В википедии по этому "слову" очень скудно написанно.
Вопрос: тезис-слово "ПОРАЖЕНИЕ", какую он несет смысловую нагрузку?
(необходима версия объемно отображающая всю суть)
Литература
Смысловая нагрузка слова "поражение"
Поражением называют разгром, выведение из состояния
боеспособности одной из занятых в военных действиях или
другом противоборстве сторон.
https://xn--b1abycfgbbz.xn--p1ai/значение/поражение
боеспособности одной из занятых в военных действиях или
другом противоборстве сторон.
https://xn--b1abycfgbbz.xn--p1ai/значение/поражение
Есть русское слово рать, означающее войско. Есть греческое слово стратос, означающее войско. Греческое слово произошло от более древнего сё то рать. Я утверждаю, что буквосочетание ст в современных словах произошло от словосочетания сё то. Слова сё, то, це, а также буквосочетание ст, произошедшее от сё то, обозначают понятие это и в праязыке выполняли что-то вроде нынешних артиклей. При дальнейшем развитии языка они просто слились со словами. Так и образовалось слово стратос.
От слова рать образовалось слово ратник. Ратник в сражении ратил врага. В слове ратить звук т преобразовался позднее в д. Получилось радить. От радить в русском языке страда. По этой причине еще недавно в СССР ежегодная уборка урожая превращалась в «битву за урожай».
Часто в славянских языках д превращается в жд, а потом и д теряется. Напр.: родить, рождение, рожать. Поэтому то что на полях уродилось называется урожаем. И руда вначале превратилась в рудье, потом в руждьё, а потом в ружьё. Руда же породила и орудие.
Так и радить превратилось вначале в раждить, раждить - в ражить, а потом и в разить. А от разить – сразить, сражение, поразить, поражение, отразить и т. д.
Так и получилось, что рать сражается, а ратник врага поражает.
В. Городничев
От слова рать образовалось слово ратник. Ратник в сражении ратил врага. В слове ратить звук т преобразовался позднее в д. Получилось радить. От радить в русском языке страда. По этой причине еще недавно в СССР ежегодная уборка урожая превращалась в «битву за урожай».
Часто в славянских языках д превращается в жд, а потом и д теряется. Напр.: родить, рождение, рожать. Поэтому то что на полях уродилось называется урожаем. И руда вначале превратилась в рудье, потом в руждьё, а потом в ружьё. Руда же породила и орудие.
Так и радить превратилось вначале в раждить, раждить - в ражить, а потом и в разить. А от разить – сразить, сражение, поразить, поражение, отразить и т. д.
Так и получилось, что рать сражается, а ратник врага поражает.
В. Городничев
Марина Кулакова
Хм... ну вы копнули. Конечно это очень полный ответ и в контексе. Даже не ждал, что с этой стороны зайдете. Но я хотел упрощенную, всё включающую, небольшую формулировку о смысле слова. (ну кроме всем нам известного потерпеть поражение, приграть в чем либо) Спасибо за ответ.
Вы Суворов А. В.?)
Похожие вопросы
- отв: 1.Чем меня удивили стихи Бальмонта? 2.выписать ключевые слова из стихов бальмонта. . КАкую смысловую нагрузку они не
- Если б Золушка не потеряла на балу туфельку,принц никогда бы ее не нашел?Какую смысловую нагрузку несет в себе туфелька?
- Среди быдла очень распространено оперирование терминами, о значении которых и смысловой нагрузке отсутствует
- "Посыпать голову пеплом".Откуда возникло словосочетание,какую несет смысловую нагрузку?
- художественно-смысловая нагрузка песенной формы использованной жуковским в стихотворении "певец во стане русских воинов"
- какую смысловую нагрузку несут в пьесе образы Фирса, Яши, Дуняши? кого можно назвать в пьесе недотепами? в вишнёвом саде
- посоветуйте, что почитать. порекомендуйте, пожалуйста, что-нибудь действительно интересное и со смысловой нагрузкой
- Кто-нибудь может дать развернутый ответ, на вопрос, какова смысловая нагрузка "пауз" в пьесе Чехова " вишневый сад" ?
- Смысловая нагрузка произведения О. Дивова:" Холод, Голод, Интеллект..."?
- В чём художественная ценность повести "Вий" ? Какую смысловую нагрузку несёт?