Литература

Татьяна Ларина по-русски говорила с акцентом??

Д. Бертман в своей программе о Чайковском выразил эту светлую идею... (цитировал : "она по-русски плохо знала" )
Интересно, в опере "Евгений Онегин" Геликона певица поет с акцентом, дабы соответствовать?)
Ничего подобного.
Margarita Balonova
Margarita Balonova
99 614
Лучший ответ
Насчет акцента - вряд ли, но дворянство того времени зачастую знало французский лучше русского и больше им пользовалось.
Многие из снобизма даже преувеличивали это свое незнание языка "простых людей" и бравировали им.
Обращайтесь к первоисточнику. Во-первых, закончите цитату:

Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала,
И выражалася с трудом
На языке своем родном

и далее:

Я шлюсь на вас, мои поэты;
Не правда ль: милые предметы,
Которым, за свои грехи,
Писали втайне вы стихи,
Которым сердце посвящали,
Не все ли, русским языком
Владея слабо и с трудом,
Его так мило искажали,
И в их устах язык чужой
Не обратился ли в родной?

и еще дальше:

Неправильный, небрежный лепет,
Неточный выговор речей
По-прежнему сердечный трепет
Произведут в груди моей.

Само слово "акцент" в тогдашнем русском языке не употреблялось, в четырехтомном Словаре языка Пушкина оно отсутствует. Выводы делайте сами, Александр Сергеевич высказал свою мысль предельно ясно.
Алеся Ермакова
Алеся Ермакова
56 977
Алеся Ермакова P.S. Что касается сценического воплощения и акцента. Постановку Бермана я не видел, поэтому лишь общие рассуждения.
Хотя это не говорится напрямую, мы должны сделать вывод, что большинство своих диалогов (за исключением одной сцены - с няней) Татьяна ведет на французском, которым и она, и Онегин владеют в совершенстве. Поэтому какой-то акцент в этих диалогах излишен. Русская речь Татьяны и Онегина - художественная условность. Ну, как немцы в "Семнадцати мгновениях весны" говорят на хорошем русском. Вы же не хотите, чтобы Борман и Мюллер говорили с экрана с немецким акцентом?
Инна Шакиртдинова Цитата была Бертмана, не моя.
И не совершенно соглашусь с предположением, что диалоги велись на французском. Мы попросту этого не знаем.
в те времена дворянство предпочитало французский...
ЮЧ
Юрий Чайкин
93 209
бертман пытается натянуть сову на глобус- себя спроецировать на ларину.
Дарья Пономарева А у Бертмана отличный русский язык.
этот Бертман лжец
Не забывайте, что её воспитала няня. Так что про акцент забудьте. Она читала французские романы свободно в оригинале, как и большинство девушек-дворянок в XIX веке.
Катя Глинская
Катя Глинская
11 750
Нет. Так как она жила в деревне, то знала местный диалект.
Но русские дворяне того времени русского не знали совсем.
Подробнее у Евгения Понасенкова.

Похожие вопросы