Литература
каково ваше мнение о романе "Над пропастью во ржи"? сам язык, стиль как вам нравятся или нет?
Мне тетя все уши прожужжала этим О Силенжером. Мол "Как?! Ты не читал! Ай-яй-яй! Да это же! Да это ж!" Ну кароче, я с огромной тоской осилил половину книги и бросил себя насиловать. Дикая хрень. Вода. Не знаю как должно быть скучно, чтобы это осилить до конца, и не знаю, как это может понравиться. Я уже даже не вспомню ничего по тексту, ибо я именно насиловал себя чтением, и сюжет в голове совсем не отложился.
Пять баллов с плюсами - моя оценка
Мирас Жусупов
в чьём переводе читали? может, мне не повезло с переводом: https://www.litmir.me/br/?b=139888&p=1
Соплежуйство какое то.
С точки зрения постсоветского человека.
Пиндосам это интересно.
С точки зрения постсоветского человека.
Пиндосам это интересно.
дык.... Стиль-то от тов. переводчика зависит. Рита Райт-Ковалева классно перевела (собственно, благодаря ей и получилось НАД ПРОПАСТЬЮ во ржи, а не ЛОВЕЦ во ржи).
хорошая книга
Мирас Жусупов
о чём? фабулу кратко поведать можете или тоже ничего не запомнилось, как и предыдущему оратору?
Стиль очень нравится, легко читается, а вот смысл - увы, не уловила. Видимо, не доросла до Сэлинджера. Тема размыта, на мой взгляд. Композиционно так и не увидела, например, кульминации. До конца романа ждала, когда начнётся что-то...
Мирас Жусупов
стиль мне как раз показался каким-то "подворотным", но при этом ещё и многословным, воды очень много
Стиль необыкновенный, язык живой, роман замечательный.
Мурат Турсумуратов
Фильм " За пропастью во ржи " не смотрели? Это о Сэленджере .Очень понравился. Писатель себя всю жизнь ассоциировал с Холденом .
Мирас Жусупов
стиль необыкновенный у Жапризо, а тут какая-то подзаборщина нудная, много воды
В принципе, книга понравилось. Понятны мысли гг. Но считаю ее переоцененной - думаю, ее так раздули из-за времени, когда все это казалось в новинку.
Хорошая книга, читала в приличном переводе .
Мирас Жусупов
в чьём переводе? в интернете такого нет?
прекрасное произведение. и язык и содержание.
не возможно даже своими словами пересказать, о чём собсно этот перл. Многое зависит ещё от переводильщика, порой тема искажена до неузнаваемости
Мирас Жусупов
но вы прочитали этот перл?
Читала одну переведенную. То ли нормально не могли перевести, то ли сама книга странная. Не зацепила. Только 1/3 осилила. Скучная, несмотря на все приключения мальчика.
Мирас Жусупов
абсолютно с вами согласен; пытался насиловать себя, чтобы поддерживать разговор с теми, кто хвалит этот роман, но так и не осилил
Похожие вопросы
- каково ваше мнение про роман Джойса "Улисс"???
- Преподают ли роман "Над пропастью во ржи" по школьной программе в США?
- Вам нравится роман "Над пропастью во ржи" Порекомендовали ли вы его к прочтению вашим друзьям или знакомым?
- Вам нравится роман "Над пропастью во ржи" ?
- Роман "Над пропастью во ржи", Ваши отзывы (кто читал)
- объясните, пожалуйста, почему в разных изданиях романа "Над пропастью во ржи" по-разному пишут слово
- О чем роман "Над пропастью во ржи" коротко сюжет и резюме?
- Что такого особенного в романе Над пропастью во ржи, почему он был запрещен, в чем смысл произведения?
- Как вам роман "Над пропастью во ржи"? Понравился лИ?
- Какие впечатления остались после романа "Над пропастью во ржи" и/или "Вино из одуванчиков"?