Литература
Я тут узнала, что Шекспир не сочинил "Ромео и Джульетту", а лишь в своей пьесе переработал сюжет повести. Не является ли
Это плагиатом?
На евангельские сюжеты, например, написано множество книг,
но они не дублируют друг друга и плагиатом не являются.
Возьмите любой классический сюжет и преподнесите его так,
чтобы люди ахнули... Слабо?..))
но они не дублируют друг друга и плагиатом не являются.
Возьмите любой классический сюжет и преподнесите его так,
чтобы люди ахнули... Слабо?..))
Сюжет мнимой смерти девушки, приведшей к самоубийству её возлюбленного, а потом и к самоубийству самой девушки, впервые встречается задолго до "Ромео и Джульетты" Уильяма Шекспира. В написанной в 1 веке н. э. древнеримским писателем Овидием поэме "Метаморфозы" рассказывается история живших в Вавилоне возлюбленных - Пирама и Фисбы
В 1524 году итальянский писатель Луиджи да Порто в новелле "История двух благородных влюблённых" развивает тему, начало которой было положено Овидием в истории Пирама и Фисбы. Луиджи да Порто перемещает действие в Верону, где влюблются друг в друга Ромео и Джульетта, принадлежащие к враждующим домам - Монтекки и Каппеллетти.
Новелла Луиджи да Порто несколько раз перерабатывалась в Италии, а потом этот сюжет попал и в Англию - в 1562 году Артур Брук написал поэму "Ромео и Джульетта". Именно поэма Брука и послужила Шекспиру главным, а может быть, даже единственным источником для его пьесы. Однако если у Брука действие длится 9 месяцев, то в трагедии Шекспира всего 5 дней.
В 1524 году итальянский писатель Луиджи да Порто в новелле "История двух благородных влюблённых" развивает тему, начало которой было положено Овидием в истории Пирама и Фисбы. Луиджи да Порто перемещает действие в Верону, где влюблются друг в друга Ромео и Джульетта, принадлежащие к враждующим домам - Монтекки и Каппеллетти.
Новелла Луиджи да Порто несколько раз перерабатывалась в Италии, а потом этот сюжет попал и в Англию - в 1562 году Артур Брук написал поэму "Ромео и Джульетта". Именно поэма Брука и послужила Шекспиру главным, а может быть, даже единственным источником для его пьесы. Однако если у Брука действие длится 9 месяцев, то в трагедии Шекспира всего 5 дней.
Все эти истории нравоучительные и фривольные были чем то вроде сказок, сплетен, басен в одном флаконе и распространялись в средневековье и в среде элиты и среди простонародья с одинаковым увлечением .Не только не было ничего зазорного повторять их в различных жанрах, но и составляло суть светского по тем временам искусства
У религии была библия, а высшим пилотажем являлись толкования ее отдельных глав, притч, видений и тд .Эти истории являлись тоже чем то вроде толкований, но теперь уже рассказов случившихся либо могущих случится в реальной жизни
"Ромео и Джульетта" новелла итальянского Возрождения .Новелл на эту тему наберется десятка полтора от Боккаччо до Шипионе Баргальи. И Шекспиру разумеется не могла не прийти в голову мысль, а чем же он хуже этих авторов содрать эту дурацкую басню в свой сюжет ?
У религии была библия, а высшим пилотажем являлись толкования ее отдельных глав, притч, видений и тд .Эти истории являлись тоже чем то вроде толкований, но теперь уже рассказов случившихся либо могущих случится в реальной жизни
"Ромео и Джульетта" новелла итальянского Возрождения .Новелл на эту тему наберется десятка полтора от Боккаччо до Шипионе Баргальи. И Шекспиру разумеется не могла не прийти в голову мысль, а чем же он хуже этих авторов содрать эту дурацкую басню в свой сюжет ?
Не сюжет главное, а его воплощение.
Есть поговорка - "Бог в мелочах". Или наоборот - "Дьявол в деталях". Вот и подумайте.
Есть поговорка - "Бог в мелочах". Или наоборот - "Дьявол в деталях". Вот и подумайте.
возможно. он взял ранее известный сюжет. ну это как сказка про золушку. в том или ином варианте таких сказок много есть
...Я тут узнала...
Не верь всему, что пишут на стенах сортиров.
Не верь всему, что пишут на стенах сортиров.
Ирина Казакова
Но повесть о них я читала. Не в виде пьесы
Это не проверенные и не доказанные данные..
В том то и дело, что он ее сочинил в любом случае, даже если возможно и не "придумал". Он сочинил именно стихотворную форму (как минимум) Хотя и этот факт "заимствования" является весьма сомнительным, а еще точнее мало доказуемым. Найти подобный сюжет несчастной любви вполне возможно в других произведениях или даже в жизни, но это не значит что "РиД" является плагиатом
Ирина Казакова
То есть, если я, к примеру, напишу пьесу по "Анне Карениной" Толстого, это не будет плагиатом считаться? Я лично сомневаюсь...
Сандугаш Ажытаева
Чистейший плагиат .Читаем и наслаждаемся Луиджи да Порто 1485–1529. История двух благородных влюбленных
http://facetia.ru/node/246
http://facetia.ru/node/246
Он вообще ничего не сочинял, настоящий автор был высокопоставленным знатным лицом и не мог заявить в то время о себе как писака для актёров, мнение кто это был различаются, но большинство экспертов считают это граф Оксфорд))). После его смерти Шекспир бросил театр и больше ничего не создал)))
Айдана Алибекова
не пи... ди
А я тут узнал, что Ленин в гробу по мавзолею летает по ночам. А на Тверской вчера марсианина видели - у прохожих бабки клянчил. Ничего не слышали на этот счет?
Ну дык, Шекспир всегда брал старые итальянские пьесы и вкладывал туда актуальное содержание, понятное современникам...
Согласен с версией, что Шекспир не писал ничего.
Так же как Калашников не мог сделать автомат в принципе.
Так же как Калашников не мог сделать автомат в принципе.
Дарья Паненкова
Все-таки авторша данного псевдоответа бенша - буйная. Меня беншины выпады не задевают. Ими бенша позорит себя, и это видят все.
Нет.
Он ПЕРЕРАБОТАЛ сюжет, а не украл его. Точно так же, как ПЕРЕРАБОТАЛ сюжет "Гамлета" из скандинавской хроники: написал пьесу вместо коротенькой повести, разработал характеры персонажей, создал сцены для движения сюжета, раскрыл переживания героев, написал, в конце концов, все эти поэтические монологи и комические диалоги...
Ищите плагиат в другом месте!
Он ПЕРЕРАБОТАЛ сюжет, а не украл его. Точно так же, как ПЕРЕРАБОТАЛ сюжет "Гамлета" из скандинавской хроники: написал пьесу вместо коротенькой повести, разработал характеры персонажей, создал сцены для движения сюжета, раскрыл переживания героев, написал, в конце концов, все эти поэтические монологи и комические диалоги...
Ищите плагиат в другом месте!
Похожие вопросы
- Вопросы по произведению "Ромео и Джульетта",Уильяма Шекспира
- Вопрос знатокам Шекспира: соответствует ли фильм "Ромео и Джульетта" пьесе? Когда он вышел в 197... г., было много +
- Что Вы можете сказать о взрослом человеке, который, читая трагедию У.Шекспира - "Ромео и Джульетта", искренне плачет
- Помогите, пожалуйста, ответить на вопросы по произведению Шекспира "Ромео и Джульетта";
- Очень надо пожалуйста я не понимаю о повести Ромео и Джульетте
- Вопрос по трагедии В Шекспира « Ромео и Джульетта»
- В чем своеобразие творчества Шекспира (с опорой на Ромео и Джульетту и сонеты). С цитатами, примерами…
- Литература. Шекспир. Ромео и Джульетта.
- Краткое сочинение на тему Конфликты в трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта
- Различия и сходства рассказа Шекспира "Ромео и Джульетта" и фильмом