словарями; большинство имеют предисловия на русском языке, в некоторых есть задания для контроля понимания текста. Произведения сопровождаются иллюстрациями.
Адаптированные издания.
В общем-то есть два варианта. В первом случае указанные "атрибуты" относятся к авторскому тексту и являются неотъемлемой частью произведения. Во втором - пояснялки для "дурашек", чем любили страдать наши издания 30-х - 40-х годов. Но я крайне сомневаюсь, что подобные тексты найдутся в интернете в лоб. Если только через филологическую спецуху или в архивах (каталог РГБ им. незабвенного тов. Ленина в помощь).
Подобные "атрибуты" зовутся комментариями. Их может быть как много (в научных академических изданиях) так и совсем чуток. К примеру комментарии Ю. Лотмана к "Евгению Онегину" по своему объему значительно превосходят сам роман. С другой стороны комментарии к двухтомному приключенческому роману "Самак-айяр" занимают всего 3 странички.
Так что ищите нужную вам книгу и обращайте внимание на выпустившее ее издательство (если их конечно было несколько)
Так что ищите нужную вам книгу и обращайте внимание на выпустившее ее издательство (если их конечно было несколько)
в толковом словаре.
Эльвира Шестакова
Вы не поняли, мне нужно найти определенную книгу в которой были бы указанные выше пояснения.
Похожие вопросы
- Как точно называется книга, по которой снимается сериал "Мэрлин"?
- как называется книга в которой после прилета на планету астронавты обнаружили форму жизни в виде океана
- Подскажите, пожалуйста, кто знает... как называется книга Сэлинджера, которую он написал для себя, а не для общества? +
- Вы помните как называлась книга после которой вы стали читать взахлеб?
- Как называется книга, за которую Орхан Памук получил Нобелевскую премию?
- Ещё книги, в коих активно используются архаизмы, латынь или просто иностранные слова?
- Просто оцените перевод иностранной песни??как вам вобще слова?хорошие?или они кажутся дебильными вам?
- Как называется книга? [фото внутри]
- почему нет иностранных книг про попаданцев почему нет иностранных авторов книг про попаданцев
- Прошу помочь в поисках книг