Литература

Я тут узнала, что Шекспир не сочинил "Ромео и Джульетту", а лишь в своей пьесе переработал сюжет повести. Не является ли

Это плагиатом?
На евангельские сюжеты, например, написано множество книг,
но они не дублируют друг друга и плагиатом не являются.

Возьмите любой классический сюжет и преподнесите его так,
чтобы люди ахнули... Слабо?..))
Светлана Орешкевич
Светлана Орешкевич
80 574
Лучший ответ
Сюжет мнимой смерти девушки, приведшей к самоубийству её возлюбленного, а потом и к самоубийству самой девушки, впервые встречается задолго до "Ромео и Джульетты" Уильяма Шекспира. В написанной в 1 веке н. э. древнеримским писателем Овидием поэме "Метаморфозы" рассказывается история живших в Вавилоне возлюбленных - Пирама и Фисбы
В 1524 году итальянский писатель Луиджи да Порто в новелле "История двух благородных влюблённых" развивает тему, начало которой было положено Овидием в истории Пирама и Фисбы. Луиджи да Порто перемещает действие в Верону, где влюблются друг в друга Ромео и Джульетта, принадлежащие к враждующим домам - Монтекки и Каппеллетти.
Новелла Луиджи да Порто несколько раз перерабатывалась в Италии, а потом этот сюжет попал и в Англию - в 1562 году Артур Брук написал поэму "Ромео и Джульетта". Именно поэма Брука и послужила Шекспиру главным, а может быть, даже единственным источником для его пьесы. Однако если у Брука действие длится 9 месяцев, то в трагедии Шекспира всего 5 дней.
Все эти истории нравоучительные и фривольные были чем то вроде сказок, сплетен, басен в одном флаконе и распространялись в средневековье и в среде элиты и среди простонародья с одинаковым увлечением .Не только не было ничего зазорного повторять их в различных жанрах, но и составляло суть светского по тем временам искусства
У религии была библия, а высшим пилотажем являлись толкования ее отдельных глав, притч, видений и тд .Эти истории являлись тоже чем то вроде толкований, но теперь уже рассказов случившихся либо могущих случится в реальной жизни

"Ромео и Джульетта" новелла итальянского Возрождения .Новелл на эту тему наберется десятка полтора от Боккаччо до Шипионе Баргальи. И Шекспиру разумеется не могла не прийти в голову мысль, а чем же он хуже этих авторов содрать эту дурацкую басню в свой сюжет ?
Не сюжет главное, а его воплощение.
Есть поговорка - "Бог в мелочах". Или наоборот - "Дьявол в деталях". Вот и подумайте.
Юнир Сяфуков
Юнир Сяфуков
82 765
возможно. он взял ранее известный сюжет. ну это как сказка про золушку. в том или ином варианте таких сказок много есть
...Я тут узнала...

Не верь всему, что пишут на стенах сортиров.
Ирина Казакова Но повесть о них я читала. Не в виде пьесы
Это не проверенные и не доказанные данные..
В том то и дело, что он ее сочинил в любом случае, даже если возможно и не "придумал". Он сочинил именно стихотворную форму (как минимум) Хотя и этот факт "заимствования" является весьма сомнительным, а еще точнее мало доказуемым. Найти подобный сюжет несчастной любви вполне возможно в других произведениях или даже в жизни, но это не значит что "РиД" является плагиатом
Ирина Казакова То есть, если я, к примеру, напишу пьесу по "Анне Карениной" Толстого, это не будет плагиатом считаться? Я лично сомневаюсь...
Сандугаш Ажытаева Чистейший плагиат .Читаем и наслаждаемся Луиджи да Порто 1485–1529. История двух благородных влюбленных
http://facetia.ru/node/246
Он вообще ничего не сочинял, настоящий автор был высокопоставленным знатным лицом и не мог заявить в то время о себе как писака для актёров, мнение кто это был различаются, но большинство экспертов считают это граф Оксфорд))). После его смерти Шекспир бросил театр и больше ничего не создал)))
Слава Исаенко
Слава Исаенко
73 969
А я тут узнал, что Ленин в гробу по мавзолею летает по ночам. А на Тверской вчера марсианина видели - у прохожих бабки клянчил. Ничего не слышали на этот счет?
Сергей Ревин
Сергей Ревин
73 860
Ну дык, Шекспир всегда брал старые итальянские пьесы и вкладывал туда актуальное содержание, понятное современникам...
Кристина Похил
Кристина Похил
13 586
Согласен с версией, что Шекспир не писал ничего.
Так же как Калашников не мог сделать автомат в принципе.
Денис Марущак
Денис Марущак
4 119
Дарья Паненкова Все-таки авторша данного псевдоответа бенша - буйная. Меня беншины выпады не задевают. Ими бенша позорит себя, и это видят все.
Нет.
Он ПЕРЕРАБОТАЛ сюжет, а не украл его. Точно так же, как ПЕРЕРАБОТАЛ сюжет "Гамлета" из скандинавской хроники: написал пьесу вместо коротенькой повести, разработал характеры персонажей, создал сцены для движения сюжета, раскрыл переживания героев, написал, в конце концов, все эти поэтические монологи и комические диалоги...
Ищите плагиат в другом месте!